- Para de decir nosotras. Obviamente no hay un nosotros, es Solo tú. | Open Subtitles | توقفي عن قول "نحن" لا يوجد "نحن" بل إنه "أنتِ" فقط |
Con o sin mí, Solo tú puedes responder a eso. | Open Subtitles | سواءاً معي أو بدوني ، أنتِ فقط مَن يستطيع الإجابة على ذلك |
Todo el mundo se siente así de vez en cuando. No Sólo tú. | Open Subtitles | . مثل هذه الأمور موجودة، لذا ليس أنتِ فقط يا هيروكا |
Entonces, ¿Todo el equipo renunció o Sólo tú? | Open Subtitles | إذاً هل توقف الفريق بأكمله أم أنتِ فقط ؟ |
Tu solo vas a trabajar y la gente viene y tu los curas. | Open Subtitles | أنتِ فقط تذهبين للعمل و يأتي الناس و تعالجينهم |
Porque, si quieres que arregle su cabeza, fácil de peasy Japanesey, pero sólo usted ... sólo usted puede ponerse en contacto con su corazón. | Open Subtitles | لأنه لو أردتِ أن أصلحلكِهذا،الأمربسيط .. ولكن أنت فقط، أنتِ فقط من بوسعه الدخول إلى القلب |
El compromiso viene con el territorio, Sólo estás siendo una buena presidenta. | Open Subtitles | التسوية التي تأتي من الأرضِ، - أنتِ فقط رئيسة جيدة. |
Solo tú puedes responder a esa pregunta. | Open Subtitles | أنتِ فقط تستطيعين الإجابة على ذلك السؤال |
Solo tú. Y no puedo encontrar mi marihuana de emergencia. | Open Subtitles | أنتِ فقط ، ولاأستطيع إيجـاد حشيشّ الحـالات الطـارئـة |
Has tocado fondo. Solo tú puedes salir de ese pozo. | Open Subtitles | لقد بلغتِ الحضيض أنتِ فقط من يستطيع إخراج نفسه |
Necesito un solista. Solo tú puedes hacerlo. Vamos. | Open Subtitles | أحتاج الي عازف منفرد ، أنتِ فقط تستطيعين ذلك بالله عليكِ سمعتني |
Dijo que tú, y Solo tú, debes entrenarla, hasta que termine la campaña, si quieres tu herencia. | Open Subtitles | هو قال أنتِ و أنتِ فقط من يجب أن يدربها. حتى تنهي حملتها إذا اردت الحصول على الإرث. |
Cariño, Sólo tú puedes contestar a esa pregunta, ¿vale? | Open Subtitles | عزيزتي .. أنتِ فقط بـ إمكانكِ الإجـابة عن ذلك السؤال .. حسنـاً ؟ |
Sólo tú puedes detenerlos en este mundo. | Open Subtitles | أنتِ فقط ، أنتِ من يُمكنه إيـقافهم في هذا الـعالم |
Sí, estaba pensando que una película podría estar bien. Sólo tú y yo. | Open Subtitles | بلي, كنت أفكر في مشاهدة فيلم ربما يكون الأمر لطيف, أنا و أنتِ فقط |
Sólo tú no lo ves. | Open Subtitles | أنتِ فقط لا يمكنكِ أن تشعري بذلك. |
¿Tu solo haces todo lo que tu madre te diga que hagas? | Open Subtitles | أنتِ فقط تقومين بكل شيء تقوله أمكِ لك؟ |
Así, sólo ... usted no lo hace muy a menudo, ¿verdad? | Open Subtitles | اذا أنتِ فقط أنتِ لا تفعلين ذلك في كثير من الأحيان أليس كذلك؟ |
Sólo estás sin aliento. La bala está atorada en tu chaleco, ¿sí? | Open Subtitles | أنتِ فقط مرتبكة الرّصاصةعلقتفي سترتك. |
Y dile que salga. sólo te hace caso a ti. | Open Subtitles | يجب أن تخرج من الحمام إنها تصغي إليكِ أنتِ فقط |
tú solo quieres esa bolsa porque tus amigas la tienen, pero entonces ellas van a querer otras bolsas. | Open Subtitles | أنتِ فقط تريدين هذه الحقيبة لأنها لدى أصدقائكِ وبعدها سيريدون حقائب أخرى جديدة |
Esperas que te quieran, crees querer... pero sólo quieres que te quieran. | Open Subtitles | تعتقدين بأنكِ تحبين ولكن أنتِ فقط ترغبين بأن تكوني محبوبة. |
Solo te cogiste a tu peor enemiga. | Open Subtitles | أنتِ فقط تعبثين مع أسوأ أعدائك |
Sólo tienes que despertarte en la mañana y yo me ocuparé del resto. | Open Subtitles | أنتِ فقط إستيقظي في الصباح هذا كل ما عليك فعله وسأتحمّله من هناك |
Apuesto a que estuviste allí. Simplemente no recuerdas. | Open Subtitles | ، أراهن أنكِ ذهبتى إلى هناك أنتِ فقط لا تتذكرين |
Sólo eres una más de sus chicas. | Open Subtitles | أنتِ فقط فتاة أخرى من صديقاته |