Vi a tu mamá en la corte. No me dijiste que buscaba ser juez. | Open Subtitles | لقد رأيت والدتك بالمحكمة أنت لم تخبرني أنها حصلت على وظيفة أعلى |
No me dijiste que me estabas llevando a ver a tu madre. | Open Subtitles | أوه، أنت لم تخبرني كنت تأخذ لي أن أرى أمك. |
En primer lugar No me dijiste que era una misión de rescate, Noah. | Open Subtitles | مهلا، أولا، أنت لم تخبرني كانت هذه مهمة الانقاذ سخيف، ونوح. |
- Nunca me dijiste que podían hacer eso. - No lo sabía. | Open Subtitles | أنت لم تخبرني بأنهم يُمْكِنُ أَنْ يَفعلوا ذلك لم أَعْرفُ بأنّهم يُمْكِنُهم ذلك |
Sr. Habib, No me dijo que iba a demoler la casa. | Open Subtitles | سيد حبيب، أنت لم تخبرني بأنك ستهدم المنزل |
No lo sabía. Oh, pero claro, No me lo dijiste. | Open Subtitles | لم أكن أعرف هذا لكن مع ذلك , أنت لم تخبرني |
no me contaste que habías empezado a jugar otra vez. | Open Subtitles | أنت لم تخبرني انك بدأته القمار مرة أخرى. |
No me has dicho que tenía novio. Me dijo que el trabajo era su vida. | Open Subtitles | أنت لم تخبرني أبدا بأنّها كانت مُرتبطة لطالما قالت لي بأنّها كانت متزوّجة إلى وظيفتها |
No me dijiste que mis padres estaban divorciados este caviar es magnifico | Open Subtitles | أنت لم تخبرني كانوا المطلقات! هذا هو الكافيار جيدة جدا. |
No me dijiste en donde estabas o a donde ibas a ir. | Open Subtitles | أنت لم تخبرني إلى أين أنت ذاهب أو حتى أنك ستخرج |
No me dijiste a donde desapareciste hoy. | Open Subtitles | أنت لم تخبرني أين إختفيت اليوم |
No me dijiste que el Pastor Skip era tan agradable. | Open Subtitles | أنت لم تخبرني ان تلك الاجتماعات كانت لطيفة جدا. |
No me dijiste que el compañero de este tipo era negro. | Open Subtitles | أنت لم تخبرني أن شريك هذا الشخص كان أسود. |
¡No me dijiste que iban a ser matones de verdad! | Open Subtitles | أنت لم تخبرني بأنهم سيكونوا مجرمين حقيقيين |
No me dijiste que me dolería tanto. | Open Subtitles | أنت لم تخبرني انها سوف تكون مؤلمة بهذا الشكل |
Dios mío. No me dijiste que vivías en la cima del maldito planeta. | Open Subtitles | ياإلهي , أنت لم تخبرني بأنك تعيش بأعلي العالم |
Papá, cuando era pequeño Nunca me dijiste que no le temiera a la oscuridad. | Open Subtitles | تعرف أبي عندما كنت صغيراً أنت لم تخبرني أبداً لا تخاف من الظلام |
Nunca me dijiste lo que estabas estudiando. | Open Subtitles | أنت لم تخبرني مطلقاً ماذا تدرس |
Profesor, No me dijo la verdad sobre usted y estos señores. | Open Subtitles | أنت لم تخبرني ... حقيقةنفسك وحقيقة هؤلاء السادة |
No me lo dijiste. De todos modos, debes volver al laboratorio ahora mismo. | Open Subtitles | أنت لم تخبرني ، على أي حال لابد أن ترجع إلى المعمل في الحال |
Cielo, no me contaste que estabas saliendo con un pequeño mexicano. | Open Subtitles | أوه ياعزيزي , أنت لم تخبرني أنك كنت تواعد مكسيكيا |
Pero No me has dicho a qué te dedicas exactamente. | Open Subtitles | حسناً , أنت لم تخبرني ماهية عملك بالتحديد ؟ |