ويكيبيديا

    "أنت تفهم" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • ¿ Entiendes
        
    • Usted entiende
        
    • Tú entiendes
        
    • Lo entiendes
        
    • ¿ Comprendes
        
    • Tu entiendes
        
    • ¿ Te das cuenta
        
    • ¿ Entiende
        
    • ¿ Comprende
        
    • Entiendes que
        
    • Sabes lo
        
    • Entiendes la
        
    • Entiendes lo
        
    • Me entiendes
        
    • Entiende que
        
    Si te incorporo, me hará ver bien, ¿entiendes lo que quiero decir? Open Subtitles إن أحضرتك , سينعكس هذا علي أنت تفهم ما أعنيه؟
    Si estás dentro, se reflejará bien en mí... ¿entiendes lo que digo? Open Subtitles إن أحضرتك , سينعكس هذا علي أنت تفهم ما أعنيه؟
    Usted entiende lo que es caerse de la borrachera y casarse con un hombre, ¿no es cierto? Open Subtitles أنت تفهم كيف يكون الحال عندما تسكر تماماً وتتزوج رجلاً, أليس كذلك؟
    Digo, Tú entiendes de literatura, cine, vino pero no entiendes mi predicamento. Open Subtitles أنت تفهم في الأدب ، الأفلام ، النبيذ ولكنك لا تفهم وجهة نظري
    Lo entiendes, ¿no? Open Subtitles وأنت ترتدي الشعار الخاص بنا أنت تفهم هذا ، أليس كذلك؟
    Comprendes que esto te da inmunidad, pero también es admitir la culpa. Open Subtitles أنت تفهم أن هذه حصانة لكن أيضاً بمثابة اعتراف بالذنب
    Tu entiendes el romanticismo, lo importante que es un lindo gesto. Open Subtitles أنت تفهم في الرومانسية كم هي مهمة اللفتة الكبيرة
    ¿Te das cuenta de que quiero que estés en el anuncio, verdad? Open Subtitles أنت تفهم أنني أريدك أن تظهر في الإعلان, صحيح؟
    ¿Entiendes lo que es pensar que vas a pasar el resto de tu vida con alguien y entonces un día todo lo que tienes son recuerdos? Open Subtitles أنت تفهم ما هو مثل للتفكير كنت ستعمل قضاء بقية حياتك مع شخص ما، ثم يوم واحد، كل ما لديك هو الذكريات؟
    Entiendes que lo que estás viviendo no es un instante en el tiempo, no es un hueso que se pueda reacomodar, sino que has sido tocado por algo crónico. TED أنت تفهم أن ما تعانيه ليست لحظة في الزمن، انها ليست العظم الذي سوف يلتئم، بل قد أصابك شيء مزمن.
    Ahora entiendes por qué te mantuve alejado. Open Subtitles الآن, أنت تفهم لماذا قُمت بأبعادك
    Usted entiende que eres hablando de la debilitación de la mitad de los servicios de la ciudad, transporte, y la respuesta de emergencia? Open Subtitles أنت تفهم أنك تتحدث عن قطع التيار عن نصف خدمات المدينة، ووسائل النقل والطواريء ؟
    Usted entiende por qué Tommy no puede ser parte de esto, ¿verdad? Open Subtitles أنت تفهم لماذا لا يمكن أن يكون تومى جزء من هذا , صحيح؟
    Pensé que María sería eso. Tú entiendes. Open Subtitles لقد اعتقدت أن دور ماريا هو من سيجعلني كذلك أنت تفهم ذلك
    Lo entiendes, ¿verdad? Sí. Open Subtitles هذا على الأرجح للأفضل أنت تفهم ذلك، صحيح؟
    No diría eso. Nos comprendes mejor que muchos. Open Subtitles لا أريد قول ذلك, أنت تفهم المرأة أفضل من أغلب الرجال.
    Charlie, Tu entiendes los negocios. Open Subtitles ‫تشارلي، أنت تفهم طبيعة الأعمال.
    Te das cuenta que el sexo involucra a dos personas, ¿no? Open Subtitles أنت تفهم أن الجنس يشتمل شخصيين، أليس كذلك؟
    Entiende que lo que ha estado haciendo en esta casa es totalmente inapropiado. Open Subtitles أنت تفهم أن ما فعلته في هذا المنزل ليس ملائما أبدا.
    ¿Comprende lo que le sucederá a estas chicas si no las encontramos? Open Subtitles أنت تفهم ماذا سيحدث لتلك الفتيات لو لم نجدهم ؟
    - Ya Sabes lo que hay que hacer, Open Subtitles أنت تفهم الإجراءات، أليس كذلك؟ أعطني هذه فحسب
    J-7 NIVEL 18 Entiendes la codificación de los Replicantes mejor que nadie. Open Subtitles انظر ، أنت تفهم قواعد برمجة الريبليكيتورز أكثر من أى شخص آخر
    ¡Tú Me entiendes! Open Subtitles وأريد ان أصعد إلى هناك وأوقفها أنت تفهم قصدي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد