Actividades del sistema de las Naciones Unidas en los Estados | UN | أنشطة منظومة اﻷمم المتحدة في دول البلطيق |
Actividades del sistema de las Naciones Unidas en los Estados bálticos y en la Comunidad de Estados Independientes | UN | أنشطة منظومة اﻷمم المتحدة في دول البلطيق ورابطة الدول المستقلة |
Además, la coordinación de las Actividades del sistema de las Naciones Unidas ofrecía una buena oportunidad para apoyar los objetivos de desarrollo de los recursos humanos. | UN | وعلاوة على ذلك يتيح تنسيق أنشطة منظومة اﻷمم المتحدة فرصة جيدة لدعم أهداف التنمية البشرية. |
Además, la coordinación de las Actividades del sistema de las Naciones Unidas ofrecía una buena oportunidad para apoyar los objetivos de desarrollo de los recursos humanos. | UN | وعلاوة على ذلك يتيح تنسيق أنشطة منظومة اﻷمم المتحدة فرصة جيدة لدعم أهداف التنمية البشرية. |
K. Actividades del sistema de las Naciones Unidas en la esfera de los recursos minerales 13 11 | UN | كاف أنشطة منظومة اﻷمم المتحدة في ميدان الموارد المعدنية |
V. Actividades del sistema de las Naciones Unidas EN LA ESFERA DE LOS RECURSOS HIDRICOS 44 - 52 25 | UN | الخامس أنشطة منظومة اﻷمم المتحدة في ميدان الموارد الطبيعية |
Actividades del sistema de las Naciones Unidas EN LA ESFERA DE LOS RECURSOS HIDRICOS | UN | أنشطة منظومة اﻷمم المتحدة في ميدان الموارد المائية |
Actividades del sistema de las Naciones Unidas EN LA ESFERA DE LOS | UN | أنشطة منظومة اﻷمم المتحدة في ميدان الموارد المائية |
Actividades del sistema de las Naciones Unidas EN | UN | أنشطة منظومة اﻷمم المتحدة في ميدان الموارد المائية |
Actividades del sistema de las Naciones Unidas en la esfera de la ciencia y la tecnología para el desarrollo | UN | أنشطة منظومة اﻷمم المتحدة في مجال تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية |
Coordinación y armonización de las Actividades del sistema de las Naciones Unidas en la esfera de la ciencia | UN | تنسيق ومواءمة أنشطة منظومة اﻷمم المتحدة في مجال تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية |
El subprograma 3, Coordinación y armonización de las Actividades del sistema de las Naciones Unidas en la esfera de la ciencia y la tecnología para el desarrollo sostenible, se asignó al Departamento de Coordinación de Políticas y Desarrollo Sostenible. | UN | فأسند إلى اﻹدارة البرنامج الفرعي ٣: تنسيق أنشطة منظومة اﻷمم المتحدة في مجال العلم والتكنولوجيا والمواءمة بينها. |
Nota de la Secretaría sobre Actividades del sistema de las Naciones Unidas en el marco de las cuestiones básicas | UN | مذكرة مـن اﻷمانـة العامة عن أنشطة منظومة اﻷمم المتحدة ضمن إطار القضايا اﻷساسية |
Actividades del sistema de las Naciones Unidas en el marco de las cuestiones básicas | UN | أنشطة منظومة اﻷمم المتحدة ضمن اطار القضايا اﻷساسية |
II. Actividades del sistema de las Naciones Unidas EN LA ESFERA DE LOS RECURSOS HÍDRICOS Y MINERALES Y | UN | الثاني - أنشطة منظومة اﻷمم المتحدة في ميدان الموارد المائية والمعدنية، والتنسيق فيما بين الوكالات |
Actividades del sistema de las Naciones Unidas EN LA ESFERA DE LOS | UN | أنشطة منظومة اﻷمم المتحدة في ميدان الموارد المائية |
Actividades del sistema de las Naciones Unidas EN LA ESFERA | UN | أنشطة منظومة اﻷمم المتحدة في ميدان الموارد المائية |
