ويكيبيديا

    "أنا محظوظة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Tengo suerte
        
    • Soy afortunada
        
    • Tuve suerte
        
    • me siento afortunada
        
    • soy muy afortunada
        
    • suerte de
        
    • tuve tanta suerte
        
    Es sólo que normalmente Tengo suerte si consigo tres líneas. - Enhorabuena. Gracias. Open Subtitles أظن ذلك في الحقيقة أنا محظوظة لو أحصل على ثلاثة سطور
    Por cómo nos hacen trabajar, ¡tengo suerte de no estar canosa y raquítica! Open Subtitles بالطريقة التي يستعبدوننا هنا ، أنا محظوظة أن شعري لم يصبح رمادياً ولم أصب بالكساح
    Ahora Tengo suerte si mi hijo pasa un fin de semana con su padre y los gemelos y la Srita. Nuevas Tetas. Open Subtitles الآن أنا محظوظة إن قضت أسبوعاً مع والدها والتوأم والامرأة ذات الصدر الجديد
    Soy afortunada. Tengo un esposo y tres hijos maravillosos. Muchas gracias. Open Subtitles أنا محظوظة ، لديّ زوج وثلاثة أطفال ظرفاء ، شكراً جزيلاً
    Tuve suerte de no encontrarlo haciendo pis en la tabla. Open Subtitles أنا محظوظة أنني لم أخرج من الحمام لأجده يتبول
    Sí, tienes razón. Realmente me siento afortunada. Open Subtitles أجل، أنتِ محقة أنا محظوظة بالفعل
    Sí, soy muy afortunada. Open Subtitles نعم ، نعم ، أنا محظوظة ولكني أعمل لمدة اثني عشر ساعة
    Tengo suerte de estar con vida, Ducky. Open Subtitles أنا محظوظة لكوني على قيد الحياة
    Si, Tengo suerte de que me salves de conocer nueva gente y de tener nuevas experiencias. Open Subtitles أجل، أنا محظوظة بالفعل لأنك أنقذتني من مُقابلة أشخاص أخرين واكتساب خبرات جديدة.
    - El milagro de la vida creciendo-- - ¡Tengo suerte! Open Subtitles معجزة الحياة تنمو داخلكِ أنا محظوظة , صفعتين بسعر مجاني
    Tengo suerte que me dejaran salir para esto. Open Subtitles أنا محظوظة أنهم سمحوا لي بالخروج من أجل هذا
    Gracias. También Tengo suerte de tenerte a ti como amigo. Open Subtitles شكراً ، أنا محظوظة أن أحظى بك كصديق ، أيضاً
    Tengo suerte de que todo haya salido como ha salido. Open Subtitles أنا محظوظة أن الأمور قد تمت على هذا النحو
    No quería que pasara. Tengo suerte de que solo nos besásemos. Open Subtitles لم أكن أريد لذلك أن يحدث أنا محظوظة بأن الموضوع توقف عند القبلة
    Tengo suerte de que lo atraparan antes de la ejecución. Soy afortunado. Open Subtitles أنا فقط محظوظة أنهم وصلوا اليه قبل الاعدام أنا محظوظة حقا
    Soy afortunada si vienen los clientes regulares. Open Subtitles أنا محظوظة لو حضيت بزبائني المعتادين
    En realidad, me han pasado muchas cosas, y Tengo suerte de estar viva, y Soy afortunada de estar bien, lo entiendo. Open Subtitles حقّاً , لقد عانيتُ الكثير و أنا محظوظة لكوني على قيد الحياة و أنا محظوظة لكوني بخير , و أنا أفهم ذلك
    ¿No Soy afortunada de tener a niños tan especiales en mi vida? Open Subtitles كم أنا محظوظة لوجود أطفال متميزين هكذا في حياتي؟
    Tuve suerte al sentarme a tu lado. Open Subtitles أنا محظوظة للغاية لأني وضعت للعمل إلى جانبك
    Tuve suerte al sentarme a tu lado. Open Subtitles أنا محظوظة للغاية لأنهم وضعوني إلى جانبكِ
    Realmente me siento afortunada. Open Subtitles أنا محظوظة بالفعل.
    soy muy afortunada con mi horario de clases. Open Subtitles أنا محظوظة للغاية مع جدولي الزمني للتدريس
    Tengo la suerte de trabajar en rehabilitación con personas que se baten entre la vida y la muerte por su adicción. TED أنا محظوظة جدا بحكم عملي في مركز إعادة التأهيل حيث أرى أشخاصا يواجهون الحياة والموت بسبب الإدمان.
    ¿Cómo tuve tanta suerte al tener a dos hijas valientes como Uds.? Open Subtitles كم أنا محظوظة أن لدي بنات مثلكم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد