| Vicepresidenta Relatora: Sra. Angelina M. Sta. | UN | نائبة الرئيس والمقررة: السيدة أنجيلينا م. |
| Durante el período de sesiones se recibió como invitada especial a la Embajadora de Buena Voluntad, Sra. Angelina Jolie. | UN | ورُحب بالسيدة أنجيلينا جولي، سفيرة النوايا الحسنة بصفتها ضيفاً خاصاً. |
| La Embajadora de Buena Voluntad del ACNUR, Sra. Angelina Jolie, se hizo elocuente eco de este sentimiento en sus observaciones al Comité. | UN | وقد رددت سفيرة النوايا الحسنة للمفوضية، السيدة أنجيلينا جولي، صدى هذا الشعور ببلاغة في التعليقات التي وجهتها إلى اللجنة. |
| Durante el período de sesiones se recibió como invitada especial a la Embajadora de Buena Voluntad, Sra. Angelina Jolie. | UN | ورُحب بالسيدة أنجيلينا جولي، سفيرة النوايا الحسنة بصفتها ضيفاً خاصاً. |
| La Embajadora de Buena Voluntad del ACNUR, Sra. Angelina Jolie, se hizo elocuente eco de este sentimiento en sus observaciones al Comité. | UN | وقد رددت سفيرة النوايا الحسنة للمفوضية، السيدة أنجيلينا جولي، صدى هذا الشعور ببلاغة في التعليقات التي وجهتها إلى اللجنة. |
| Atiéndale Angelina, si sigo yo voy a acabar mal con este viejo. | Open Subtitles | أنجيلينا ، قومي على خدمته ، وإلَّا سوف ألكِمُه ابن جِنِّيَّة |
| El hecho es que podemos ser como Angelina. | Open Subtitles | في الحقيقةَ، يُمكنُنـا أَن نَكُونَ مثل أنجيلينا. |
| Podemos ver a Angelina Jolie con un arma o a Angelina Jolie con un arma diferente. | Open Subtitles | فيلمين. يمكننا أن نشاهد أنجيلينا جولي تحمل السلاح أو أنجيلينا جولي تحمل سلاحاً آخر. |
| Aún no me recupero de imaginarla en la misma categoría de Angelina Jolie. | Open Subtitles | أَنا آسفُ. ما زِلتُ أَتغلّبُ عليك أَنْ تُكوّمَ إلى a صنف مَع أنجيلينا جولي. |
| Podemos tenerlo todo, porque también podemos ser como Angelina Jolie. | Open Subtitles | يمكننـا أن نقوم بهذا كله لأننـا يُمكنُنـا أَن نَكُونَ أنجيلينا جولي، أيضاً! |
| Puede ir de Angelina Jolie en Wanted | Open Subtitles | - "هاي يُمكِنُكِ أَن تَذهبِ كـ "أنجيلينا جولي" بفيلم "وانديت. |
| Esto parece el triángulo amoroso entre Jennifer Aniston Brad Pitt y Angelina Jolie. | Open Subtitles | (هذا يبدو مثل (جينيفر أونستون), و(براد بيت أنجيلينا جولي) تحب المثلثات) |
| ¿Ves lo "Angelina Jolie" que está siendo? | Open Subtitles | أترى كيف كانت أنجيلينا جولي ؟ |
| Creía que era una captura de pantalla de Angelina Jolie en Pecado Original. | Open Subtitles | إعتقدت بأنّها مجرد صورة مأخوذة "من فيلم (أنجيلينا جولي) "أوريجينال سين |
| Filipinas: Angelina M. Sta. | UN | الفلبين أنجيلينا م. ستا. |
| Sra. Angelina Jolie | UN | السيدة أنجيلينا جولي |
| Sra. Angelina Jolie | UN | السيدة أنجيلينا جولي |
| Tenemos a la nueva James Bond: Angelina Jolie. | TED | لدينا جيمس بوند الجديد ، هي أنجيلينا جولي ( نجمة أمريكية ). |
| Al adoptar un niño de un país pobre, Madonna sigue el ejemplo de otras celebridades, como Mia Farrow, Ewan McGregor y Angelina Jolie. ¿Logran esas adopciones algo más que ayudar a los niños adoptados? | News-Commentary | لكن الأمر يشتمل على المجازفة بمسألة أكثر عمقاً في حالة ديفيد . ذلك أن مادونا بتبنيها لطفل من دولة فقيرة، تتبع بدعة استنها مشاهير آخرون مثل ميا فارو ، و إيوان مكجريجور ، و أنجيلينا جولي . هل تحقق حالات التبني هذه أي شيء أكثر من مجرد مساعدة الأطفال المتبنين كأفراد؟ |
| Hola, esta es Angelina de "Espejos". | Open Subtitles | مرحباً،هذه أنجيلينا مِنْ "المرايا". |