| Estás viviendo con su tiempo ahora. | Open Subtitles | أنت تعيش علي وقتها الأن. إذاً كيف أبقي حياً أيها المفوض؟ |
| ¡Estás viviendo con una hermosa mujer y una joven de instituto! | Open Subtitles | أنت تعيش مع إمرأة جميلة و فتاة من مدرسة عليا |
| Tú vives al lado de ella. Manten un ojo abierto. | Open Subtitles | أنت تعيش فى الشقة المجاورة لها أبق عينك مفتوحة |
| Tú vives de fantasías. Yo vivo de realidades. | Open Subtitles | صديقي، أنت تعيش في الخيال وأنا أعيش في الواقع |
| Vives en la playa, tienes una hermosa esposa, y nada es nunca suficientemente bueno. | Open Subtitles | أنت تعيش بجوار الشاطىء و لديك زوجة جميلة وهذا ليس بكفاية لك |
| No debería haberse molestado en hacer esto, Usted vive tan lejos. | Open Subtitles | . ما كان يجب أن تتحمل مثل هذه المشاكل لتأتي هنا . أنت تعيش بعيد جداً من هنا |
| Cuando se vive con un vampiro, también debes tener algo para ti. | Open Subtitles | أنت تعيش مع مصاصة دماء لابد ان تستفيد من هذا |
| Estás viviendo en el maldito pasado. ¡Los tiempos han cambiado! | Open Subtitles | أنت تعيش في الماضي السحيق لقد تغير الزمن |
| Estás viviendo una impresionante nueva vida aquí. | Open Subtitles | أنت تعيش هذه الحياة الرائعة هنا |
| Estás viviendo en torno a la culpa, y te has acostumbrado tanto a eso que estás muy aterrado como para seguir adelante. | Open Subtitles | أنت تعيش في تعذيب الضمير واعتدت العيش هكذا لدرجة أنك تخشى المضيّ قدماً |
| - Crees que soy estúpido, Tú vives por allá. | Open Subtitles | أتظن أننا أغبياء، أنت تعيش هناك أيها الزنجي |
| Tú vives solo y estás condicionado académicamente. | Open Subtitles | أنت تعيش وحيدا , وتحت الإختبار الأكاديمي |
| No dejaré que esta sea la casa de los lamentos mientras Tú vives en la casa de playa de MTV. | Open Subtitles | .. لن أدع هذا يكون منزل الآلام .بينما أنت تعيش برفاهية .. |
| Por supuesto, yo tengo el sueño que un día, el mundo donde vives nos acepte. | Open Subtitles | بالطبع , لدي حلم بأن يوما ما العالم الذي أنت تعيش فيه سيتقبلنا |
| Ahora Vives en tu casa y ahí están tus padres contigo. | Open Subtitles | هل تعرف ماذا أعنى؟ أنت تعيش في البيت الآن وأنت حصلت على أبّيك وأمّ هناك |
| Vives con ella, duermes con ella, te lavas con ella, cagas con ella. | Open Subtitles | أنت تعيش وتنام معها، تستحم معها، وتقضي حاجتك معها |
| ¿Sabe? Usted vive en un mundo diferente. | Open Subtitles | ـ وسنخبئها ـ اتعرف، أنت تعيش فى عالم آخر |
| Usted vive aquí, conoce la zona, quizá pueda ayudarnos. | Open Subtitles | أنت تعيش هنـا وتعرف المنطقة جيداً, بإستطاعتك مساعدتنا. |
| Derecho de Vivian. Sólo se vive una vez ... la vida | Open Subtitles | . فيفيان على حق ... أنت تعيش الحياة مرة واحدة |
| Tu vives aquí, y yo se que tu puedes contarme la verdadera historia. | Open Subtitles | أنت تعيش هنا بإمكانك ان تخبرني اكثر |
| - Vives bajo tierra y rechazas la luz. | Open Subtitles | أنت تعيش تحت الأرض وتنأى بنفسها عن الضوء. |
| Sabes que Vives una fantasía. | Open Subtitles | أنت تعيش في خيال شامل |
| Vives en Hollywood Donde viven todas las estrellas de cine americanas. | Open Subtitles | وما اسم المدينة يا أبى؟ أنت تعيش فى هوليوود |
| El tema es que me Has vivido durante ocho años y ahora Estás viviendo a este sujeto nuevo. No. | Open Subtitles | المهمّ، لقد عشت معي ثماني سنين والآن، والآن أنت تعيش على نفقة هذا الرّجل الجديد. |
| Quiero que sepas que nada malo sucederá mientras usted está viviendo aquí. | Open Subtitles | أريد منك أن تعرف أن شيئا سيئا سيحدث بينما أنت تعيش هنا. |
| Además Estas viviendo conmigo... y no vas a ir por ahí parrandeando con tus amigotes blancos. | Open Subtitles | أنت تعيش معي .. ِ و لن تذهب مع اصدقائك المجرمين البيض |