Comprenderán también que no puedo referirme a puntos de vista nacionales en particular. | UN | وستفهمون أيضا أنني لا أستطيع الاشارة إلى وجهة نظر وطنية بعينها. |
¿Que no puedo hacerme una opinión sobre el trabajo de mi padre? | Open Subtitles | أنني لا أستطيع أن أبدي رأيي الخاص في عمل أبي؟ |
Bueno, considerando que no puedo jugar con la escayola, creo que es una buena idea. | Open Subtitles | حسناً, بما أنني لا أستطيع ان ألعب مع الجبيرة فأجل, إنها فكرة رائعة |
Todo lo que sabía era que no podía quedarme de brazos cruzados. | TED | كل ما علمته أنني لا أستطيع أن أقف مكتوف الأيدي. |
No puedo creer que no pueda ir al baile. | Open Subtitles | لا أصدق أنني لا أستطيع الذهاب الي الحفلة |
Mira, todo lo que digo es que no puedo afrontar seguir pagando un alquiler y una hipoteca al mismo tiempo. | Open Subtitles | إسمع، كل ما أقوله هو أنني لا أستطيع أن أستمر في دفع الإيجار والرهن في نفس الوقت |
Ya que no puedo odiarte... ni puedo olvidarte... supongo que no hay nada que pueda hacer... solamente amarte... | Open Subtitles | بما أنني لا أستطيع أن أكرهك أو نسيانك أظن بأنه لم يتبقى لي شيئاً أفعله |
¿Estás consciente de que no puedo dejar que andes allá afuera tú solo? | Open Subtitles | بالطبع تدرك أنني لا أستطيع أن أدعكَ تذهب إلى هناك وحدك. |
Todos saben que no puedo hacerme cargo de responsabilidades, lo decían en mi trabajo... | Open Subtitles | الجميع يعرف أنني لا أستطيع التعامل مع المسؤولية زوجتي تقول هذا أيضاً |
- Temo que no puedo ayudarte. Ya no existe, ahora es sólo un código. | Open Subtitles | أخشى أنني لا أستطيع هذا لقد أصبحت جزءًا من شفرة اللعبة الآن |
Pero la verdad es que no puedo darle lo que quiere. No sé donde está. | Open Subtitles | ولكن الحقيقة هي أنني لا أستطيع إعطائك ما تُريده، لا أعرف أين هو |
Y ya que no puedo llevarlo yo misma, te estoy pagando para que seas responsable y te lo tomes en serio. | Open Subtitles | و بما أنني لا أستطيع أن أحمله بنفسي فأنا أدفع لك لتكوني مسؤولة . و تأخذي الأمر بجدية |
Bueno, supongo que no puedo interponerme en el camino del sueño de un hombre. | Open Subtitles | حسناً, أعتقد أنني لا أستطيع أن أقف في طريق حلم شخص ما |
Lo que debería haberle dicho es que no puedo decírselo porque... cuando buscamos el origen del dinero, no lo encontramos. | Open Subtitles | ما كان يجب أن أقوله أنني لا أستطيع إخباركم لأننا لم نجد مصدر المال عندما بحثنا عنه. |
- ¡Te acabo de decir que no puedo! - ¡Arréglalo! ¡Es una orden! | Open Subtitles | ـ أخبرتكَ للتو أنني لا أستطيع ـ عالجي الأمر، هذا أمر |
- ¡Te acabo de decir que no puedo! - ¡Arréglalo! ¡Es una orden! | Open Subtitles | ـ أخبرتكَ للتو أنني لا أستطيع ـ عالجي الأمر، هذا أمر |
Pero después de despertarme, me di cuenta de que... No puedo controlarlo todo. | Open Subtitles | ولكن بعدما استيقظت، أدركت أنني لا أستطيع أن أتحكم بكل شيء |
Sé que no estás allí pensando que no puedo hacer esto yo solo, ¿o sí? | Open Subtitles | أعرف أنّك لست هناك تفكّر أنني لا أستطيع فعل ذلك بنفسي، أليس كذلك؟ |
Yo le dije que no podía enfrentarlo debido a la manera en que me trataba el maestro, ridiculizándome, poniéndome como ejemplo de fracaso. | TED | وقلت لها أنني لا أستطيع مواجهة ذلك بسبب الطريقة التي تعاملني وتسخر بها مني المعلمة واستخدامها لي كمثالا على الفشل |
No, no es que no pueda, es que no quiero. | Open Subtitles | إنه ليس أنني لا أستطيع إنه فقط أنا لا أريد |
¿Recuerdas cuando me enteré de que no podría quedarme embarazada y lo único que quería era morir? | Open Subtitles | هل تذكّرين عندما إكتشفت أنني لا أستطيع أن أحبل و أردت الموت فقط؟ |
No pienso perderme un artículo de primera página porque él crea que no sé cuidarme. | Open Subtitles | لن أفوت فرصة أن تنشر قصتي على الصفحة الأولى لمجرد لأنه يظن أنني لا أستطيع أن أعتني بنفسي |
Esto es una vergüenza. Especialmente luego de que me dijeron que no me puedo ir por mi ridículo ¡pedazo de mierda de control de la ira! | Open Subtitles | خصوصاً بعد ما قيل لي أنني لا أستطيع الخروج لأجل التحكم في غضبي |
Sabes que yo no puedo verte aunque tú sí me ves a mí, ¿verdad? | Open Subtitles | هل تدرك أنني لا أستطيع رؤيتك رغم أنك تستطيع رؤيتي؟ |
Me olvidé de ponerme calcetines. Creo que no podré probármelos. | Open Subtitles | لقد نسيتُ إرتداء الجوارب اليوم أعتقد أنني لا أستطيع تجربتها |
Te dije que no sabía programar el navegador. - Yo conduzco. | Open Subtitles | أخبرتك أنني لا أستطيع برمجة نظام الملاحة، أنا أقود فقط |
Solo por el hecho de que no estoy trabajando no significa que yo no pueda quejarme de ustedes muchachos. | Open Subtitles | لمجرد أنني لا أعمل فهذا لا يعني أنني لا أستطيع إلقاء المزحات مثلكم |
Lamento no poder compartir ese optimismo. | UN | ويؤسفني أنني لا أستطيع أن أشاركهم في هذا التفاؤل. |
Todo lo que sé es que no te puedo olvidar. | Open Subtitles | كل الذي أعرفه، أنني لا أستطيع إبعادك عن ذهني |
Te dije cuando te conocí que no me podía enamorar de una persona gorda. | Open Subtitles | ،أخبرتُكَ بهذا عندما قابلتك أنني لا أستطيع الوقوع في غرام شخص بدين |