tú y Dardo os conocéis desde hace mucho tiempo, ¿no es cierto? | Open Subtitles | أنت و دادو تعرفان بعضكما من زمن .أليس كذلك ؟ |
¿Por qué no salimos a divertirnos un poco tú y yo? Ya me pongo algo. | Open Subtitles | لماذا لا تخرج أنت و أنا لنحظى ببعض المرح ، يمكننى التعلل بشئ |
tú y Georg son como familia. Por eso quiero que se casen. | Open Subtitles | أنت و جورج مثل العائلة لذلك أريد أن أراكما زوجين. |
Mientras Jack la pone en marcha, queremos que Freddo y tú... llevéis algo de lastre al módulo de mando. | Open Subtitles | بينما يعمل جاك في الخطوات أريدك أنت و فريدو أنت تنقلا بعض الأوزان إلى وحدة القيادة |
Tu hija y tú debéis entender que es posible que la simbiosis no salga bien. | Open Subtitles | لكن يجب أن تفهم أنت و إبنتك قد لا ينجح الإندماج على الإطلاق |
Así que, usted y Woodley vinieron aquí y cazaron a la niña, | Open Subtitles | لذا, اتيتما أنت و وودلي الى هنا وبدأتما بملاحقة الفتاة |
Necesito que entienda que si no hace justo lo que le pido te mataré a ti y a tus dos hijos. | Open Subtitles | اريد منك أن تجعليه يفهم أنه إذا لم ينفذ ما أطلبه منه تماماً فسوف أقتلك أنت و طفليك |
tu y Sokka tienen que ir con El Aang a un lugar seguro. | Open Subtitles | أنت و ساكا يجب أن تذهبوا مع آنج إلى مكان آمن |
tú y tu mujer debéis estar bien separados... porque, ¡ay del hombre que ose cometer pecado carnal esta noche! | Open Subtitles | أنت و زوجتك يجب أن تبقوا بخير منفصلين, الويل لأى رجل يرتكب خطيئة جنسية هذه الليلة. |
Perdí a muchos hombres buenos y sé como se sienten tú y otros veteranos. | Open Subtitles | فقدت العديد من الرجال الجيدين, لذا أعلم من أنت و بماذا تشعر. |
Hablemos de por qué tú y mi papá se dejaron de hablar. | Open Subtitles | دعنا نتكلم حول لماذا أنت و أبى تتوقفوا عن التحدث |
Yo no estoy a gusto que tú y Joe duerman juntos bajo mi techo. | Open Subtitles | أنا فقط غير مرتاح لأنك أنت و جو تنامان معا تحت سقفي |
tú y tus hermanas no parecéis salir mucho de la casa últimamente | Open Subtitles | تعلمين ، أنت و شقيقاتك لا تبدون أنكم تخرجون كثيراً |
¿Cómo van a comer tú y los niños si no tienes trabajo? | Open Subtitles | كيف ستأكلين أنت و الأولاد إذا لم يكن لديك عمل |
¿Entonces estás diciendo que es posible que un día tú y mamá vuelvan juntos? | Open Subtitles | إذاً أنت تقول أنه من المحتمل ربما أنت و أمي تعودا سوياً؟ |
tú y tu verdad, encerrados en prisión, compartiendo tres comidas al día. | Open Subtitles | أنت و الحقيقة تبقون بالسجن معاً تتناولون ثلاثة وجبات يومياً |
¿Por qué no venís tu madre y tú a cenar a casa el sábado? | Open Subtitles | لماذا لا تأتي أنت و والدتك الى المنزل مساء السبت لتناول العشاء؟ |
y tú, los niños y yo haremos lo que nos dé la puta gana. | Open Subtitles | و آنذاك أنت و أنا و الأطفال نستطيع فعل كل ما نريد |
A lo mejor porque es un conocido republicano conservador y tú estás considerando una oferta en el partido democrático el próximo año. | Open Subtitles | الجمهوري الحزب في وعضو مشهور لأنهُ ربما إلي للدخول تذكرة حجز في تفكر أنت و القادمة السنة الديمقراطي الحزب |
Es hora de que usted y Maris, Se sienten y hablen de sus problemas. | Open Subtitles | إنه وقت مناسب لتجلس أنت و ماريس معا لتتكلما و تناقشا مشاكلكما |
Llevamos ya 30 años de casados. Y las tenemos a ti y a tu hermana. | Open Subtitles | أنا فخور بالقول أننا متزوجان منذ 30 عاماً و أنجبناك أنت و أختك |
Sabes, por fin entiendo por que tu y papa se peleaban tanto | Open Subtitles | أتعلم، عرفت أخيراً لماذا أنت و أبي كنتما تتجادلان كثيراً |
La señorita y usted pueden marcharse. | Open Subtitles | أنت و السيدة تروبريدج ممكن ترحلوا فى الحال. |
Os deseamos a Lydia y a ti una vida larga y feliz. | Open Subtitles | نحن جميعاً نتمنى لك أنت و ليديا حياة طويلة سعيدة |
Pero cuando lo vi sangrando y lo vi con el arma en la mano, supe que debía cambiar. | Open Subtitles | لكن عندما رأيتهُ ينزِف و أنت و السكين في يدِك علِمت أنَ علي أن أتغيّر |
Sabes quién eres y apenas puedes tolerarte. | Open Subtitles | أنت تعرف من أنت و باستطاعتك بالكاد أن تحمل نفسك |