Como estamos en un campo de la verdad, puedes entender que no puedo estar mintiendo. | Open Subtitles | وحيث أننا نقف في حقل للطاقة فأنت تفهم أنني لا يمكن أن أكذب |
Varias veces hoy, me di cuenta de que no puedo ser amiga de ella. | Open Subtitles | عدة مرات اليوم، أدركت أنني لا يمكن أن يكون مجرد أصدقاء معها. |
Sé que no puedo estar emocionalmente presente del modo en que te mereces, pero siempre pensé que al final lo que querías era... | Open Subtitles | أعرف أنني لا أستطيع أن أكون ما تحتاج إليه. أعرف أنني لا يمكن أن يكون الحاضر عاطفيا الطريقة التي تستحقها، |
Maldita sea sabes muy bien que no podía decirte sobre la inmunidad de Kale, no sin arriesgar mi testigo. | Open Subtitles | اللعنة تعلمون جيدا أنني لا يمكن أن أقول لك عن كالي الحصانة ، وليس لي شاهد دون المخاطرة |
Sabía que no podía confiar en ti, maldito. | Open Subtitles | كنت أعرف أنني لا يمكن أن أثق بك، أنت هجين قذر |
No hay ninguna razón por la que no pueda salvar la vida de mi mujer. | Open Subtitles | يجب أن يكون هناك أي سبب أنني لا يمكن أن ينقذ زوجة بلدي. |
Bueno, voy a tener que decir que no podría importarme menos. | Open Subtitles | حسنا، علي أن أقول أنني لا يمكن أن أهتم أقل |
Sabes que no puedo venderte cerveza hasta las 14:00 porque es domingo. | Open Subtitles | تعلم أنني لا يمكن أن أبيع لك جعة إلا بعد الثانية بعد الظهر ، لأن اليوم الأحد |
Sabes tan bien como yo que no puedo mentir. | Open Subtitles | أنتِ تعلمين كماأعلم أنا أنني لا يمكن أن أكذب |
Entenderás que no puedo dejarte con vida. | Open Subtitles | بالتأكيد أنت تدرك أنني لا يمكن أن أتركك تعيش |
Siempre me dicen que no puedo conducir. | Open Subtitles | الناس يخبروني دائماً أنني لا يمكن أن أقود |
Solo digo que no puedo estar con él siete días de siete. | Open Subtitles | كل الذي أقوله أنني لا يمكن أن أكون معه سبعة أيام في الأسبوع |
Y acabo de descubrir que no puedo estar con mi papá. | Open Subtitles | و قد إكتشفت للتو أنني لا يمكن أن أقضيه مع أبي |
¿Puedo decir que no puedo quejarme sin que suene a que me jacto? | Open Subtitles | يمكنني أن أقول أنني لا يمكن أن اشكو دون سبر مثل أنا وأنا المفاخرة؟ |
Sabes que no puedo hablar contigo acerca de estas cosas. | Open Subtitles | أنت تعرف أنني لا يمكن أن تايك لك عن هذه الاشياء. |
Es por eso que no podía criarla en la radio. | Open Subtitles | وهذا هو السبب في أنني لا يمكن أن رفع لها على الراديو. |
Me di cuenta que no podía huir... de ti y de todo lo demás. | Open Subtitles | أدركت أنني لا يمكن أن يهرب منك وكل شيء آخر. |
Pensaste que no podía puede ser una amenaza. | Open Subtitles | حسبت أنني لا يمكن أن أشكل تهديداً مُحتمل |
Igual, soy muy inteligente, pero eso no significa que no pueda ser tonto. | Open Subtitles | مثلا , أنا ذكي جدا ولكن هذا لا يعني أنني لا يمكن أن أكون سخيفا. |
No es que no pueda relacionarme con adolescentes, puedo. | Open Subtitles | انها ليست أنني لا يمكن أن تتصل ل في سن المراهقة، لأنني أستطيع. |
Creo que no podría estar más feliz de que hayas encontrado a un tío tan estupendo. | Open Subtitles | أعتقد أنني لا يمكن أن يكون أكثر سعادة وجدت مثل هذا الرجل لا يصدق. |
Todo acerca de esta enfermedad dice que yo no debería estar aquí, pero aquí estoy. Y creo que es así por tres razones: Primero, tuve un tratamiento excelente. | TED | كل شيء يتعلق بهذا المرض يحتم أنني لا يمكن أن اكون هنا، و لكنني هنا. أنا هنا لثلاثة أسباب: اولاً، تلقيت علاج ممتاز. |
Eres demasiado buena para mí. Sabía que jamás podría estar con una chica tan divertida, inteligente y guapa como tú, pero tenía que intentarlo. | Open Subtitles | علمت أنني لا يمكن أن أكون مع فتاة مضحكة وذكية ومرحة مثلك |