| El problema es que... no puedo encontrar ningún otro registro de él. | Open Subtitles | المشكل أنّي لا أستطيع إيجاد أيّة سجلات أخرى عن الأمر. |
| Ya que no puedo salir algunos amigos vendrán a hacer una pequeña fiesta. | Open Subtitles | بما أنّي لا أستطيع الخروج بعض أصدقائي قادمون من أجل الإحتفال |
| Tengo que aceptar que no puedo complacerlo, y ser fiel a mí mismo. | Open Subtitles | يجب أن أقبل أنّي لا أستطيع إسعاده، وأكُن صادقًا مع نفسي. |
| Pero como alcohólica rehabilitada, sé que no puedo obligar a alguien a dejarlo antes de que estén listos. | Open Subtitles | لكن كشاربة كحول مُتعافية، أعرف أنّي لا أستطيع جعل شخص يتوقف قبل أن يكون مُستعدّاً. |
| Primero, no quiero ir a prisión por matar las ganas de darte, no es que no pueda salirme con ello, porque créeme, la gente me entendería. | Open Subtitles | أولاً, لا أشعر برغبة الدخول للسجن بسبب قتل أمثالك, ليس أنّي لا أستطيع الفلات من هذا, لأنّه, صدّقني, الجميع سيتفهّمون. |
| Tú sabes que no puedo. Vete, antes de te encuentren. | Open Subtitles | تعرف أنّي لا أستطيع إذهب الآن قبل أن يجدوك هنا |
| O tal vez sabe que no puedo costear este precio. | Open Subtitles | أو لعلّه يعلم أنّي لا أستطيع تحمّل تكاليف أسعاره |
| O tal vez sabe que no puedo pagar su precio. | Open Subtitles | أو لعلّه يعلم أنّي لا أستطيع تحمّل تكاليف أسعاره |
| Esto es, pensaba que lo haría en un futuro, pero... caracoles, odio cuando la gente me dice que no puedo hacer alguna cosa. | Open Subtitles | أعني,أنّيقد أرغببالمستقبل,لكن.. يا إلاهي, أكره عندما يقولون لي أنّي لا أستطيع فعل شيء ما. لا أستطيع فعل شيء ما. |
| ¿Seguro que no puedo tentarla con nada? | Open Subtitles | أأنتِ مُتأكّدة أنّي لا أستطيع إغراؤكِ؟ |
| Tú sabes que no puedo hacer eso. | Open Subtitles | كلاّ، لا أستطيع، تعلمين أنّي لا أستطيع فعل ذلك |
| Me temo que no puedo ayudarlos. | Open Subtitles | اخشي أنّي لا أستطيع مُساعدتكما. |
| ¿Cómo podría saber que no puedo distinguir de los muertos y de los vivos ahora? | Open Subtitles | كيف علمت أنّي لا أستطيع التفريق بين الأحياء والأموات الآن؟ |
| Saben que no puedo dejarlos ir. No es mi estilo. | Open Subtitles | تعلمان أنّي لا أستطيع ترككما تذهبان تلك ليست طبيعتي |
| Y el cuarto tiene un título tan triste que no puedo decirlo. | Open Subtitles | و الفلم الرابع يمتلك عنوان حزين للغاية لدرجة أنّي لا أستطيع نطقه |
| Lo gracioso es... que no puedo recordar haber visto su cara antes. | Open Subtitles | والشيء المضحك هو... أنّي لا أستطيع تذكّر رؤية وجهكِ أبداً |
| Me temo que no puedo dejar que hagas eso, entrenador. | Open Subtitles | أخشى أنّي لا أستطيع أن أدعك تفعل ذلك، أيّها المدرب |
| Sabes que no puedo trabajar para el hombre, aunque hay un hombre para el que podría trabajar. | Open Subtitles | تعرف أنّي لا أستطيع العمل لحساب رجل، لكن هناك رجلٌ واحد يمكنني العمل لحسابه. |
| Bien, me temo que no puedo ayudarte, entonces. | Open Subtitles | حسناً، أخشى أنّي لا أستطيع مساعدتكِ إذاً. |
| Genial, excepto que no puedo hacer nada. | Open Subtitles | رائع، إلّا أنّي لا أستطيع القيام بأيّ شيء. |
| Sólo porque fui despedido de "The Mirror" no significa que no pueda investigar un poco por mi cuenta. | Open Subtitles | فصلي مِن صحيفة ''ميرور'' لا يعني أنّي لا أستطيع إعداد تقارير حرّة. |