- Si fueron los vampiros estoy segura que puedo saber quién dio la orden. | Open Subtitles | إن كان هذا بفعل مصاصي دماء فأوقن أنّ بوسعي تخمين العقل المدبّر |
Creo que puedo demostrar sin duda alguna que él debe volver una vez más a la Tierra para trabajar este problema. | Open Subtitles | أعتقد أنّ بوسعي أن أُظهِر من دون أدنى ذرة شك أنّه ينبغي أن تتمّ إعادته مجدّداً إلى الأرض لِيعمل على هذه المشكلة. |
¿Eso significa que puedo sacar su cadáver de mi oficina? | Open Subtitles | أيعني هذا أنّ بوسعي إخراج جثته من مكتبي؟ |
Supongo que podría darte mi palabra pero al final del día tendrás que arriesgarte. | Open Subtitles | أحزر أنّ بوسعي أن أعدكِ، لكن بالنهاية سيتحتّم عليكِ قبول الوضع الراهن |
No puedo creer que hubo un tiempo cuando en realidad pensé que podía aprender algo de ti. | Open Subtitles | لا أصدّق أنّه مرّ زمن ظننتُ فيه أنّ بوسعي تعلّم شيء منكَ |
¿Quiere decir que puedo trabajarlo de nuevo? | Open Subtitles | أتعنين أنّ بوسعي العمل فيها ثانيةً؟ |
-Sí. Son competentes, y sé que puedo trabajar con ustedes. | Open Subtitles | ،أنتما ذوي كفاءة وأعلم أنّ بوسعي العمل معكما |
Si movemos esta viga, creo que puedo llegar ahí abajo. | Open Subtitles | بوسعنا تحريك هذه العارضة، أظنّ أنّ بوسعي النزول إلى هناك |
¿Cómo os sentiríais Si os dijera que puedo colocaros rápidamente | Open Subtitles | ما شعور أيٍ منكم لو أخبرته أنّ بوسعي وضعه على الخط السريع |
Sólo quiero asegurarme de que puedo contar contigo. | Open Subtitles | إنّما أريد التأكّد من أنّ بوسعي الاعتماد عليكَ |
Pero aseguro que puedo atrapar al bastardo que hay detrás de todo esto. | Open Subtitles | ولكنّي واثقةٌ تمام الثقة أنّ بوسعي القبض على الوغد المتسبّب في كلّ هذا. |
Me has colado una serie de mentiras ridículas, y, aun así, sigo creyendo que puedo confiar en ti. | Open Subtitles | لستُ حمقاءً. أنتَ تخبرني بكذبات سخيفة، وما زلتُ أشعر أنّ بوسعي الوثوق فيك. |
Saben que puedo sentir cuando la usan. | Open Subtitles | ويعلمن أنّ بوسعي استشعار ممارستهن للسحر أنّى فعلن. |
Sé que puedo hacerlo aquí con todos ustedes. | Open Subtitles | أوقن أنّ بوسعي الامتناع عن الاحتساء بينكم. |
Mamá, por favor, dime que puedo ir al Infierno. | Open Subtitles | أمي، أرجوك قولي لي أنّ بوسعي الذهاب للجحيم |
Que sé que puedo hacerlo. Que es un buen dinero, cariño, | Open Subtitles | والذي أعلم أنّ بوسعي إيجاده والذي يدرّ أموالا محترمة يا عزيزتي |
Esta fiesta es ridícula, pero creo que podría conseguir disfrutar de este sitio. | Open Subtitles | هذا حفل سخيف، لكنّي أظنّ أنّ بوسعي الاستمتاع في هذا المكان. |
Pero creo que podría hacerte un espacio. | Open Subtitles | ولكن أعتقد أنّ بوسعي حشرك بجدولي |
Ha sido exageradamente amable. Pensé en que podría hacerlo feliz. | Open Subtitles | كان مطيعاً لدرجة كبيرة وظننتُ أنّ بوسعي إسعاده |
Fue una estupidez pensar que podía regresar. | Open Subtitles | كان مِن الغباء أن أعتقد أنّ بوسعي الرجوع |
Dijo que podía quedármela o llamarlo si quería devolvérsela. | Open Subtitles | قال أنّ بوسعي الاحتفاظ به أو الاتّصال به إنْ أردتُ إعادته. |
Sabía que podía contar con tu buen juicio. | Open Subtitles | علمتُ أنّ بوسعي الاعتماد على رجاحة عقلك. |