ويكيبيديا

    "أنا مع" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Estoy con
        
    • y yo
        
    • yo con
        
    • Soy de
        
    • Estoy en
        
    • Soy del
        
    • Soy uno con
        
    • Vengo con
        
    • Trabajo
        
    • Estoy a favor
        
    • a favor de
        
    Y aquí Estoy con el presidente Obama, enseñándole mi investigación sobre Seguridad Nacional. TED وهذا أنا مع الرئيس أوباما، أعرض عليه بحثي الخاص بالأمن الوطني.
    Estoy con Von Treska la agregada número uno En mayo ustedes tenían Open Subtitles بالواقع أنا مع شركة فون تريسكا رقم واحد بين الشركات
    Pero ahora Estoy con Serena y puedo descubrir algo más grande para destruirla. Open Subtitles الآن أنا مع سيرينا, واستطيع ان اجد شيئا اكبر لأطيح بها
    No sé lo que me ha dado a mí pero no tengo control sobre mí cuando Estoy con JD. Open Subtitles ' أنا لا أعرف ما هو يعطيني ' لكني عندي لا سيطرة على نفسي عندما أنا مع جي دي.
    Iris West, Estoy con Central City Pictures News. Open Subtitles القزحية الغربية، أنا مع المركزي أنباء الصورة المدينة.
    - Estoy con Vicki Vallencourt, que se hace cargo de la tarea de aguador de Bobby Boucher. Open Subtitles أنا مع فيكي فالينكورت التي تتولى مهام بوبي باوتشر بالسقاية في هذه المباراة الهامة
    Aquí Estoy con Bagheera, la pantera que me encontró. Open Subtitles هذا أنا مع باغيرا الفهد الذي عثر علي في الغابة
    Estoy con dos hombres en pantalones escoceses y llevo un palo de golf. Open Subtitles أنا مع رجلان بسراويل منقوشة وأنا احمل العصا رقم 9
    Estoy con el embajador de México, el director de Amnistía Internacional y el subsecretario de la Secretaría de Economía. Open Subtitles أنا مع السفير المكسيكي، رئيس لجنة العفو الدولية، و وكيل وزارة الصناعة و التجارة.
    - Escucha, Estoy con un policía. Tiene un negocio que proponerte. Open Subtitles اسمع، أنا مع شرطي ولديه صفقة يعرضها عليك
    Aquí Estoy con Sam Baxter, uno de los enfermeros de la nueva serie de éxito RN. Open Subtitles أنا مع سام باكستر، أحد النجوم الوسيمين في البرنامج الناجح الممرضات
    Digo, Estoy con un tipo que está casado con su carrera académica. Open Subtitles أعني، أنا مع رجل يحب وظيفته الأكاديمية أكثر من أي شيئ
    Estoy con uno de los secuestradores. Le disparé. Está muerto. Open Subtitles أنا مع أحد المختطفين أحدهم، على أي حال لقد قتلته، إنه ميت
    Y ahora Estoy con alguien que puede amarme... pero que no es un hombre. Open Subtitles و الآن أنا مع شخص يستطيع ان يحبني و لكن هو ليس رجلاً بمعنى الكلمة
    Estoy con Trip Murphy, campeón de la Copa Nextel. Open Subtitles أنا مع تريب مورفي بطل الناسكار و النيكستل
    Aquí estoy, con estas estupendas granadas y este precioso detonador. Open Subtitles وها أنا مع كل هذه الأشياء الرفيعة الجميلة التي يمكن التحكم بها عن بعد
    Estoy con el Rostro de Boe. ¿Lo recuerdas? Open Subtitles لن تحزري أبداً، أنا مع وجه بو، هل تذكرينه ؟
    Déjanos sentarnos para que mi amigo y yo hablemos de negocios. Open Subtitles دع الكرسي حتى يتسنّى لي أنا مع صديقي تبادل أطراف الحديث
    Comenzará a vivir la paternidad, como yo, con alegrías y llantos, con preocupaciones y dudas. Open Subtitles ولتبدأ حياة الأبوة لديه كما فعلت أنا مع الايام السعيدة والبائسة والخوف والغرائب
    - Soy del consejo de revisión. - Soy de la compañía de seguros. Open Subtitles أنا مع لجنة التشخيص أنا مندوب من شركة التأمين على حياة زوجك
    - Floyd, necesito tu ayuda, hombre. - Estoy en el hospital con Vinny. Open Subtitles - فلويد أحتاج لمساعدتك ، أنا مع فيني في المستشفى -
    Soy uno con la fuerza Y la Fuerza está conmigo. Open Subtitles أنا مع القوة والقوة معي.
    - Vengo con el príncipe y no soy enano. Open Subtitles أنا مع الأمير. ولست ذلك القصير.
    Es sólo que Estoy en este nuevo Trabajo, con gente muerta donde quiera que voy. Open Subtitles أنا فقط حصلت على عمل جديد و أنا مع أموات في كل مكان أذهب إليه
    Además, yo Estoy a favor de la prensa libre, la empresa libre y las demás malditas libertades que existan. Open Subtitles الى جانب ذلك، أنا مع حرية الصحافة، والتجارة الحرة وأيا يكون الحريات الأخرى
    Por favor, no me malentiendan: estoy 100 % a favor de la seguridad peatonal, la lucha contra incendios y el acceso para sillas de ruedas, claro. TED الآن، لا تسيؤوا فهمي أرجوكم؛ أنا مع أمن المشاة بشدة، مكافحة الحرائق و بالتأكيد، مداخل الكرسي المتحرك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد