Oh, ¡Cielo santo! no puedo creer que Christy dejó entrar a Howard a mi apartamento. | Open Subtitles | يا إلهي أنا لا يمكن أن أصدق أن كريستي أدخلت لهاوارد إلى شقتي |
Tú mismo me dijiste que no puedo pelear contra enemigos dentro y fuera. | Open Subtitles | قلت لي نفسك أنا لا يمكن محاربة أعداء في الداخل والخارج. |
No podía esperar para hacerlo depende de ti por faltar a la cena. | Open Subtitles | أنا لا يمكن أن تنتظر لجعله متروك لكم عن المفقودين العشاء. |
No podía admitir que estaba equivocado acerca de Michael, porque eso significaría toda mi vida era una mentira. | Open Subtitles | أنا لا يمكن أن أعترف أنني كنت مخطئا عن مايكل، لأن ذلك يعني حياتي كلها |
Siento interrumpir, pero No pude dejar de notar que usted bloqueado todas las entradas y salidas de la embajada? | Open Subtitles | آسف للمقاطعة، ولكن أنا لا يمكن أن تساعد ولكن لاحظ أنك أغلقت جميع مداخل ومخارج السفارة؟ |
O algo bueno. No lo sé. No pude evitarlo. | Open Subtitles | أو شيء جيد، وأنا لا أعرف، أنا لا يمكن أن تساعد في ذلك. |
No podría estar mejor. Sólo hay un pequeño recorte de la parte superior. | Open Subtitles | أنا لا يمكن أن أكون أفضل فقط قمت بتشذيب بعض القرون |
no puedo aprobar un veredicto de culpa- bilidad sin parecer dañado yo mismo. | Open Subtitles | أنا لا يمكن تمرير حكم الإدانة دون أن يبدو الفاسدة نفسي. |
no puedo evitar pensar que la desesperación es lo qué trajo a mucha de la gente aquí, pero si ahora son felices, ¿quién soy yo para decir algo? | Open Subtitles | أنا لا يمكن أن تساعد ولكن اعتقد اليأس والكثير من الناس ما أحضر هنا، ولكن إذا كانوا سعداء الآن، من أنا لأقول أي شيء؟ |
no puedo garantizar tu seguridad ya y... no es seguro que estés alrededor nuestro. | Open Subtitles | أنا لا يمكن أن تضمن سلامتك وو , غير متأكد كنت حولها, |
no puedo iniciar un rescate aéreo sobre volcanes en erupción y arriesgar a mis hombres. | Open Subtitles | أنا لا يمكن الشروع في الإنقاذ الجوي فوق البراكين تتفجر ويخاطر الرجال بلدي. |
no puedo esperar para ver lo que las mujeres han hecho a usted. | Open Subtitles | أنا لا يمكن أن ننتظر لنرى ما السيدات قد فعلت لك. |
Después de que perdió al bebé, No podía razonar con ella. | Open Subtitles | بعد أن فقدت الطفل، أنا لا يمكن أن العقل معها. |
No me importa lo que diga Pablo. No podía dejarte sola con todo lo que está pasando. | Open Subtitles | لا يهمني ماذا قال بارني ؛ أنا لا يمكن السماح لك بالرحيل من خلال ذلك وحده. |
Pero No podía quedarme ahí si el mundo sufría. | Open Subtitles | ولكن أنا لا يمكن أن يقف مكتوف الأيدي بينما كانت بقية دول العالم في خطر. |
Ves, No podía sacar la dirección de la bolsa antes... Porque estaba demasiado diluida. | Open Subtitles | أنا لا يمكن أن رفع عنوان قبالة الحقيبة لأن تخفيفه. |
No pude encontrar nada en el libro. | Open Subtitles | أنا لا يمكن العثور على أي شيء في الكتاب. |
Lo siento, No pude llegar a tu fiesta anoche. | Open Subtitles | آسف، أنا لا يمكن أن تجعل لحزبكم الليلة الماضية |
No pude dejar de mirar a Condoleza Rice. | Open Subtitles | أنا لا يمكن أن تبقي عيني قبالة الخارجية كوندوليزا رايس. |
Sí, pero No podría haber hecho nada de eso sin el dinero de mi padre. | Open Subtitles | نعم، ولكن أنا لا يمكن أن فعلت أي من ذلك بدون مال والدي. |
No podría estar con alguien que no tomara la política en serio como yo. | Open Subtitles | أنا لا يمكن أَن اكون مَع اى شخص لا يأْخذ السياسة بجدية كما افعل |
Pero ya No lo puedo mantener más, no cuando un hombre inocente va a ir a la cárcel. | Open Subtitles | لكن أنا لا يمكن أن يقف الآن، ليس عندما رجل بريء هو الذهاب الى السجن. |
No he podido evitar fijarme en ti en la reunión. | Open Subtitles | أنا لا يمكن أن تساعد يلاحظ لك في الاجتماع. |
Aparte, No me puedo ir hasta que la fiesta de Navidad de abajo termine. | Open Subtitles | الى جانب ذلك، أنا لا يمكن أن تترك حتى ذلك حفلة عيد الميلاد يزيل الطابق السفلي خارجا. |