Señor, Ni siquiera sé qué le pasa, pero la capacidad de su cerebro se ha multiplicado por diez. | Open Subtitles | سيدى ، أنا لا أعلم حتى ماذا حدث له لكن قدرات عقله تضاعفت عشرة أضعاف |
Quiero decir, Ni siquiera sé si me sentiré de esta forma mañana. | Open Subtitles | أعني، أنا لا أعلم حتى إذا كنت سأشعر هكذا غداً |
Ingenua de mí. Ni siquiera sé si él me ama. | Open Subtitles | كم أنا ساذجة, أنا لا أعلم حتى ما إذا كان يحبني |
Lo lamento tanto. Mira, Ni siquiera sé lo que pasó. | Open Subtitles | أنا آسف جداً، أنظر ، أنا لا أعلم حتى ما حدث. |
No sé ni de qué hablas cuando mencionas un ingenio meteorológico. | Open Subtitles | أنا لا أعلم حتى مالذى تتحدث عنه فيما يتعلق بجهاز الطقس |
- Yo Ni siquiera sé si lo que quiero hacer ninguna. | Open Subtitles | أنا لا أعلم حتى أن كنت . أريد أن أدخن أيً منها |
Ni siquiera sé qué estoy buscando en estos cajones. | Open Subtitles | أنا لا أعلم حتى ما الذي أبحث عنه في هذه الأدراج. |
Ni siquiera sé si estaré aquí más tarde. | Open Subtitles | أنا لا أعلم حتى إذا كنت سأعود الليلة |
Ni siquiera sé como cuidar de mi propia familia. | Open Subtitles | أنا لا أعلم حتى كيف أعتني بعائلتي |
Ben, Ni siquiera sé el porqué pero lo estoy. Sólo lo estoy. | Open Subtitles | أنا, لا أعلم حتى لماذا, إلا أنّني كذلك. |
Ni siquiera sé lo que eso significa. | Open Subtitles | أنا لا أعلم حتى ماذا يعني. |
Ni siquiera sé qué sucedió. | Open Subtitles | أنا لا أعلم حتى ما حدث، اناكنتُثمل،و.. |
Ni siquiera sé lo que eso significa. | Open Subtitles | أنا لا أعلم حتى ماذا تعني. |
Ni siquiera sé de qué estamos hablando. | Open Subtitles | . أنا لا أعلم حتى ما الذي تتكلمين عنه |
Yo Ni siquiera sé por eso te pregunto, Dex. | Open Subtitles | أنا لا أعلم حتى لماذا أسألك يا دكستر |
Ni siquiera sé si sientes lo mismo. | Open Subtitles | أنا لا أعلم حتى إن كنتُ أنا أشعر بالمثل |
Ni siquiera sé lo que es | Open Subtitles | أنا لا أعلم حتى ما هو هذا الأمر. |
Ni siquiera sé cómo mandar un mensaje. | Open Subtitles | أنا لا أعلم حتى كيف أرسل رسالة |
Ni siquiera sé por qué lo hizo, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | أنا لا أعلم حتى لما فعلت ذلك، حسناً؟ |
No te hagas la tonta. No sé ni por dónde empezar. | Open Subtitles | لا تتظاهري بالحمق معي أنا لا أعلم حتى من أين أبدأ |
No sé ni dónde empezar con eso. | Open Subtitles | أنا لا أعلم حتى من أين أبدأ بكل هذا |