No Eres la única que tienes talentos ocultos. | Open Subtitles | لست أنت الوحيدة ذات مواهب مخبأة لورولاي؟ |
Eres la única que sabe ir. Yo encontraré a Robin. | Open Subtitles | أنت الوحيدة التى تعرف مكان الفتحة سوف أجد روبن |
Eres la única que hay aquí, ¿quién más podría ser? | Open Subtitles | حسنا، أنت الوحيدة هنا من عدا ذلك يمكن أن يكون هنا؟ |
Eres la única que tiene cabello dorado. | Open Subtitles | أنت الوحيدة التي تمتلك شعراً ذهبياً ألين أو خادمة الزنبق شخصية مقربة من الليدي شالوت في الأسطورة الأرثرية |
Tú eres la que tendrá que hacer ese sueño realidad. | Open Subtitles | أنت الوحيدة التي سيتحتم عليها تحقيق هذا الحلم. |
Usted es la única que los vio después de sus operaciones. ¿De acuerdo? Wait. | Open Subtitles | أنت الوحيدة التي رأتهم بعد تلك العملية انتظر ربما هو |
Eres la única a quien quiero molestar. | Open Subtitles | أنت الوحيدة التي أريد أن أزعجها |
Νo. Pero Eres la única que puede firmar nuestra cuenta de gastos. | Open Subtitles | أنت الوحيدة التى توقعين على إيصالات مصروفاتنا |
Eres la única que tiene de buena calidad y lo necesito porque siento un hormigueo en la piel. | Open Subtitles | أنت الوحيدة التي أعرفها ولديها أفضل المواد. كما أني أحتاج إلى ذلك بشدة. أشعر كأن الحشرات تزحف على جلدي. |
Por favor, baja la voz. Tu Eres la única de la estación que está invitada. | Open Subtitles | أرجوكي أبقي صوتك منخفضاً أنت الوحيدة من المحطة التي قمت بدعوتها |
¿Eres la única que culpa a los meteoros? | Open Subtitles | هل أنت الوحيدة التي تلومي النيازك بدلاً مني؟ |
Eres la única en la que confío. Algo no está bien en esta misión. | Open Subtitles | أنت الوحيدة التى أثق بها هناك خطأ ما فى هذه المهمة |
Tú Eres la única en quien puedo confiar ahora. Tú Eres la única. | Open Subtitles | ،أنتِ الشخص الوحيد الذي أثق به الآن أنت الوحيدة |
Además tu Eres la única que sabe de mi transgresión. | Open Subtitles | إضافة إلى ذلك، أنت الوحيدة التي تعرف ذلك |
Eres la única persona que me hace ejercitar. Y odio ejercitar. | Open Subtitles | أنت الوحيدة التي أجبرتني على تناول الطعام الصيني وأنا أكرهه |
Cierto, porque Eres la única a la que se la cogen, ¿no? | Open Subtitles | حسناً، لأنك أنت الوحيدة التي تعرضت للسوء من كل هذا، صحيح؟ |
Tú Eres la única de la que no tengo que ocultarme, Anna. | Open Subtitles | أنت الوحيدة التي لست بحاجة للإختباء منها |
No, es solo que hasta ahora, tú Eres la única que lo ha recordado. | Open Subtitles | لا، كل ما هنالك حتى الآن أنت الوحيدة التي تذكرت أحقاً؟ |
Eres la única que recuerda mi cumpleaños la única que me dice Buenas Noches | Open Subtitles | أنت الوحيدة التي تعرفين عيد ميلادي الوحيدة التي تقول لي تصبح على خير |
De todos mis hijos, tú Eres la única que ha demostrado que hay algo bueno en mí. | Open Subtitles | أنت الوحيدة التي أثبتت أن هناك خيرا بداخلي |
- Usted es la única chica decente. - Le tomaban el pelo. | Open Subtitles | أنت الوحيدة اللطيفة- انهم كانوا فقط يداعبونك- |