ويكيبيديا

    "أنهيدريد" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • anhídrido
        
    Tomando nota de que el comercio internacional de anhídrido acético determina que la cooperación regional, internacional y multilateral sea fundamental para evitar su desvío hacia canales ilícitos, UN وإذ تلاحظ أن التجارة الدولية في أنهيدريد الخل تجعل التعاون الاقليمي والدولي والمتعدد الأطراف ضروريا لمنع تسريب أنهيدريد الخل الى القنوات غير المشروعة،
    En particular, se ocupan de la represión del contrabando de anhídrido acético, un compuesto químico fundamental utilizado en la conversión de la morfina en heroína. UN وهي تعالج على وجه الخصوص تهريب أنهيدريد الخل، وهو مادة كيميائية رئيسية مستخدمة لتحويل المورفين إلى هيروين.
    La República Islámica del Irán se incautó de una gran cantidad de anhídrido acético en el año 2000 en colaboración con otro Estado. UN وضبطت جمهورية إيران الإسلامية كمية كبيرة من أنهيدريد الخل في عام 2000 بالتعاون مع دولة أخرى.
    Por consiguiente, se ha impedido la llegada de varios cientos de toneladas de anhídrido acético al Afganistán. UN وبالتالي، حيل دون وصول عدة مئات من أطنان أنهيدريد الخل إلى أفغانستان.
    En el marco de la iniciativa TARCET, las autoridades iraníes se incautaron de 16 toneladas de cloruro de acetilo y 5 toneladas de anhídrido acético en el puerto marítimo de Bandar Abbas. UN وفي إطار مبادرة تارسيت، ضبطت السلطات الإيرانية 16 طنا من كلوريد الخل و5 أطنان من أنهيدريد الخل في ميناء بندر عباس.
    También notificaron importantes incautaciones de anhídrido acético y otras sustancias químicas utilizadas para la fabricación de drogas ilícitas. UN وأفادوا كذلك عن ضبط كميات هامة من أنهيدريد الخل وغيره من المواد الكيميائية المستعملة في تصنيع المخدرات غير المشروع.
    19. " Deseo referirme especialmente a la necesidad de marcar el anhídrido acético, es decir, teñirlo de determinado color en las plantas de fabricación. UN 19- " أودُّ بشكل خاص أن أتحدَّث عن الحاجة إلى وسم أنهيدريد الخل، أي صبغه بلون معيَّن في أماكن التصنيع.
    En el Pakistán, el anhídrido acético figuraba en una lista restringida a los efectos de la importación; el mismo régimen de fiscalización aplicable a los estupefacientes se aplicaba también al anhídrido acético y a la acetona. UN ففي باكستان، وضع أنهيدريد الخل في قائمة المواد التي يخضع استيرادها لقيود معينة؛ وصار نظام المراقبة المفروض على المخدرات منطبقا على أنهيدريد الخل والأستيون.
    2. Operación Topacio: vigilancia del anhídrido acético UN 2- عملية توباز: رصد أنهيدريد الخل
    245. Desde la celebración del período extraordinario de sesiones, los Estados Miembros han prestado creciente atención al anhídrido acético. UN 245- ومنذ انعقاد الدورة الاستثنائية، أولت الدول الأعضاء اهتماما متزايدا لمادة أنهيدريد الخل.
    En 1998 se informó a la Junta de las mayores incautaciones de anhídrido acético jamás realizadas, que ascendieron a más de 155 toneladas. UN فقد بلغت المضبوطات السنوية من أنهيدريد الخل، التي أبلغت الى الهيئة عن عام 1998 أعلى معدل لها، حيث ضبط ما يزيد على 155 طنا منها.
    3. Traslado del anhídrido acético y el permanganato potásico del Cuadro II al Cuadro I de la Convención de 1988 UN 3- نقل أنهيدريد الخل وبرمنغنات البوتاسيوم من الجدول الثاني الى الجدول الأول لاتفاقية 1988
    En virtud de lo dispuesto en el párrafo 5 del artículo 12 de la Convención de 1988, la Comisión podrá decidir, por mayoría de dos tercios de sus miembros, si se han de trasladar el anhídrido acético y el permanganato potásico del Cuadro II al Cuadro I de la Convención de 1988. UN ووفقا للفقرة 5 من المادة 12 من اتفاقية 1988، يجوز للجنة أن تقرر، بأغلبية ثلثي أعضائها، نقل أو عدم نقل أنهيدريد الخل وبرمنغنات البوتاسيوم من الجدول الثاني الى الجدول الأول لاتفاقية 1988.
    En virtud de lo dispuesto en el párrafo 5 del artículo 12 de la Convención de 1988, la Comisión podrá decidir, por mayoría de dos tercios de sus miembros, si se han de trasladar el anhídrido acético y el permanganato potásico del Cuadro II al Cuadro I de la Convención de 1988. UN ووفقا للفقرة 5 من المادة 12 من اتفاقية 1988، يجوز للجنة أن تقرر، بأغلبية ثلثي أعضائها، نقل أو عدم نقل أنهيدريد الخل وبرمنغنات البوتاسيوم من الجدول الثاني الى الجدول الأول لاتفاقية 1988.
    Resolución 35/1. Fiscalización del anhídrido acético UN القرار 35/1- مراقبة أنهيدريد الخل
    Reafirmando que la fiscalización del anhídrido acético, precursor utilizado con frecuencia en la fabricación ilícita de heroína, es un componente fundamental de una estrategia amplia de lucha contra los estupefacientes, UN وإذ تؤكد مجددا أن مراقبة أنهيدريد الخل، وهو مادة سليفة يكثر استخدامها في الصنع غير المشروع للهيروين، هي عنصر جوهري لاستراتيجية شاملة لمكافحة المخدرات،
    En el 2001, la Comisión decidió transferir el anhídrido acético y el permanganato de potasio del cuadro II al cuadro I de la Convención de 1988. UN وفي عام 2001، قررت اللجنة نقل كل من أنهيدريد الخل وبرمنغنات البوتاسيوم من الجدول الثاني إلى الجدول الأول لاتفاقية عام 1988.
    Seguía siendo muy elevada la cantidad de anhídrido acético que estaba al alcance de los traficantes y que se utilizaba para la fabricación de heroína en el Afganistán. " UN فلا تزال كميات كبيرة جدا من أنهيدريد الخل لا تجد طريقها إلى تجار المخدرات وتُستخدم لصنع الهيروين في أفغانستان. "
    El Gobierno de Croacia indicó que en 2003 se había llevado a cabo la incautación de 20.330 kilogramos de anhídrido acético como resultado de la cooperación entre Croacia, Macedonia y Serbia y Montenegro. UN وأفادت حكومة كرواتيا بأن ضبطية لكمية من أنهيدريد الخل تبلغ 330 20 كيلوغراما قد تمت في عام 2003 نتيجة للتعاون بين صربيا والجبل الاسود وكرواتيا ومقدونيا.
    Por primera vez desde 2001, las autoridades nacionales del Pakistán y de la República Islámica del Irán, entre las de otros países vecinos, decomisaron cantidades muy importantes de anhídrido acético. UN واستولت السلطات الوطنية في باكستان وجمهورية إيران الإسلامية بين بلدان مجاورة أخرى على كميات كبيرة جدا من أنهيدريد الخل، وهي أول عمليات حجز تجري منذ عام 2001.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد