ويكيبيديا

    "أنهم لا يستطيعون" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • que no pueden
        
    • que no podían
        
    • que no puedan
        
    • no pueden hacer
        
    • que no estaban en condiciones
        
    ¿No comprenden, Dr. y Madame Curie, que no pueden esconderse de la prensa? Open Subtitles لا الدكتور ومدام كوري تحقيق أنهم لا يستطيعون الاختباء من الصحافة؟
    Son tan tacaños que no pueden ni enviar a un periodista entero. Open Subtitles إنهم بخيلون لدرجة أنهم لا يستطيعون تحمل تكاليف صحفي كامل
    Están atrapados en una relación de la que no pueden salir, pelean todo el tiempo, y no tienen sexo. Open Subtitles أنهم عالقون في علاقة أنهم لا يستطيعون الخروج من، يتقاتلون في كل وقت، وليس لديهم الجنس.
    Los hombres dijeron que no podían salvar el patriarcado por sí mismos. Open Subtitles وأدرك الرجال أنهم لا يستطيعون وحدهم إنقاذ سيادة الرجال بالمجتمع
    Zoom puso una trampa para mostrarle a la policía que no podían detenerlo. Open Subtitles تعيين التكبير فخ من أجل إظهار الشرطة أنهم لا يستطيعون منعه.
    En estas circunstancias, el Comité considera que no pueden alegar ser víctimas de la presunta discriminación, en el sentido del artículo 1 del Protocolo Facultativo. UN وفي هذه الظروف ترى اللجنة أنهم لا يستطيعون الادعاء أنهم ضحايا للتمييز المزعوم بالمعنى المقصود في المادة 1 من البروتوكول الاختياري.
    En estas circunstancias, el Comité considera que no pueden alegar ser víctimas de la presunta discriminación, en el sentido del artículo 1 del Protocolo Facultativo. UN وفي هذه الظروف ترى اللجنة أنهم لا يستطيعون الادعاء أنهم ضحايا للتمييز المزعوم بالمعنى المقصود في المادة 1 من البروتوكول الاختياري.
    Ahora bien, el problema cuando los robots intentan hacer esto es que no pueden despegarse, con el material. TED المشكلة الآن لتقوم الروبوتات بذلك هو أنهم لا يستطيعون فك التثبيت بهذه المادة
    No quiero decir que no pueden o no se les permite, simplemente eligen no usarlos. TED لا أقصد أنهم لا يستطيعون أو لا يسمح لهم بارتدائها. إنهم فقط غالبا ما يفضلون عدم ارتدائها.
    Te odian porque saben que no pueden ni corromperte ni regirte. Open Subtitles يكهونك لأنهم يعرفون أنهم لا يستطيعون أفسادك أو التحكم فيك
    Bien, supongo que no pueden hacer sus propios videos de sexo Open Subtitles حسنا، أعتقد أنهم لا يستطيعون القيام بها أشرطة الفيديو الخاصة بهم الجنس
    Es tan caro que no pueden permitirse lavarse las manos. Open Subtitles إنها مكلفة لدرجة أنهم لا يستطيعون دفع تكاليف غسل ايديهم
    Supongo que no pueden poseer hasta a lo que es habitual, Open Subtitles أعتقد أنهم لا يستطيعون امتلاك ما يصلون إليه عادة،
    Decir que es francesa, decirles que no pueden tenerla. Open Subtitles أقول أنها من فرنسا , أخبرهم أنهم لا يستطيعون الحصول عليها
    Bien, supongo que no pueden hacer sus propios videos de sexo Open Subtitles حسنا، أعتقد أنهم لا يستطيعون القيام بها أشرطة الفيديو الخاصة بهم الجنس
    A veces les digo que no pueden hacer lo que quieran. Open Subtitles أحيانا أقول لهم أنهم لا يستطيعون فعل ما يُريدونه
    Zoom puso una trampa para mostrarle a la policía que no podían detenerlo. Open Subtitles تعيين التكبير فخ من أجل إظهار الشرطة أنهم لا يستطيعون منعه.
    Algunos otros estimaron que no podían comprometerse a asistir al próximo período de sesiones de la Comisión hasta que sus gobiernos hubieran considerado las consecuencias financieras. UN وأشار أعضاء آخرون إلى أنهم لا يستطيعون التعهد بحضور الدورة القادمة للجنة حتى تنظر حكوماتهم في اﻵثار المالية.
    Por ello, varios de los participantes consideraron que no podían examinarlo debidamente durante esa reunión. UN ونتيجة لذلك شعر عدة مشتركين أنهم لا يستطيعون مناقشته بشكل كاف في الاجتماع الراهن.
    Tenemos que aguantar a estos aquí para que no puedan ir en su ayuda. Open Subtitles ويتعين علينا أن تعقد تلك هنا حتى أنهم لا يستطيعون الذهاب ومساعدة.
    no pueden hacer nada contra mí. Mis amigos austríacos se cuidarán de evitarlo. Open Subtitles أنهم لا يستطيعون إيذائي السفارة النمساوية ستنظر بذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد