ويكيبيديا

    "أنكِ بخير" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • que estás bien
        
    • que está bien
        
    • que estés bien
        
    • que estas bien
        
    • que estabas bien
        
    • que estás a salvo
        
    Tú eres la que debería estar muerta. ¿Estás segura de que estás bien? Open Subtitles كان يجب أنتِ التي تموتين هل أنتِ متأكدة أنكِ بخير ؟
    Sam, gracias a Dios que estás bien, ¿dónde está el Dr. Bennett? Open Subtitles "سام" ، الحمد لله أنكِ بخير أين الدكتور "بينيت" ؟
    Eso es lo que necesitaba saber que estás bien que esa pequeña parte de ti se ve exactamente como yo. Open Subtitles هذا ما أردته .. لأعرف أنكِ بخير و أن ذلك ذلك الجزء الصغير يشبهني تماماً
    Cometiste dos. Dejaré que hable con su esposo. Dígale que está bien y que la tratan bien. Open Subtitles سأدعكِ تتحدثين الى زوجكِ اخبريه أنكِ بخير وتُعاملى بشكل جيد
    Pero voy a continuar siguiéndote a casa, para asegurarme que estés bien. Open Subtitles و لكن ما زلت سأرافقكِ للبيت و أتأكد أنكِ بخير
    Debe haber sido espantoso, ¿Estas segura que estas bien? Open Subtitles لابد إنه كان مخيفاً. هل أنتِ متأكدة أنكِ بخير ؟
    Mira, sé que piensas que estás bien sola pero para sobrevivir aquí, necesitas rodearte de amigos. Open Subtitles انظري, أعرف بأنكِ تعتقدين أنكِ بخير بمفردك.. لكن لكي تنجي في هذا المكان.. تحتاجين لإحاطة نفسكِ بالأصدقاء
    Sólo necesito oír tu voz, saber que estás bien. Open Subtitles أردتُ فقط سماع صوتكِ و التأكد من أنكِ بخير
    Quiero saber que estás bien. Sólo llámame. Te quiero. Open Subtitles فقط لأعرف أنكِ بخير اتصلي بي , أحبك , باي
    Pero, incluso si te vas con otro médico, voy a estar por aquí, porque necesito saber que estás bien. Open Subtitles لكن حتى لو تعالجتِ مع طبيب آخر سأبقى هنا , لأني أريد التأكد أنكِ بخير
    Solo quiero estar seguro de que estás bien y si necesitas algo, Yo... Open Subtitles أردت التأكد فحسب أنكِ بخير -وإن كنت تحتاجين أي شئ ..
    Bueno, entrenadora, me alegra saber que estás bien. Open Subtitles حسناً أيتها المدربة، أنا سعيدة لسماعي أنكِ بخير.
    Di algo, para que sepa que estás bien. Open Subtitles قولي شيء فحسب يا عزيزتي، لأشعر أنكِ بخير.
    ¿Estás segura de que estás bien sin una cita para el baile esta noche? Open Subtitles هل أنتي متأكدة أنكِ بخير بعدم وجود مرافق لك من أجل الحفل الراقص الليلة؟
    No, no, mira, no hagas esa cosa de chicas que acaba de decir que estás bien porque sientes que estuviste de acuerdo con algunos términos. Open Subtitles لا أرأيتي لاتفعلي ماتفعله الفتيات بحيث تقولي أنكِ بخير لانك تشعرين بأنك وافقتي على الشروط
    Nosotros nos quedamos y ayudaremos. ¿Seguro que estás bien? Open Subtitles اذهبا , سنبقى هنا ونساعد هل أنتِ متأكدة من أنكِ بخير هنا ؟
    Como sea, solo quería venir, asegurarme que estás bien, ya sabes, no sentada por ahí escuchando música Emo o algo. Open Subtitles على أي حال أرتد فقط الإطمئنان عليكِ والتأكد أنكِ بخير ولستِ جالسة تستمعين لموسيقى كئيبة ..أو ما إلى ذلك
    Bueno, entonces como tu mejor amiga, voy a ir contigo para asegurarme de que estás bien. Open Subtitles حسناً، لكوني صديقتكِ المقربة سأذهب معكِ لأتاكد أنكِ بخير
    Dejaré que hable con su esposo. Dígale que está bien y que la tratan bien. Open Subtitles سأدعكِ تتحدثى الى زوجكِ اخبريه أنكِ بخير وتُعاملى جيداً
    Se alegra de que estés bien, y te esperará después de la cirugía. Open Subtitles , هو سعيد أنكِ بخير سيكون بانتظاركِ بعد الجراحة
    Oh, gracias a dios que estas bien! Oh, sacude mis bolas. Open Subtitles أوه، حمداً لله أنكِ بخير! أوه، آذيت خصيتاي
    Pasaron cuatro largos segundos antes de saber que estabas bien. Open Subtitles كان. بمدة طويلة، أربع ثوانٍ حتى علمنا أنكِ بخير
    La razón por la que te di este trabajo fue asegurarme de que estás a salvo. Open Subtitles سبب إعطائكِ هذه الوظيفة هو أن أستطيع التأكد من أنكِ بخير

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد