Así Ella sabe lo que se siente tener a otra chica jugando con tu relación a 3.200 kilómetros de distancia. | Open Subtitles | حتى أنها تعرف ما يبدو وكأنه أن يكون بعض فتاة أخرى العبث مع علاقتها من 2000 ميل. |
Ella sabe que mi sangre no es la misma que la de Valentiniano y que soy tan fuerte como ella. | Open Subtitles | أنها تعرف ان دمائى ليست مثل دماء فالينتينيانو كما انى قويه مثلها. |
Me parece extraño que ella cree que sabe mucho acerca de la bruja. | Open Subtitles | أجد أنه من الغريب أن تفكر أنها تعرف الكثير عن الساحرة. |
Eres nuevo, seguro que ella conoce la escuela mejor que tú. | Open Subtitles | أنت جديد، لذلك من الطبيعي أنها تعرف المدرسة أكثر منك |
De acuerdo. Maggie está en el estudio, asegúrate que ella sepa que todo está bien. | Open Subtitles | حسنا ماجي تقوم بدراستها تأكدي أنها تعرف أن كل شيء بخير |
E. C. le dijo que conocía a alguien que podría ayudarla a llegar allí por 6.000 dólares. | UN | أنها تعرف شخصاً يستطيع مساعدتها في الذهاب إلى هناك مقابل 000 6 دولار أمريكي. |
Sí Ella sabe que me está rompiendo el corazón o sí lo sabe, y no le importa. | Open Subtitles | إذا كانت لا تعرف أنها تفطر قلبي أو أنها تعرف و لكنها لا تهتم |
Ella sabe que vas en camino. Pero ahora, cuando | Open Subtitles | أنها تعرف أنك قادم ولكن عندما تشرب من شرابها الحلو ستبقى رجلاُ |
Sinceramente, porque Ella sabe lo duro que fue para ti dejar un hijo atrás. | Open Subtitles | بصراحة ، أعتقد أنها تعرف كم كان صعباً أن تترك إبناً واحداً خلفك |
Quiero decir, Ella sabe que fuiste hipnotizado. | Open Subtitles | أعني، أنها تعرف أنك كنت منوّما |
Una joven llamada Genenieve hizo contacto con el embajador Han y creemos que Ella sabe donde está. | Open Subtitles | هناك سيدة شابة تدعى جون فييف , قامت بالإتصال بالسفير هان و نحن نعتقد أنها تعرف مكان القائمة |
Cree que sabe lo que es mejor en todo momento, pero no es así. | Open Subtitles | تظن أنها تعرف الأفضل في كل شيء ولكنها لا تعرف ذلك حقاً |
que sabe más de Io que quieres que diga. | Open Subtitles | مثل أنها تعرف أكثر مما تودين منها أن تقول. |
Dice que sabe todo acerca de Catherine y Lisa Hoberman. | Open Subtitles | تقول أنها تعرف كل شئ عن كاثرين و ليزا هوبرمان |
ella conoce a mi familia y yo a la suya. | Open Subtitles | أنها تعرف أسرتي, لي, في ذلك بلده. انها تثق تماما. |
Lo único que puedes hacer... es asegurar que ella sepa que la quieres... y que eso no cambiará jamás. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي يمكنك عمله هو أن تتأكد أنها تعرف أنك تحبها وأنه لا شيء سيغير هذا أبداً |
Aunque no sabía que conocía a tanta gente pequeña Sí | Open Subtitles | لم اكن أعرف أنها تعرف الكثير من الناس ومع ذالك هم نصف ناس |
Peggy y Evelyn oyeron a la Sra. Mortar decir que sabía lo que estaba sucediendo. | Open Subtitles | بيجي وإيفلين سمعتا سيدة مورتر تقول أنها تعرف ما يحدث |
Cree que lo sabe por Jake Ballard, y él está muy lejos de dar con algo sólido. | Open Subtitles | إنها تعتقد أنها تعرف بسبب بالارد وهو لم يجد شيئًا ماديًا حتى الآن |
Y tuve la impresión de que ella sabía del mundo más que nadie. | Open Subtitles | وبدت لي أنها تعرف عن العالم أكثر من أي شخص آخر |
¿Crees que sepa algo sobre los Garuda? | Open Subtitles | تعتقد أنها تعرف شيئا عن جارودا؟ |
Y afirma que conoce al hombre capturado en el vídeo y puede ayudarnos a encontrarlo. | Open Subtitles | أنها تعرف الرجل في شريط الفيدو و تستطيع مساعدتنا في القبض عليه |
Esconder cosas se convirtió en su segunda naturaleza, ni creo que supiera que lo hacía la mitad del tiempo. | Open Subtitles | إخفاء الأشياء أصبح عادة لديها لا اعتقد أنها تعرف حتى لماذا تفعل ذلك غالباً |
O aquí o en Londres, o ella conocía a alguien que estuvo. | Open Subtitles | إما هنا، أو في لندن، أو أنها تعرف شخص لديه. |
Estoy bastante segura que Ella lo sabe desde la sala de partos. | Open Subtitles | أنا متأكدة تماماً أنها تعرف منذ غرفة الولادة |