No veo cómo ella pudo haber arrastrado un hombre de 90 kilos hasta la cama. | Open Subtitles | أنا لا أرى كيف يمكنها أن ترفع رجل وزنه 200 رطل على السرير |
Es un trágico acontecimiento, pero No veo el gran misterio aquí, Mulder. | Open Subtitles | هو حدوث مأساوي، لكن أنا لا أرى اللغز هنا، مولدر. |
No veo nada parecido a nuestra estúpida luau, pero... esto es raro. | Open Subtitles | أنا لا أرى أي شيء لواو لكن هذا يبدوا غريب |
No veo que los derechos o bienestar de la niña se perjudique en ese caso. | Open Subtitles | أنا لا أرى بأن حقوق الطفل أو الرعاية ستكون متحيزة في هذه القضية. |
No veo ninguna razón para que tu tía y yo... no podamos hacer que funcione. | Open Subtitles | أنا لا أرى أي سبب الذي يجعل عمتك وانا لا نستطيع تجريب هذا. |
Perdón, Yo... No veo un trato sobre la mesa, ¿ y usted? | Open Subtitles | عفوا، أنا لا أرى صفقة موضوعة على الطاولة، أترى أنت؟ |
No veo que se esté cometiendo ningún acto indebido, que es lo que afirma el representante de Rusia. | UN | أنا لا أرى أي إجراء مخالف للقوانين هنا، كما يقول الممثل الروسي أنه يراه. |
Gracias. Investigadora: Pero, No veo más golosinas. | TED | الباحثة: لكنك تعرفين أنا لا أرى المزيد من الهدايا |
No veo ningún motivo por el que no puedas ser su suplente. | Open Subtitles | أنا لا أرى أي سبب بأنك لا يجب أن تكوني ممثلتها البديلة. |
No veo por qué corren para luchar. | Open Subtitles | أنا لا أرى أى إحساس فى الجرى للقيام بمعركه |
Bueno, No veo ninguna razón para ocultarlo por más tiempo. Vine a hacer un trabajo. | Open Subtitles | حسنا أنا لا أرى سببا لأخفيه عنكم أنا هنا لإنجاز عمل |
- No veo ningún testigo. Lamar, ¿ves algún testigo? | Open Subtitles | أنا لا أرى أي شهود هل ترى أي شهود يا لامار؟ |
No veo qué relación tiene eso. | Open Subtitles | حسناً، أنا لا أرى ما هي علاقة هذا بأيّ شيء |
Y para serle franco, No veo ninguna razón para que usted deba vivir más tiempo! | Open Subtitles | بكل صراحة، أنا لا أرى أي سبب لتعيش فترة اطول |
No veo por qué tenemos que ser tan silenciosos. | Open Subtitles | أنا لا أرى لماذا نحن يجب أن تكون هادئة جدا. |
No veo David trepando hasta allí y desempernando ese tablero. | Open Subtitles | أنا لا أرى ديفيد التسلق حتى هناك وفك هذا المجلس. |
No veo a ninguno de tus Metal-cooler que venga a ayudarte ahora. | Open Subtitles | أنا لا أرى أيًّ من معادنك كولر تأتي لكي تُساعدك في هذا الوقت |
Porque yo aqui No veo no veo ambiente, No veo ambiente de velatorio, No veo familia... | Open Subtitles | أنا لا أرى أن لديكم جنازة هنا . أين العائلة ? |
No sé de qué sirve castigar a un niño con palizas y palabras severas. | Open Subtitles | . أنا لا أرى الفائدة من معاقبة الطفل بالضرب و الكلمات القاسية. |
A menos que te queden sentimientos por él, No entiendo el problema. | Open Subtitles | إلا إذا كانت لديك مشاعر تجاهه أنا لا أرى المشكلة |
No creo que, con tu inteligencia y tu dominio de las situaciones puedas perder algo tan simple... | Open Subtitles | حسناً ، أنا لا أرى ما بعقلك الدقيق و إستيعابك الرائع للمواقف كيف يمكنك أن تخسر أي شيء صغير جداً |
No lo veo como asuntos de mujeres en los que algunos hombres buenos ayudan. | TED | أنا لا أرى هذه على أنها قضايا نساء والتي يساعد فيها بعض الرجال الجيدون. |
Papi, yo No puedo ver lo que tú ves y tú no puedes ver lo que yo veo. | Open Subtitles | أبي، أنا لا أرى ما تراه أنت و أنت لا ترى ما أراه أنا |
Excepto que No he visto ningún agujero de bala en la pared. | Open Subtitles | ماعدا أنا لا أرى أيّ تحفر الرصاصة في الحيطان. |
No vi una restricción de lentes correctivos en tu licencia de conducir. | Open Subtitles | أنا لا أرى عدسة تصحيحية هنا على رخصة القيادة الخاصة بك. |
No le veo saliendo de ahí, incluso con la ayuda de tu novio. | Open Subtitles | أنا لا أرى حقا أنه سوف يخروج منها حتى بمساعدة صديقك |
Solo que No estoy viendo evidencias de injertos óseos, lo que significa que este pobre tipo no tuvo ninguna cirugía correctiva. | Open Subtitles | فقط أنا لا أرى أي دليل على ترقيع العظام و الذي يعنيه أن الفتى المسكين لم يخضع لأي جراحة تصحيحية |
Si usted ve la mínima razón para que se quede, Yo no. | Open Subtitles | إن كنتِ ترين فائدة من بقائها، أنا لا أرى ذلك |