iii) Reuniones de información para los gobiernos y los organismos interinstitucionales: participación en la labor del sistema de las Naciones Unidas y las redes de cooperación para la gestión de los desastres relativa a cuestiones de interés común respecto de las actividades de socorro humanitario; | UN | `3 ' الاجتماعات الإعلامية الحكومية والمشتركة بين الوكالات: المشاركة في أنشطة منظومة الأمم المتحدة وشبكات إدارة الكوارث بشأن قضايا الاهتمام المشترك فيما يتعلق بأنشطة الإغاثة الإنسانية؛ |
Informe del Secretario General sobre la coordinación en todo el sistema de las actividades para la promoción de la condición jurídica y social de la mujer y la integración de la mujer en el desarrollo (resolución 1989/105 del Consejo) | UN | تقرير اﻷمين العام عن تنسيق أنشطة منظومة اﻷمم المتحدة الرامية إلى النهوض بمركز المرأة وإدماج المرأة في عملية التنمية )قرار المجلس ١٩٨٩/١٠٥( |
Esa estrategia está destinada a apoyar los proyectos relativos a los derechos humanos dentro del contexto de las actividades de las Naciones Unidas en favor del desarrollo en África. | UN | وتستهدف هذه الاستراتيجية دعم مشاريع حقوق الإنسان في إطار أنشطة منظومة الأمم المتحدة لتعزيز التنمية في أفريقيا. |
Es menester coordinar más estrechamente las actividades de las instituciones de Bretton Woods con las del sistema de las Naciones Unidas. | UN | ويجب تنسيق أنشطة مؤسسات بريتون وودز على نحو أوثق مع أنشطة منظومة اﻷمم المتحدة. |
En particular, acogieron con satisfacción los esfuerzos destinados a asegurar que en las actividades de las Naciones Unidas se tuvieran en cuenta las prioridades nacionales, y los miembros del Comité observaron que el informe ahora incluía un anexo en el que se presentaba un resumen de las medidas adoptadas por la Junta de los Jefes Ejecutivos en respuesta a las conclusiones y recomendaciones formuladas el año anterior. | UN | وتحديدا، فقد قوبلت بالترحيب الجهود الرامية إلى كفالة استجابة أنشطة منظومة الأمم المتحدة للأولويات الوطنية، وأحاطت اللجنة علما بأن التقرير أصبح يتضمن الآن مرفقا يرد فيه موجزٌ بالإجراءات التي اتخذها المجلس استجابة لاستنتاجات وتوصيات السنة الماضية. |
A los mismos fines, también ha seguido tomando iniciativas para integrar los derechos humanos de los desplazados internos en el sistema de las Naciones Unidas y para defender estos derechos a nivel mundial. | UN | وفي الوقت ذاته، واصل الممثل أيضاً جهوده لإدراج حقوق الإنسان للمشردين داخلياً في صلب أنشطة منظومة الأمم المتحدة والدعوة إلى حماية هذه الحقوق على الصعيد العالمي. |
La incorporación de las cuestiones relativas a la protección del niño en el sistema de las Naciones Unidas debería fortalecer en lugar de diluir las normas internacionales y las prácticas adecuadas. | UN | وتعميم الشواغل المتعلقة بحماية الطفل في صلب أنشطة منظومة الأمم المتحدة لن يؤدي إلى تمييع المعايير الدولية والممارسات الجيدة، بل سيؤدي إلى تعزيزها. |
A continuación, se dedican secciones separadas a las principales esferas de actividad del sistema de las Naciones Unidas, en particular el desarrollo de la capacidad, la promoción de la cooperación internacional y regional, y la determinación de hechos y la investigación. | UN | ثم يخصص فروعا منفصلة لمجالات أنشطة منظومة الأمم المتحدة الرئيسية، ولا سيما تنمية القدرات، وتعزيز التعاون على الصعيدين الدولي والإقليمي، وتقصي الحقائق والتحقيق. |