ويكيبيديا

    "أنقذني" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Sálvame
        
    • salvó
        
    • Ayúdame
        
    • me rescató
        
    • Sálveme
        
    • salvado
        
    • salvarme
        
    • salvaste
        
    • salvame
        
    • me salvo
        
    • rescatarme
        
    • Ayúdeme
        
    Enfrentarán a tripulaciones de cinco a 20, y todos dirán: "Sálvame a mí." Open Subtitles سوف تواجه طواقم من الخمسه الى العشرين، كلهم يصرخون أنقذني أنقذني
    Mientras la chica se bajaba del auto dijo, "Sálvame, Amar, Sálvame". Open Subtitles عندما نزلت من السيارة قالت أرجوك أنقذني يا أمـــار
    Me salvó el médico, quien atestiguó que se trataba de un accidente, que acababa de curar la quemadura y que yo no tenía culpa alguna de ello. UN لقد أنقذني الطبيب الذي شهد بأن ذلك قد حدث نتيجة حادثة وأنه جاء لمعالجة هذه اﻹصابة وأنه لم يكن لي أية صلة بالحادثة.
    No tenía trabajo, no podía pagar la pensión de mis hijos, y él me salvó, me consiguió este trabajo. Open Subtitles كنت عاطلاً عن العمل متأخر عن دفع نفقة زوجتي لقد أنقذني الرجل وأحضر لي هذا العمل
    - Y mezclado... - Phil, Ayúdame. Open Subtitles وهو محشو فيل ، أنقذني
    Si me anunciáis a vuestra señora y la traéis, despertará mi liberalidad. Acunadla hasta que yo vuelva. Este es el hombre que me rescató. Open Subtitles نوم سخائك الى أن أعود ثانية هذا هو الرجل الذي أنقذني ذلك الوجه أذكره جيداً
    Olvídelo, por Dios, sólo Sálveme. Open Subtitles لا يهم. أوه، أجل لأجل اللهِ، فقط أنقذني.
    Normalmente, no soy un hombre que reza, pero si estás ahí arriba por favor Sálvame, Superman. Open Subtitles لست عادةً رجل يدعوك، لكنلوكنتبالأعلى.. فأرجوك أنقذني يا سوبرمان
    Por favor, ¡Sálvame! Open Subtitles المتصل رقم 4، أنت على الهواء من فضلك، أنقذني هنا
    Por favor, Sálvame y yo .. yo completamente me cambio yo .. prometi convertirme en una persona muy bonita. Open Subtitles أرجوك أنقذني , سوف أتغير بعدها سأصبح شخص جيد , وعد , حقاً
    ¡ No! Lo haremos. Sálvame, por favor. Open Subtitles سنفعل ذلك، سنفعل ذلك أنقذني أرجوك
    Por favor Sálvame de los monstruos. Por favor Sálvame de los monstruos. Open Subtitles أرجوك أنقذني من الوحوش أرجوك أنقذني من الوحوش
    ¿ Que fue de ese hermoso niño a quien conocía, el niño que me salvó, el niño al que amaba? Open Subtitles مهما كان ما حدث للفتى الصغير الجميل ،والذي عرفته ،ذاك الفتى الذي أنقذني ذاك الفتى الذي أحببته؟
    Tu padre me salvó en esa agua, justo allí, cuando éramos chicos. Open Subtitles أتعلمين , أنقذني والدكِ من تلك المياه عندما كنّا صغاراً
    Me salvó miles de veces. Era más que un buen tipo. Era el mejor. Open Subtitles لقد أنقذني آلاف المرات، لم يكن مجرد رجل صالح، بل هو الأفضل
    y fue la compasión y la empatía de mi familia, amigos, profesionales, y, a veces, incluso extraños, la que me salvó. TED و قد كان مقدار الرحمة و التعاطف من أسرتي و أصدقائي و ذوي الإختصاص بل أحيانا حتى الغرباء هو الشيء الذي أنقذني
    ¡Ayúdame hijo, mi esposa está en estado crítico! Open Subtitles أعطيني إياها ...أنقذني يا فتى، إن زوجتي مريضة
    Michael me las daba él mismo, una dosis cada vez pero cuando el equipo del Coronel me rescató solo habían pasado 4 días desde mi última inyección. Open Subtitles ولكن عندما أنقذني فريق كولونيل شيبارد كانت اربعة ايام فقط مرت على الحقن الاخير.
    Por favor Sálveme. Lo confesaré todo. Open Subtitles ،أرجوك أنقذني .سوف أُخبرك بكل شيء
    Estaba contento y muy feliz de haberme salvado. TED كان ودودًا جدًا، وكان سعيداً جدا أنه أنقذني.
    Cuando me vio aprovechando la energía astral de los dos meteoritos, creyó que tenía problemas e intentó salvarme. Open Subtitles عندما رأتني تسخير الطاقة النجمية النيزكين، إعتقدت بأنّني كنت في المشكلة ومجرّب إلى أنقذني.
    Espera. Si tú no me salvaste, ¿quién lo hizo? Open Subtitles ، انتظر ، إن لم يكن أنت من أنقذني فمن فعل ؟
    Y toda mi vida brilló ante mis ojos creei que iba a morir y todo mi pensmiento era Dios salvame Open Subtitles شاهدت حياتي بأكمله أمامي أعتقدت بأنني سوف أموت و كل ما فكرت به , إلهي أنقذني
    - Hoy él me salvo de una mujer horrible en el hall. Open Subtitles لقد أنقذني من تلك العاهرة فعلاً في الردهة اليوم
    Me encantó que alguien haya querido rescatarme y hubieras sentido lo mismo. Open Subtitles كنت مسرورة أن أحد ما قد أنقذني وهذا كل شيء.
    ¡Ayúdeme! Open Subtitles أنقذني

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد