ويكيبيديا

    "أنتِ لن" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • No vas a
        
    • tú no
        
    • No te
        
    • No me
        
    • No puedes
        
    • No estarás
        
    • ¡ Nunca
        
    • Usted no
        
    Me estás volviendo loca y No vas a cambiar pues No te das cuenta de cuándo lo haces. Open Subtitles تجعلينني أجن و أنتِ لن تتغيري مطلقاً لأنك حتى غير واعية , عندما تقومين بذلك
    No vas a dejar a ese bebe aqui... no gritando como esta, no lo dejes. Open Subtitles أنتِ لن تتركي هذا الطفل هنا ليس وهو يصرخ هكذا
    No vas a usar tampones si eso es lo que piensas. Open Subtitles أنتِ لن ترتدينسدادة قطنية, إذا كنتِ تفكرين في ذلك.
    Cualquier otra persona con este tipo de evidencia incriminatoria acumulada contra ellos, y tú no dudarías en traerlos. Open Subtitles أي شخص آخر بهذا النوع مع أدلة إدانة مكدّسة ضده أنتِ لن تترددي في إحالته
    Coño, no, no hay muestras de mierda. No me tocarás. O a ella. Open Subtitles اللعنة, لا, لن تأخذ عيّنات لعينة أنتِ لن تلمسيني ولن تلمسيها
    ¿No vas a vomitar otra vez verdad? Open Subtitles أنتِ لن تقذفي ثانيةً، أليس كذلك؟
    Chica. Tu No vas a ningun lugar conmigo luciendo asi. Aguanta. Open Subtitles فتاه, أنتِ لن تذهبي معي إلى أي مكان وأنتِ ترتدين هذا, انتظري
    Si tú No vas a acostarte con él, ¿por qué yo no puedo? Open Subtitles اذا أنتِ لن تفعلي ذلك له, لماذا لا أستطيع ذلك؟
    No puedo. No vas a perderme. Y si me amas debes confiar en mi. Open Subtitles أنتِ لن تفقديني ،و طالما أنكِ تـُحبيني فعليكِ أنّ تثقي بيّ.
    Bueno, obviamente, no vas... No vas a aceptar el dinero de Rebecca, ¿verdad? Open Subtitles بالطبع أنتِ لن تقبلي أموال " ريبيكا " أليس كذلك ؟
    Espera un minuto. No vas a ir a esa fiesta, jovencita. Open Subtitles لحظه، أنتِ لن تذهبي إلى تلك الحفله ايتها الأنسه الصغيره
    No vas a perder tu trabajo, ¿verdad? Open Subtitles حسنًا ، أنتِ لن تفقدين عملك هنا ، أليس كذلك ؟
    Reconozco a la gente peligrosa, y tú no lo eres. Open Subtitles لديّنظرةفي مثلهذه الأشياء، و أنتِ لن تكوني في قائمتي للأشخاص الخطيرين.
    tú no me vas a delatar, ¿verdad? Open Subtitles أنتِ لن تخبريهم عني, أليس كذلك؟
    No te creerías las cosas que dijo de mí y se lo tragaron todo. Open Subtitles أنتِ لن تصدقي الأشياء التي قالتها عني ولقد وافقوا علي كل شيئ
    No te vas a rebajar, porque no tienes necesidad de hacerlo. Open Subtitles أنتِ لن تنزلين من نفسكِ لأنكِ لستِ بحاجة إلى
    Acudí a ti porque eres la mejor tutora del colegio y No me vas a dejar tirado. Open Subtitles لقد أتيت اليكي لأنكِ أفضل معلمه في المدرسه و أنتِ لن تخذليني
    Dijo que no. Eso es todo. No puedes obligarla a hacer algo que no quiere. Open Subtitles لقد قالت لا , هذا كل أنتِ لن ترغميها لكي تفعل شيئ لا تريده
    No estarás lejos mucho tiempo, ¿verdad? Open Subtitles أنتِ لن تذهبي لوقت طويل، أليس كذلك؟
    Nunca irías a la cama conmigo a cambio de una investigación de la D.E.A. Open Subtitles أنتِ لن تنامي معي إطلاقاً من أجل معلومات تخصّ تحقيق المدّعي العام
    Entonces acordemos que yo no le daré opiniones legales y Usted no fingirá ser científica. Open Subtitles إذن دعينا نتفق أنني لن أعطيكِ آراء قانونية و أنتِ لن تدعي كونكِ عالمة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد