ويكيبيديا

    "أندم على" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • arrepiento de
        
    • lamento
        
    • arrepentiré de
        
    • arrepentirme de
        
    • lamentar
        
    • lamentado
        
    • arrepentí de
        
    • me arrepienta
        
    • me arrepiente de
        
    • me arrepiento del
        
    • lo lamente
        
    • me arrepentí
        
    • me arrepentía de
        
    No me arrepiento de los 18 años que estuve casado con Nancy. Open Subtitles لم أندم على الثمانية عشر عاماً التى قضيتها كزوج لنانسى
    Me arrepiento de mis acciones, me arrepiento de ofender a mis compañeros. Open Subtitles أنا أندم على تصرفاتى, أنا نادم على مهاجمة زملاء العمل
    lamento que los eventos nos llevaran a este momento a este escrutinio injustificado. Open Subtitles أندم على الأحـداث التي قادت لتلك النقطـة التحمحيـص والتدقيـق بلا مبـرر
    Bien, sé que me arrepentiré de esto, pero ¿por qué? Open Subtitles أنا أعلم بأني قد أندم على ذلك ولكن لماذ؟
    Espero no tener que arrepentirme de haberte dejado... todas las propiedades y tierras que me legaron mis anteriores cuatro maridos. Open Subtitles آمل ألا أندم على أعطائك كل الأراضي و الإيجارات التي تُركت لي من أزواجي الأربعة قبلك
    No me arrepiento de llevarte presa, no importa lo que me suceda. Open Subtitles أنا لن أندم على ما سآخذه منكِ, لا يهم ما يحدث.
    Me arrepiento de algunas cosas, pero no de los días que pasé con ella. Open Subtitles لقد ندمت يا ويل, لكنى لا أندم على أى يوم قد قضيته معها
    No me arrepiento de los 6 años que perdí de consultas... para consolarla cuando se enfermó, y no me arrepiento del último año, cuando se enfermó de verdad. Open Subtitles و لم أندم على الست سنوات التى تخليت فيهم عن الإستشارة لكونها مريضة و لم أندم على السنوات الأخيرة عندما إزداد مرضها
    Necesito que sepas que he vuelto al camino correcto y que me arrepiento de mis acciones. Open Subtitles أريدك أن تعرف أنني عدت لطريق الهداية الآن و أندم على أفعالي
    Y yo me arrepiento de alguna vez haber pensado que necesitaba amigos como tú. Open Subtitles وأنا أندم على أني فكرت أن يكون لي صديق مثلك
    Si el nombramiento de Seydou Diarra puede devolver la paz a Côte d ' Ivoire, no lamento haberlo nombrado. UN فإذا كان تعيين سيدو ديارا كفيلا بإعادة السلام إلى كوت ديفوار، فلن أندم على تعيينه.
    Inmediatamente. Dicho esto, no quiero que piensen que me lamento de no haber tenido la vida que habría vivido, si no estuviese enferma, y tampoco pido a nadie que me tenga lástima. TED و مع قولي ذلك لا أريد أن أندم على حياة قد عشتها دون ان اكون مريضة نفسياً و لا أسأل الشفقة من أحد.
    lamento no haberte encontrado en los campos de batalla. Open Subtitles أندم على عدم مواجهتك فى المعارك كل هذا الوقت
    Me arrepentiré de haberte salvado hace años. Open Subtitles لا تجعلني أندم على إنقاذي لك . منذ ثلاثة سنوات
    ¿no es para quererla? Probablemente me arrepentiré de decir esto, pero ahoramismo, me agrada haberte invitado. Open Subtitles ما هو الشيء الذي لا نستطيع أن نحبّه ؟ على الأرجح سوف أندم على قولي هذا ولكن في الحقيقة أنا سعيدة لأنّي دعوتك
    Me hace arrepentirme de haber molestado a chicas gordas. Open Subtitles يجعلني أندم على منادات الفتيات خنزيرات طوال حياتي
    Empiezo a lamentar que confiara en ti. Come algo de pastel. Open Subtitles جعلتني أندم على ثقتي بك أرجو أن تأكلي بعض الكعك
    Nunca he lamentado mi elección, y no me arrepiento de ella ahora. Open Subtitles أنا لم أندم على أختياري أبدا , وأنا لست نادما عليه الآن
    Mira, hice muchas cosas estúpidas en mi vida, y no me arrepentí de ninguna de ellas, hasta anoche. Open Subtitles انظري، لقد قمت بعمل أشياء غبية في حياتي ولم أندم على أي منها عدا ليلة أمس
    Ahora estás en primera división. No hagas que me arrepienta de haberte reclutado. Open Subtitles أنت في الجماعة الكبيرة الآن أرجوكِ لا تجعلني أندم على إخراجك
    No haga que me arrepiente de trabajar con cincuentonas. Open Subtitles لا تجعليني أندم على العمل عند أشخاص في الخمسينيات
    - Estaba ocupado. Puedes quedarte. Pero no hagas que lo lamente. Open Subtitles بوسعكَ البقاء، لكن لا تدعني أندم على سماحي لكَ بالبقاء
    Renuncié a mi carrera para criarte y nunca me arrepentí hasta que he leído lo que realmente piensas de mí. Open Subtitles تخليت عن مهنتي كي أربيكما ولم أندم على ذلك قط حتى قرأت ماتعتقده عني حقاً
    Sí, la otra noche me preguntó... si me arrepentía de no haber hecho algo, si moría en ese almacén. Open Subtitles ،أجل، في تلك الليلة لقد سألتني إذا كان هناك شيء قد أندم على عدم .انتهائي منه إذا مت في هذا المخزن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد