Es muy difícil saber que estás aquí en una posición muy privilegiada. | Open Subtitles | إنه صعب جدا لمعرفة أنك هنا في موقع مُميز جداً |
De acuerdo, ya que estás aquí y tienes toda esta cerveza abramos un par. | Open Subtitles | إستمع إليّ،بما أنك هنا ومعك كل هذه البيرة لنفتح بعضهم وننتشي معاً |
Todo lo que voy a admitir es que sobreviviste y que estás aquí. | Open Subtitles | كل ما سأعترف به هو أنك هنا وقد نجوت من الحرب |
Amigo, espero que estés aquí para rescatarme porque estos tipos no están bromeando. | Open Subtitles | أتمنى أنك هنا لإنقاذي يا رجل لأن هؤلاء الأشخاص لا يمزحون |
Sabia que estabas aquí, y querías que supieras que regreso al pueblo. | Open Subtitles | لقد علمت أنك هنا أردتك أن تعلم بذلك سأعود الى البلد من جديد |
Y Pierre, ya que está aquí podemos empezar por usted. | Open Subtitles | و بما أنك هنا بالفعل يا بيير فيمكننا الآن أن نبدأ فى إستجوابك |
Y sé por qué no quieres que la gente sepa que estás aquí. | Open Subtitles | و أعلم لماذا لا ترغبين . للناس بأن يعرفوا أنك هنا |
Ahora que lo pienso, nunca me has felicitado, lo que significa que estás aquí porque, | Open Subtitles | بالتفكير في الأمر, انت لم تهنئني من قبل مما يعني, أنك هنا لأن |
Ahora que lo pienso, nunca me has felicitado, lo que significa que estás aquí porque, | Open Subtitles | بالتفكير في الأمر, انت لم تهنئني من قبل مما يعني, أنك هنا لأن |
Pero, ya que estás aquí, deja que te hable de algunos otros proyectos. | Open Subtitles | و لكن بما أنك هنا , دعيني أخبرك ببعض مشاريعنا الاخرى |
Dr. Meade, ¡al fin! Gracias a Dios que estás aquí. | Open Subtitles | الحمد الله أنك هنا أنا أحتاج حقاً لكل يد |
Ya que estás aquí, Rudi, quiero que aprendas esta lección. | Open Subtitles | بما أنك هنا, يا رودي , أريدك أن تتعلم الدرس الصحيح من هذا الأمر |
Si quieres ver al abogado le diré que estás aquí. | Open Subtitles | إن كنتَ فعلاً تريد رؤية المحامي سأبلغه أنك هنا |
Sabe que estás aquí y que no tiene sentido llamarte. | Open Subtitles | أظن أنها تعرف أنك هنا لذا من غير المنطقي أن تتصل بك |
Nunca pensé que diría esto, pero estoy muy agradecida de que estés aquí. | Open Subtitles | لم أعتقد أني سوف أقول هذا لكني سعيدة جداً أنك هنا |
Me basta con que estés aquí. | Open Subtitles | حقيقة أنك هنا لأجل الاحتفال بإنتهاء عصر ذلك يكفي |
Pregunté abajo y la Sra. Freeman, tu guardiana, la útil Sra. Freeman dijo que estabas aquí arriba practicando tu discurso. | Open Subtitles | لقد سألت فى الأسفل و الآنسة فريمان الآنسة المساعدة فريمان قالت أنك هنا تزاول خطابك |
Llamé a la estación y me dijeron que estabas aquí. | Open Subtitles | لقد إتصلت بالدائرة الإنتخابية أخبروني أنك هنا |
No sé de qué lado está, Trautman. Aún creo que está aquí tratando de protegerse. | Open Subtitles | لا أعرف فى أى جانب تقف معه يا تراتمان مازلت أعتقد أنك هنا فقط لكى تهرب فتاك |
Tienes que hacerle saber que estás ahí para ella y que no eres como su ex novio. | Open Subtitles | يجب أن تدعها تعرف أنك هنا بجانبها وأنك لا تشبه صديقها الأول |
Por favor. Dime que viniste a salvarme del infierno computacional. | Open Subtitles | أخبرني أنك هنا لإنقاذي من جحيم الكمبيوتر |
Se ha enterado de que estaba aquí. Quizá le haya visto salir. | Open Subtitles | علمت أنك هنا ، بالتأكيد رأتك أنا لم أقل لها شيئا |
Te creeriamos aunque dijeras que llegaste hace tres horas. | Open Subtitles | نحن نصدقك حتى لو قلت أنك هنا منذ ثلاث ساعات |
Por favor no me digas que estas aquí para denigrarte. Porque tengo que mear y no quiero perdérmelo. | Open Subtitles | رجاءا لاتخبرني أنك هنا لتتوسلها لانه علي التبول ولا أرغب بتفويت ذلك |
Me llamo Eleanor Lance. Me alegro de que esté aquí. | Open Subtitles | اسمي إلينور لانسي أنا مسرور جداً أنك هنا |
He visto a los niños en la guardería y esperaba que estuvieras aquí. | Open Subtitles | رأيت الأطفال في الرعاية وكنت آمل أنك هنا |