el grupo terminó sus tareas, tras aproximadamente tres horas y media, y regresó al Hotel Canal de Bagdad. | UN | أنهت المجموعة مهمتها التي استغرقت زهاء ثلاث ساعات ونصف وعادت إلى فندق القناة في بغداد. |
el grupo terminó sus tareas a las 11.50 horas y regresó al Hotel Canal a las 12.05 horas. | UN | أنهت المجموعة مهمتها في الساعة 1150، وعادت إلى فندق القناة في الساعة 1205. |
el grupo terminó sus tareas a las 10.50 horas y regresó al Hotel Canal a las 11.15 horas. | UN | أنهت المجموعة مهمتها في الساعة 1050، وعادت إلى فندق القناة في الساعة 1115. |
el grupo concluyó sus tareas y regresó al Hotel Canal. | UN | أنهت المجموعة مهمتها وعادت إلى فندق القناة. |
el grupo concluyó sus tareas, en las que empleó aproximadamente una hora y cuarto, tras lo cual regresó al Hotel Canal. | UN | أنهت المجموعة مهمتها التي استغرقت زهاء ساعة وربع وعادت إلى فندق القناة. |
el grupo concluyó su labor a las 12.50 horas y regresó al hotel Canal de Bagdad, adonde llegó a las 13.20 horas. | UN | أنهت المجموعة مهمتها في الساعة 50/12 وعادت إلى فندق القناة ببغداد في الساعة 20/13. |
el grupo terminó sus tareas a las 13.20 horas y regresó al Hotel Canal a las 13.45 horas. | UN | أنهت المجموعة مهمتها في الساعة 1320، وعادت إلى فندق القناة في الساعة 1345. |
el grupo terminó sus tareas a las 13.35 horas y regresó al Hotel Canal a las 14.00 horas. | UN | أنهت المجموعة مهمتها في الساعة 1335، وعادت إلى فندق القناة في الساعة 1400. |
el grupo terminó sus tareas a las 11.00 horas, y regresó al Hotel Canal a las 11.20 horas. | UN | أنهت المجموعة مهمتها في الساعة 1100، وعادت إلى فندق القناة في الساعة 1120. |
el grupo terminó sus tareas a las 12.30 horas, y regresó al Hotel Canal a las 13.15 horas. | UN | أنهت المجموعة مهمتها في الساعة 1230، وعادت إلى فندق القناة في الساعة 1315. |
el grupo terminó sus tareas, que duraron aproximadamente cuatro horas y media, y regresó a Bagdad. | UN | أنهت المجموعة مهمتها التي استغرقت زهاء أربع ساعات ونصف الساعة وعادت إلى بغداد. |
el grupo terminó sus tareas, que duraron aproximadamente tres horas, y regresó en helicóptero a Bagdad. | UN | أنهت المجموعة مهمتها التي استغرقت زهاء ثلاث ساعات وعادت بعدها بالطائرات المروحية إلى بغداد. |
el grupo terminó sus tareas, que se prolongaron durante seis horas, y regresó al Hotel Canal. | UN | أنهت المجموعة مهمتها التي استغرقت ست ساعات عادت بعدها إلى فندق القناة. |
el grupo concluyó sus tareas, que duraron aproximadamente una hora, y regresó al Hotel Canal. | UN | أنهت المجموعة مهمتها التي استغرقت زهاء ساعة واحدة وعادت إلى فندق القناة. |
el grupo concluyó sus tareas, en las que empleó una hora y media, y regresó al Hotel Canal. | UN | أنهت المجموعة مهمتها التي استغرقت ساعة ونصف ثم عادت إلى فندق القناة. |
el grupo concluyó sus tareas, en las que empleó tres horas, y regresó al Hotel Canal. | UN | أنهت المجموعة مهمتها التي استغرقت ثلاث ساعات وعادت بعدها إلى فندق القناة. |
el grupo concluyó sus tareas, en las que empleó dos horas, tras lo cual volvió al Hotel Canal. Grupo II | UN | أنهت المجموعة مهمتها التي استغرقت ساعتين عادت بعدها إلى فندق القناة. |
el grupo concluyó su labor a las 11.20 horas y regresó al hotel Canal de Bagdad, adonde llegó a las 12.10 horas. | UN | أنهت المجموعة مهمتها في الساعة 20/11، وعادت إلى فندق القناة ببغداد في الساعة 10/12. |
concluida la visita, que duró cinco horas, el grupo regresó al hotel. Grupo II | UN | أنهت المجموعة مهمتها التي استغرقت خمس ساعات عادت بعدها إلى فندق القناة. |
concluidas las tareas, que duraron dos horas, el grupo regresó al Aeropuerto Al-Rashid. | UN | أنهت المجموعة مهمتها التي استغرقت ساعتين عادت بعدها إلى مطار الرشيد. |
el grupo terminó su labor a las 11.57 horas y regresó al Hotel Canal a las 13.30 horas. | UN | أنهت المجموعة مهمتها في الساعة 57/11 ووصلت إلى فندق القناة في الساعة 30/13. |
el grupo terminó su misión, que duró tres horas, y regresó a la base Al-Rashid. | UN | أنهت المجموعة مهمتها التي استغرقت ثلاث ساعات عادت بعدها إلى قاعدة الرشيد. |
el equipo concluyó su labor a las 10.30 horas y regresó al Hotel Canal, a donde llegó a las 10.55 horas. | UN | أنهت المجموعة مهمتها في الساعة 30/10، وعادت إلى فندق القناة في الساعة 55/10. |
el grupo concluyó su misión, que duró cuatro horas, y regresó al Hotel Canal. | UN | أنهت المجموعة مهمتها التي استغرقت أربع ساعات عادت بعدها إلى فندق القناة. |
al concluir su misión, que duró cuatro horas, el grupo regresó al Hotel Canal. | UN | أنهت المجموعة مهمتها التي استغرقت أربع ساعات عادت بعدها إلى فندق القناة. |
tras concluir su labor, que duró cinco horas, el grupo regresó al Hotel Canal. | UN | أنهت المجموعة مهمتها التي استغرقت خمس ساعات وعادت بعدها إلى فندق القناة. |
tras concluir sus tareas, que duraron aproximadamente seis horas, regresó al Hotel Canal de Bagdad. | UN | أنهت المجموعة مهمتها التي استغرقت زهاء ست ساعات وعادت إلى فندق القناة في بغداد. |
tras terminar sus tareas, en las que empleó cuatro horas, regresó al Hotel Canal. | UN | أنهت المجموعة مهمتها التي استغرقت أربع ساعات عادت بعدها إلى فندق القناة. |
Después de haber cumplido sus tareas, en las que empleó cuatro horas, el grupo regresó al Hotel Canal. | UN | أنهت المجموعة مهمتها التي استغرقت أربع ساعات عادت بعدها إلى الفندق. |
Tras haber concluido sus tareas, en las que empleó tres horas, el grupo regresó al Hotel Canal. Grupo II | UN | أنهت المجموعة مهمتها التي استغرقت ثلاث ساعات عادت بعدها إلى الفندق. |