Estás bien? He estado muy preocupada con todas las peleas y asesinatos. | Open Subtitles | هل أنت بخير ، كنت قلقة بشأن الاشتباكات وعمليات القتل |
¿Hiciste lo suficiente, y Estás bien, mamá? | TED | هل قمتِ بما فيه الكفاية، هل أنت بخير يا أمي؟ |
KB: Bien, ahora te lo voy a quitar, Estás bien, Estás bien. | TED | كيث بارى: حسناً، سوف أقوم بنزعها. أنت بخير. |
Adelante, quítatela, Estás bien. Vamos a detenernos un segundo. | TED | قومي بنزعها بنفسك. أنت بخير. سوف نتوقف لبرهة |
Ah, un poco Está bien. Un poco no es mucho. | Open Subtitles | جيد ، أنت بخير قليلا معناه أنه ليس كثيرا |
Grabación: ♫ Oye ♫ ♫ Tú Estás bien ♫ ♫ Tú estarás bien ♫ ZF: Realmente, ese es uno de los mejores. | TED | تسجيل: ♫ مرحى ♫ ♫ أنت بخير ♫ ♫ ستكون جيدا ♫ زي فرانك: فكان هذا من المجموعة الأفضل, حقا. |
- Estás bien, no estás malherido. - Este retrato me salvó. | Open Subtitles | ـ أنت بخير ، جراحك طفيفه ـ هذه الصورة أنقذتني |
Pobre George. ¿Estás bien? | Open Subtitles | يالك من مسكين أنت بخير الآن , اليس كذلك ؟ |
¿Dragón, Estás bien? | Open Subtitles | إنه طار نحو ذلك الطريق هل أنت بخير يا دراجون؟ |
- ¿Estás bien, cariño? - Sí, mamá. Estoy bien. | Open Subtitles | ـ هل أنت بخير يا عزيزتي ـ نعم ، ماما ، أنا بخير |
- ¿Puedes parar? Mantengan los cinturones abrochados ahí atrás. ¿Estás bien, Princesa? | Open Subtitles | ابقوا أحزمة الأمان مربوطة هناك بالخلف هل أنت بخير أيتها الأميرة؟ |
¿Estás bien, cariño? Te ves un poco desorientada. | Open Subtitles | هل أنت بخير يا عزيزتى، أنت تبدين شاردة الذهن قليلاً |
Llegaré a Frankfurt dentro de media hora. ¿Estás bien? | Open Subtitles | ، سأكون في فرانكفورت خلال نصف ساعة هل أنت بخير ؟ |
¿Estás bien, querida? | Open Subtitles | يا للفتاه المسكينه هل أنت بخير يا عزيزتى ؟ |
Eso es lo que te iba a preguntar. ¿Estás bien? | Open Subtitles | ذلك ما كنت سأسأله لك هل أنت بخير , حسناً ؟ |
¿Estás bien? | Open Subtitles | يؤسفني ما سمعته عن خبر وفاة أخيك ، هل أنت بخير ؟ |
Pensaba que no te volvería a ver. ¿Estás bien? | Open Subtitles | إعتقدت أنك لن تأتي مجدداً منذ آخر مرة هل أنت بخير ؟ نعم |
Perdona por machacarte el cuerpo, Flexo. ¿Ya Estás bien? | Open Subtitles | إذاً, آسف يا فليكسو لتحطيم جسدك بهذه الطريقة هل أنت بخير الآن ؟ |
żEstá bien, doctor? | Open Subtitles | هل أنت بخير ، يا دكتور ؟ أترغب فى ، بعض القهوة ؟ |
- Oh, Dios. ¿Estas bien? - ¿Qué diablos pasó? | Open Subtitles | أوه،اللهي هَلْ أنت بخير بِحقّ الجحيم ما ذلك |
Tres, cuatro, cinco, seis- ¿Te encuentras bien? | Open Subtitles | ثلاثة ,أربعة خمسة ,ستة هل أنت بخير ؟ نعم أنا بخير |
¿Se encuentra bien, doctor? | Open Subtitles | هل أنت بخير ، يا دكتور ؟ ، هل أنت بخير ؟ |
Me preguntaba si Te sientes bien o no | Open Subtitles | كنت أفكر فيك هل أنت بخير أم لا ؟ |
Y sabes cuántos observadores habían allí. ¿Está usted bien? | Open Subtitles | و أنت تعرف كم فتياناً كانوا خارجاً هناك . هل أنت بخير ؟ |
¿Están bien? Mamá salió un poco temprano, compró algunos bollos y leche de chocolate del... pub. | Open Subtitles | هل أنت بخير , حقاً ؟ أمي خرجت منذ وقت مبكّر لتشتري بعض الفطائر وحليب الشكولاته الخاص |
si los deseos fueran caballos... Todo bien? | Open Subtitles | إذا كانت الأمنيات كالخيول ــ هل أنت بخير ؟ |