Hey, hombre, yo estaba esperando por usted en la sala de Iocker. | Open Subtitles | يا رجل , كنت أنتظرك في . غرفة تغيير الملابس |
¿Crees que estuve esperando a que aparecieras? | Open Subtitles | أتعتقد أني كنت أنتظرك حتى تتودّد لي؟ ما هذا الهراء؟ |
En esta gran casa siempre estoy sola... esperándote durante todo el día. | Open Subtitles | فى هذا المنزل الكبير انا دائما وحيده أنتظرك طوال اليوم |
Hace una hora que espero para hablar con usted, Srta. Wilkes. | Open Subtitles | أنتظرك هنا منذ ساعة لأتحدث معك يا سيدة ويلكس إذهبي أيتها الملعونة ولا تضايقي السيدات |
Te esperaré por el resto de mi vida porque te amo, y te he amado desde que tengo memoria. | Open Subtitles | سوف أنتظرك بقية حياتى. لأننى أحبِك وسوف أتذكرٍك كلما أتسطعت |
Pensé en ello mientras te esperaba y cuando ya no te esperaba. | Open Subtitles | فكرتُ في هذا بينما كنت أنتظرك وفيما كنت أجلس |
Usted debe esperar allí abajo ... y espero para usted en la parte superior de la colina. | Open Subtitles | عليك الإنتظار هنا في الأسفل وأنا أنتظرك بأعلى التلة. |
¿Por qué tengo que llevar el auto y bajar ahí... y esperarte otra vez en la puerta? | Open Subtitles | وإنتظر عند البوابة؟ أنتظرك منذ أيام،لماذا؟ |
Ven , Diablesa Blanca . Te estaba esperando. | Open Subtitles | تعالى أيتها المرأة الشيطانية كنت أنتظرك طويلا |
Siempre te estuve esperando. | Open Subtitles | أنا كنت أنتظرك دائما. هذا هو الشئ الثابت في حياتي. |
Sigo esperando que vuelvan a meter el dinero en la maleta. | Open Subtitles | سيدي، أنا أنتظرك فقط أن تعيد المال إلى الحقيبة |
Estuve afuera esperando a que llegaras a tu casa estaba sentada en el auto y esperaba que nadie me viera. | Open Subtitles | كنت أنتظرك في الخارج حتى تعودين جالسةً في السيارة ومتأملة بأن لا يراني أحد |
Me prometí que esperaría a que tú me llamaras... pero luego me di cuenta de que estaría esperando para siempre. | Open Subtitles | وعدت أهلى أنى سأنتظر إتصالك بى لكن أدركت أنّه ربما أنتظرك إلى الأبد |
Bueno, estoy en Merlotte's y estoy esperando que vengas y me compres a un trago. | Open Subtitles | وانا أنتظرك لكي تأتي هنا وتشتري لي شراباً |
He estado recluida en este lugar desolado... durante dos años, esperándote. | Open Subtitles | لقد ظللت في هذا المكان المهجور أنتظرك لعامين |
Dentro de un año, yo estaré aquí, esperándote, exactamente a la misma hora de esta noche, y tú me... tú me amarás otra vez. | Open Subtitles | . بعد مرور عام سأكون هُنا ، أنتظرك . في نفس هذا الوقت |
Soy Carl Bernstein. espero desde las 9. | Open Subtitles | أنا كارل برنستين أنتظرك بالخارج منذ التاسعة و النصف |
Dame lo que me debes o la próxima vez no esperaré a que bajes del auto. | Open Subtitles | ما تدين لي .. والمرة القادمة لن أنتظرك حتى تخرج من السيارة |
No tengo elección. Debería haberlo hecho mientras esperaba por ti. | Open Subtitles | ليس أمامي خيار آخر، كان يجب أن أنهي هذا بينما كنت أنتظرك |
Toma unas vacaciones, dos o tres semanas. Cuatro semanas. No sé, puedo esperar. | Open Subtitles | خذي إجازة ثلاثة أو أربعة أسابيع سوف أنتظرك |
Si decidía esperarte, habría tenido que esperar durante ocho años, ¿No? | Open Subtitles | إذا ما قررت بالفعل أن أنتظرك من المفروض علي الإنتظار لثماني سنوات حتى اليوم , أليس من المفروض ذلك |
Desde el alba te esperé ayer, adivinaron ellos que tú no vendrías. | Open Subtitles | لقد كنت أنتظرك من البارحة صباحاً أعتقدت إنكى لن تأتى |
Estaría feliz si me escribieras pero si me estas pidiendo que espere tu regreso, entonces primero debes solicitarlo a mi padre. | Open Subtitles | سأكون سعيدتاً إذا كتبت لي ولكن إن طلبت مني أن أنتظرك حتى تعود عندها يجب أولاً أن تسأل أبي |
Te he esperado y al joven Avatar por mucho tiempo. | Open Subtitles | لقد كنت أنتظرك أنت و الآفاتار الصغير منذ مدة طويلة |
El señor dijo que te esperara aquí. | Open Subtitles | لقد طلب مني أن أنتظرك هنا |
CUARTO OSCURO Usted anda por todas partes, ¿verdad, teniente? Estaba esperándolo cuando entré para ver el cuarto oscuro... | Open Subtitles | أبلغيني فوراَ بدأت تتمشى في المنزل كنت أنتظرك عندما جئت هنا |