Esto significa que necesito saber ¿qué me hace enojar?, ¿cuándo me derrumbo?, ¿dónde están mis puntos fuertes y dónde mis puntos débiles? | TED | ذلك يعني أني أحتاج لأعرف كيف أشير عندما أنهار، أين نقاط قوتي الهائلة، و أين نقاط ضعفي. |
Bien, yo lo voy a traer aquí y le voy a decir que necesito hablar con él a solas... | Open Subtitles | حسناً سأحضره وأخبره أني أحتاج للتحدث معه وحدنا |
Creo que necesito tiempo para reevaluar todo lo que nos hemos dicho. | Open Subtitles | أعتقد أني أحتاج بعض الوقت لإعادة تقييم كل شيء قد قلناه لبعضنا البعض, وداعاً |
Estaba empacando y me puse a pensar... que necesitaba hierba. Casi me olvido. | Open Subtitles | كنت أحزم في أغراضي بالحقيبة وكنت أفكر أني أحتاج للعشبة ونسيت |
Cuando me fui haciendo mayor, tuve otro médico que me dijo que necesitaba una cirugía en mi vagina. | TED | وعندما كبرت، أخبرتني طبيبة أخرى أني أحتاج إجراء جراجة لمهبلي. |
¿Qué te hace creer que necesito tu protección o la de alguien más? | Open Subtitles | وما الذي يجعلك تعتقد أني أحتاج لحماية منك أو من أي شخص آخر؟ |
No. Escucha, la cosa es, que necesito los papeles de divorcio. | Open Subtitles | لا , اسمع , الامر هو أني أحتاج أوراق طلاقي |
Bueno, mi obstetra dice que necesito más calcio en mi dieta. | Open Subtitles | طبيبتي تقول أني أحتاج لكالسيوم أكثر في حميتي |
Disculpa, creo que necesito tomar un poco de aire. | Open Subtitles | آسف, أعتقد أني أحتاج الحصول على بعض الهواء |
El sabe que necesito el trabajo, por lo que me hace trabajar sobretiempo gratis. | Open Subtitles | هو يعلم أني أحتاج لـ العمل ، حتى أنه يجعلنيأعملأضافياًمجاناً. |
Estoy llegando a un punto en mi vida en el que necesito ser honesto conmigo mismo sobre quién soy. | Open Subtitles | انظر, أنا أحاول الوصول لهدفي في الحيث أني أحتاج أن أكون صادقا حول حقيقتي |
Bueno, a menos que mi representante diga que necesito publicidad. | Open Subtitles | ليس قبل أن يقول وكيل الدعاية أني أحتاج الشهرة |
Resulta que necesito un lugar para dejar el botín ganado. | Open Subtitles | تبين أني أحتاج مكانا لتفريغ غنائم مسعاي السابق |
¡Supongo que necesito 8 billones de horas utilizando telescopios, como tu! | Open Subtitles | أظن أني أحتاج 8 بلايين ساعة للنظر إلى تلسكوب، مثلك |
Eso significa que necesito saber todo el tiempo en donde estás. | Open Subtitles | وهذا معناه أني أحتاج أن أعرف مكانك طوال الوقت |
Chicos, creo que necesito su ayuda. | Open Subtitles | رفاق، أعتقد أني أحتاج مساعدتكم |
No me siento bien. Creo que necesito algo de comer. | Open Subtitles | لا أشعر بأني بخير أعتقد أني أحتاج الى شيئاً آكله |
De todos modos, decidí que necesitaba tomar un descanso. | TED | على أي حال، ما فعلته هو أني قررت أني أحتاج لأخذ استراحة. |
Y mientras esperaba me di cuenta que necesitaba uno de esos pulidores de calzado. | Open Subtitles | و بينما كنت أنتظر على الخط, أدركت أني أحتاج واحد من ملمعات الأحذية الكهربائية تلك |
- Su espalda maltrecha. - El doctor dijo que necesitaba una "espaldotomía". | Open Subtitles | ظهره السيء الدكتور أخبرني أني أحتاج ماسكة ظهر |
Te dije cuando volvimos juntos que necesitaba espacio. | Open Subtitles | أخبرتك عندما عدنا لبعض أني أحتاج بعض الحرية |