ويكيبيديا

    "أنت تطلب مني" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Me estás pidiendo
        
    • estás pidiendo que
        
    • Me pides que
        
    • ¿ Me pides
        
    • está pidiendo que
        
    • Estás pidiéndome que me
        
    • me está pidiendo
        
    • me están pidiendo
        
    • ¿ Me estás diciendo
        
    ¿Me estás pidiendo que arriesgue mi libertad por dos simios fugitivos? Open Subtitles أنت تطلب مني تعريض الاقفاص للخطر من أجل إثنان من القردة هربو؟
    Me estás pidiendo que deje lo único que sé hacer. Open Subtitles أنت تطلب مني أن أتخلى عن الشيء الوحيد الذي أجيده
    Entonces Me estás pidiendo que crea que no tuviste nada que ver con la campaña de difamación que le nombró? Open Subtitles إذن، أنت تطلب مني تصديق كونك لم يكن لك يد في حملة التشهير التي أوصلتك للتعيين؟
    Mi padre fue policía, mi hermano es policía. - Me pides que... Open Subtitles والدي كان شرطي، أخي شرطي أنت تطلب مني شيء
    - mientras te lo quito. - Eso sería fraude. Así es que ahora Me estás pidiendo que cometa un crimen por ti. Open Subtitles هذا سيكون تحايلاً الأن أنت تطلب مني أن أرتكب جريمة من أجلك
    ¿Me estás pidiendo explicar el comportamiento de una peste de puta madre? Open Subtitles ـ كيف لي أن أعرف ذلك؟ أنت تطلب مني تفسير سلوك ذلك الوباء اللعين
    Me estás pidiendo que vuelva con mi amiga, una mujer que ayudé a probarse trajes de baño, por el amor de Dios, Open Subtitles أنت تطلب مني ان أعود الى صديقتي امرأة حاولت ان تتعمق معي ياالله
    ¿Me estás pidiendo que arriesgue mi puesto para ayudarte a resolver un problema para una persona desconocida, basado simplemente en tu palabra? Open Subtitles أنت تطلب مني أن أخاطر بعملي كي أساعدك بحل مشكلة غامضة لشخص مجهول وذلك حسب كلامك فقط؟
    Me estás pidiendo que vaya más allá de los términos de nuestro acuerdo. Open Subtitles أنت تطلب مني تجاوز قوانين الإتفاق المبرم بيننا
    Me estás pidiendo que mire para otro lado mientras la gente está muriendo. Open Subtitles أنت تطلب مني أن ألقي بنظري بعيدا والناس يموتون خلالها
    - Francisco, Me estás pidiendo que engañe y traicione a un hombre poderoso por ti. Open Subtitles فرانسيس، أنت تطلب مني خداع وخيانة رجل قوي من أجلك
    Me estás pidiendo que renuncie a todo en lo que he creído, luchado, durante 200 años. Open Subtitles أنت تطلب مني أن أتخلى عن كل شئ آمنت به قاتلت من أجله لـ200 عام
    ¿Me estás pidiendo que vaya y vea a alguien meterte en el agua y fingir que eso va hacer que tus pecados se vayan? Open Subtitles أنت تطلب مني أن أحضر و أشاهد شخصاً يقوم بتغطيسك في الماء و يدعي بأن ذلك سيمحي جميع ذنوبك؟
    Me estás pidiendo que prepare y difunda un documento secreto falso. Open Subtitles أنت تطلب مني أن أزوّر ثم أسرّب وثيقة سريّة؟
    ¿Me pides que entregue la vida de un agente norteamericano? Open Subtitles أنت تطلب مني أن أخون . حياتي كعميلة أمريكية
    Usted me está pidiendo que demande a todos mis conocidos por discriminación racial. Open Subtitles أنت تطلب مني مقاضاة كل من التقيت بهم لأجل التمييز العنصري
    Estás pidiéndome que me mude contigo. Open Subtitles أنت تطلب مني الانتقال للعيش معك هذه خطوة كبيرة
    me están pidiendo que espíe a un famoso asesino de espías mientras finjo ser una experta en criptografía... Open Subtitles أنت تطلب مني التجسس . على القاتل جواسيس سيئ السمعة بينما أتظاهر بأني خبيره في علم التشفير،
    ¿Me estás diciendo que deje de cambiar en esa cosa extraña? Open Subtitles هل أنت تطلب مني أن أتوقف عن التحول لذلك الشيء الغريب ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد