ويكيبيديا

    "أنشطة المقرر" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • actividades del Relator
        
    • las actividades de la Relatora
        
    • las actividades realizadas por el Relator
        
    • las del Relator
        
    • las actividades desarrolladas por el Relator
        
    En el capítulo V se hará referencia a los temas de que se trata, dentro del análisis de las actividades del Relator Especial y de los procedimientos aplicados en el contexto de su mandato. UN وسيُشار في الفصل الخامس إلى القضايا المعنية، في إطار تحليل أنشطة المقرر الخاص والاجراءات التي طُبقت في إطار ولايته.
    358. Las actividades del Relator Especial no se han limitado a la preparación de informes. Ha intervenido siempre que la situación lo exigía y ha entablado un diálogo con las autoridades competentes. UN ٨٥٣ ـ ولم تقتصر أنشطة المقرر الخاص على إعداد التقارير، فقد تدخل حيثما اقتضى اﻷمر ذلك وأقام حوارا مع السلطات المعنية.
    En 1994 se preparó, en colaboración con la Secretaría, un plan de costos para las actividades del Relator Especial. UN تم خلال عام ١٩٩٤ إعداد خطة لتكلفة أنشطة المقرر الخاص بالتعاون مع اﻷمانة العامة.
    I. actividades del Relator ESPECIAL EN EL TRANSCURSO DE 1996 9 - 16 4 UN أولا - أنشطة المقرر الخاص خلال عام ٦٩٩١ ٩ - ٦١ ٥
    Se expresó también la opinión de que en la descripción deberían haberse incluido mayores detalles sobre las actividades del Relator Especial sobre los derechos de los migrantes. UN وأعرب كذلك عن رأي يطلب تضمين السرد قدرا أكبر من التفصيل بشأن أنشطة المقرر الخاص المعني بحقوق المهاجرين.
    Se expresó también la opinión de que en la descripción deberían haberse incluido mayores detalles sobre las actividades del Relator Especial sobre los derechos de los migrantes. UN وأعرب كذلك عن رأي يطلب تضمين السرد قدرا أكبر من التفصيل بشأن أنشطة المقرر الخاص المعني بحقوق المهاجرين.
    Informe del Secretario General sobre las actividades del Relator Especial de la Comisión sobre discapacidad UN تقرير اﻷمين العام عن أنشطة المقرر الخاص للجنة المعني بحالات العجز
    Informe del Secretario General sobre las actividades del Relator Especial de la Comisión sobre discapacidad UN تقرير اﻷمين العام عن أنشطة المقرر الخاص للجنة المعني بحالات العجز
    En el capítulo II se resumen las actividades del Relator Especial en 2002 y el capítulo III contiene sus conclusiones y recomendaciones generales. UN ويوجز الفصل الثاني أنشطة المقرر الخاص في عام 2002، ويحوي الفصل الثالث استنتاجاته وتوصياته العامة.
    Su delegación respalda las actividades del Relator Especial sobre las formas contemporáneas de racismo, discriminación racial, xenofobia y formas conexas de intolerancia, que ha señalado a la atención los peligros de tal fenómeno. UN وأضاف أن وفده يدعم أنشطة المقرر الخاص المعني بالأشكال المعاصرة من العنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب، وما يتصل بذلك من تعصب، الذي لفت الانتباه إلى أخطار هذه الظاهرة.
    El informe destaca también las actividades del Relator Especial sobre las formas contemporáneas de racismo, discriminación racial, xenofobia y formas conexas de intolerancia y las funciones de los mecanismos de Durban. UN وذكر أن التقرير يسلط الضوء أيضا على أنشطة المقرر الخاص المعني بالأشكال المعاصرة للعنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب وأدوار آليات ديربان.
    En primer lugar, el informe presenta las actividades del Relator Especial a lo largo del período del que se informa. UN ويعرض التقرير أولاً أنشطة المقرر الخاص طوال الفترة المشمولة بالتقرير.
    III. actividades del Relator ESPECIAL DE LA COMISION DE DERECHO HUMANOS UN ثالثا - أنشطة المقرر الخاص للجنة حقوق اﻹنسان
