Ya No puedo vivir sin ella. | Open Subtitles | بعد أن علمت الحقيقة؛ أنا لا أستطيع العيش بدونها |
Cariño, No puedo vivir con lo que esto te está haceindo. | Open Subtitles | . تونى , أنا لا أستطيع العيش مع ما يحدُث لك |
Yo No puedo vivir sin mi vida. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع العيش بدون حياتي |
No puedo vivir sin Anshu y Anshu no puede vivir sin ti y tu...sin Jai | Open Subtitles | أنا لا أستطيع العيش مع أنشو وأنشو لا يستطيع العيش بدونك وأنت بدون جي |
No puedo vivir más de dos horas sin ella. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع العيش أكثر من ساعتان بدونها. |
Ya No puedo vivir así, Frank, y mis hijos tampoco. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع العيش هكذا ، فرانك، ولا يمكن كذلك لأطفالي. |
En cuanto a mí, No puedo vivir de la caridad. | Open Subtitles | أما بالنسبة لي، أنا لا أستطيع العيش من صدقة |
No puedo vivir en su casa para siempre. | Open Subtitles | أنا ف24، أنا لا أستطيع العيش فى منزلكم إلى الأبد. |
- No puedo vivir sin ella. - ¿Quieres decir solo? | Open Subtitles | أنا لا أستطيع العيش بدونها - هل تعني الوحده؟ |
No, lo que quiero decir es que No puedo vivir sin ella. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع العيش بدونها ! هذا ما أعني |
No, No puedo vivir sin ti. | Open Subtitles | لا، أنا لا أستطيع العيش بدونكِ. |
No puedo vivir sin mi música. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع العيش بدون موسيقاى |
Ya No puedo vivir en esta casa. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع العيش في هذا البيت أكثر. |
Pero... pero No puedo vivir sin ella. | Open Subtitles | ولكن , ولكن أنا لا أستطيع العيش من دونها . |
No puedo vivir sin ti. | Open Subtitles | . و أنا لا أستطيع العيش بِدونك |
No puedo vivir más en el borde. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع العيش على الحافة بعد الآن |
- No puedo vivir así. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع العيش من هذا القبيل. |
No puedo vivir sin mi bebé. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع العيش بدون طفلتي |
Ya No puedo vivir así. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع العيش مثل هذا لا أكثر. |
no puede vivir sin usted | Open Subtitles | أنا لا أستطيع العيش بدونك |