No puedo creer que voy a decir esto, pero creo que Susan tiene razón. | Open Subtitles | أنا لا أصدق أنني سوف أقول هذا و لكن سوزان على حق |
No puedo creer que estén apostando si es que vive o no. | Open Subtitles | أنا لا أصدق أنهم يراهنون إذا كان سيعيش أم لا |
No puedo creer que no quieras hablarme porque te hice dos preguntas. | Open Subtitles | أنا لا أصدق انكى لَنْ تَتكلّمَ معني لأننى سَألتُك سؤالان |
Puede que sea muchas cosas, pero No creo que impostora sea una de ellas. | Open Subtitles | إنها ممكن أن تكون أشياء كثيرة أنا لا أصدق أنها المحتاله الأولى |
Me enviaste lejos y lo despediste. No puedo creerlo. | Open Subtitles | أرسلتَني بعيداً، ومن ثم تطرده أنا لا أصدق |
No puedo creer que manipulen a chicos como Chris para servir en la milicia. | Open Subtitles | أنا لا أصدق أنهم يغسلون أدمغة الأطفال مثل كريس للخدمة في الجيش |
Y yo No puedo creer que te niegues a hablar conmigo sobre algo que ya no te importa. | Open Subtitles | و أنا لا أصدق أنك ما زلت ترفضين التحدث معي بسبب أمر لم يعد يهمك |
No puedo creer que hayas dicho eso frente a toda esta gente. | Open Subtitles | أنا لا أصدق بأنك قلتي هذا أمام كل هؤلاء الناس |
No puedo creer que hayan tardado dos meses en editar nuestro vídeo de la boda. | Open Subtitles | أنا لا أصدق أنه أخذ الأمر منهم شهرين ليعدلوا على فيديو حفل زفافنا |
No puedo creer que vayas a hacer esto. Haré dos tipos de relleno. | Open Subtitles | أنا لا أصدق أنكِ ستفعلين هذا انا ساصنع نوعين من الحشو |
No puedo creer que haya policías que acepten dinero. | Open Subtitles | أنا لا أصدق أن هناك رجال شرطة تأخذ المال |
- Hemos pasado mi escuela secundaria. - No puedo creer que le haya gustado mi pobreza. | Open Subtitles | ـ نحن فقط عبرنا مدرستي العليا الصغرى ـ أنا لا أصدق بأنه أحب فقري |
No puedo creer que le dijiste a mis padres que es de Estonia. ¿Pijamas de vacas? | Open Subtitles | أنا لا أصدق أن قلت لأبواى أنه من إستونيا |
No puedo creer que hiciera una lista. | Open Subtitles | أنا لا أصدق أن روس عمل قائمة بالعيوب لها |
Absolutamente brillante. Nisha, No puedo creer que conseguimos una chica tan buena tan rapido! | Open Subtitles | نيشا، أنا لا أصدق باننا احضرنا بنت جيّدة بهذه السرعة. |
No puedo creer que estoy pasando mis últimas horas ¡contigo! | Open Subtitles | أنا لا أصدق أني أضيع ما قد يكون آخر دقائق لي معك |
Pues No creo que, eso sea lo que Dios quiere para ti. | Open Subtitles | ماذا أنا لا أصدق بأن هذا ما يريده الإله منك |
Y para que lo sepas, No creo en su pequeña historia baño. | Open Subtitles | ولعلمك فقط, أنا لا أصدق قصة دورة المياة التي رويتها. |
¡ Mire! No puedo creerlo. ¿Adónde llevará? | Open Subtitles | أنظر ، أنا لا أصدق هذا، أتسائل إلى أين يؤدي هذا ؟ |
Bueno, yo No me creo ni una palabra, pero hasta ahora no tengo ninguna evidencia contra vosotras. | Open Subtitles | حسناً، أنا لا أصدق أيّ كلمة مما قلتماه لكن إلى الآن، لا دليل لديّ على عكس هذا |
- No me lo creo. - hazte a la idea. | Open Subtitles | ــ أنا لا أصدق هذا ــ من الأفضل أن تفعلِ |
Lo único que hacen es dar premios. No lo puedo creer. | Open Subtitles | لا يفعلون أي شيء سوى منح الجوائز أنا لا أصدق ذلك |
Creo que estás bellísima y No me puedo creer que tú no lo pienses. | Open Subtitles | أنا أعتقد أنك تبدين مشرقة و أنا لا أصدق أنك لا تعتقدين ذلك |
No te creo. ¿Nos darán la merienda? | Open Subtitles | أنا لا أصدق هل يمكن ان نحصل على وجبة خفيفة؟ |
Es Increíble que aún haya esclavos. | Open Subtitles | أنا لا أصدق أنه لازالت هناك عبودية في المجرة. |
No me trago el cuento de héroe reacio del senador. | Open Subtitles | أنا لا أصدق ما قاله النائب عن بطولته المزعومة |