    Destacando la importancia de las actividades del Relator Especial encargado de examinar las formas contemporáneas del racismo, la discriminación racial, la xenofobia y formas conexas de intolerancia, UN وإذ تشدد على أهمية أنشطة المقرر الخاص للجنة حقوق الانسان بشأن اﻷشكال المعاصرة من العنصرية والتمييز العنصري وكراهية اﻷجانب وما يتصل بذلك من تعصب،
    B. actividades del Relator Especial 20 - 24 8 UN أنشطة المقرر الخاص أولا - اﻹطار القانوني
    actividades del Relator, junio de 1994 a junio de 1995 UN أنشطة المقرر من حزيران/يونيه ١٩٩٤ الى حزيران/يونيه ١٩٩٥
    Destacando la importancia de las actividades del Relator Especial de la Comisión de Derechos Humanos encargado de examinar las formas contemporáneas del racismo, la discriminación racial, la xenofobia y formas conexas de intolerancia, UN وإذ تؤكد أهمية أنشطة المقرر الخاص للجنة حقوق اﻹنسان بشأن اﻷشكال المعاصرة من العنصرية والتمييز العنصري وكراهية اﻷجانب وما يتصل بذلك من تعصب،
    Destacando la importancia de las actividades del Relator Especial de la Comisión de Derechos Humanos encargado de examinar las formas contemporáneas del racismo, la discriminación racial, la xenofobia y formas conexas de intolerancia, UN وإذ تؤكد أهمية أنشطة المقرر الخاص للجنة حقوق الانسان بشأن اﻷشكال المعاصرة من العنصرية والتمييز العنصري وكراهية اﻷجانب وما يتصل بذلك من تعصب،
    Subrayando la importancia de las actividades del Relator Especial sobre las formas contemporáneas de racismo, discriminación racial, xenofobia y formas conexas de intolerancia, UN وإذ يؤكد على أهمية أنشطة المقرر الخاص للجنة حقوق اﻹنسان، المعني بدراسة مسألة اﻷشكال المعاصرة للعنصرية والتمييز العنصري وكره اﻷجانب وما يتصل بذلك من تعصب،
    La correspondencia mantenida en relación con las diversas actividades del Relator Especial ha sido amplia. UN ٤٩ - اتسمت المراسلات المتعلقة بمختلف أنشطة المقرر الخاص بكثافتها.
    Monseñor Auza (Observador de la Santa Sede) dice que su delegación ha tomado nota con interés de dos cuestiones sustantivas planteadas en el contexto de las actividades de la Relatora Especial sobre la libertad de religión o de creencias: la situación particular de los refugiados, de las personas que buscan asilo y de las internamente desplazadas, y las cuestiones relativas a las leyes sobre la blasfemia y sobre la educación y la igualdad. UN 23 - المونسينيور أوزا (المراقب عن الكرسي الرسولي): قال إن وفد الكرسي الرسولي قد لاحظ باهتمام إثارة مسألتين موضوعيتين في سياق أنشطة المقرر الخاص عن حرية الدين أو المعتقد: الحالة الخاصة للاجئين، وملتمسي اللجوء، والمشردين داخليا والمسائل المتعلقة بقوانين التكفير، والتثقيف والتشريعات المتعلقة بالمساواة.
    El presente informe detalla las actividades realizadas por el Relator Especial en 2009 y en los primeros cuatro meses de 2010. UN يتضمن هذا التقرير معلومات مفصلة عن أنشطة المقرر الخاص خلال عام 2009 والأشهر الأربعة الأولى من عام 2010.
    Ucrania respalda las actividades del Grupo de Trabajo sobre Desapariciones Forzadas o Involuntarias y las del Relator Especial sobre la cuestión de la Tortura. UN العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي، وكذلك أنشطة المقرر الخاص المعني بمسألة التعذيب.
    El informe reseña las actividades desarrolladas por el Relator Especial durante 2001, destacando la celebración de la primera reunión de expertos sobre actividades mercenarias que tuvo lugar en enero. UN يلخص هذا التقرير أنشطة المقرر الخاص عام 2001 مع التعليق على الاجتماع الأول للخبراء المعني بأنشطة المرتزقة المعقود في كانون الثاني/يناير.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد