Quiero decir, sabes que eres tú porque hace gestos y sabes que es un espejo, pero en realidad no te reconoces a ti mismo. | TED | أعني، إنك تعرف أنه أنت لأنك حين تغمز صورتك تغمز وتعرف أيضا أنها مرآة ولكنك لا تعرف نفسك بنفسك حقا |
Así que eres tú y no Wolsey, quien realmente desea esto. | Open Subtitles | أذا أنه أنت حقا وليس ويلسى الذى يريد هذا الشىء. |
Sabía que eras tú pero... me dejó ciego el brillo de la placa de detective. | Open Subtitles | كما تعلم .. لقد ظننت أنه أنت ولكني عُميت بسبب لمعة شارة المحققين |
Chuck, hoy tuve que identificar a un chico que la policía pensó que eras tú | Open Subtitles | تشاك , اليوم كان علي , أن أعرف جثة اعتقدت الشرطة أنه أنت |
Como que siempre supe que fuiste tú, pero entonces lo confirmé cuando vi esto. | Open Subtitles | كنت أظن أنه أنت منذ البداية. وبعد ذلك تأكدت عندما شاهدت هذا |
Resulta que tú eras el único con el que no quería comprometerme. | Open Subtitles | لقد تبين أنه أنت فقط الذي لم أرد أن أتزوجه |
Sí, pero tus lectores no lo verán así Dirán que eres tú. | Open Subtitles | ، لكن قرائك لن يفهموها بتلك الطريقة . سيقولون أنه أنت |
Marca 1-1 después de tú número, y sabré que eres tú. | Open Subtitles | اضغط واحد واحد بعد الرقم عندها سأعرف أنه أنت |
Si hay alguien que se sabe cuidar creo que eres tú. | Open Subtitles | إذا كان هنالك أي شخص يستطيع الإعتناء بنفسه أعتقد أنه أنت |
¡Dime algo que me haga saber que eres tú! | Open Subtitles | أثبت لي أنه أنت قل لي شيئاً لأعرف أنه أنت |
Marty, puedo ver en tus ojos, y sé que eres tú. | Open Subtitles | مارتي , يمكنني النظر لعينيك وأعرف أنه أنت |
Citando a una fuente de la familia que pensé que eras tú. | Open Subtitles | نقلاً عن مصدر مقرب من العائلة وقد افترضت أنه أنت |
Creía que eras tú por el abrigo, pero no estaba seguro. | Open Subtitles | لقد ظننت أنه أنت أو معطفك الفراء و لكني لم أكن متأكداً ، ألم تتعرف علي ؟ |
Imaginaba que eras tú al morir tu padre. Siempre te gustó hacer su trabajo. | Open Subtitles | كنت أعلم أنه أنت منذ اليوم الذى مات فيه والدك لقد كنت تعملين الأعمال التى لايقدر عليها بسبب رجله |
¡Pareces un gusano inmundo! ¡Seguro que fuiste tú! | Open Subtitles | يبدو عليك الجبن و الخبث أراهن أنه أنت الذي قلت ذلك |
Sé que fuiste tú. Todos ustedes. Sé que fueron ustedes. | Open Subtitles | أعلم أنه أنت, أنتم جميعا أعلم أنه أنتم جميعا |
Yo no lo soy, y no creo que tú lo seas. | Open Subtitles | إننى أعرف أننى لست هو و لا يمكننى تصديق أنه أنت |
Ha escuchado su voz tanto tiempo que debe pensar que Es usted. | Open Subtitles | لقد سمعت هذا الصوت لفترة طويلة و صدقت أنه أنت |
Para versión desgraciada de Krusty, me alegra que seas tú. | Open Subtitles | إذا كانت هناك نسخة لكرستي أقل جودة فيسعدني أنه أنت |
-Pero Cozzamara pensará que eres tu. | Open Subtitles | -لكن (كوسمار) سيعتقد أنه أنت |
- Comienzo a hartarme. - Disculpe. No sabía que era usted. | Open Subtitles | أصبح الوضع مضجراً عذراً يا سيدى , لم أكن أعلم أنه أنت |
Nadie sabrá que fuiste tu. Sólo vuélale los sesos. | Open Subtitles | لا أحد سيعرف أنه أنت فجر رأسها اللعين فحسب |
Sé que yo no soy. Tienes que ser tú. | Open Subtitles | أعلم أنه ليس أنا فلابد أنه أنت |