- Más, por favor. - Tuve que ir a la corte al otro día. | Open Subtitles | المزيد لو سمحت وكان يتوجب علي أن اذهب للمحكة في اليوم التالي |
- Fuera de aquí, tengo que ir a mi palacio mental. - ¿Tu qué? | Open Subtitles | اخرجي , أريد أن اذهب إلى بعض الأماكن في ذهني ماذا ؟ |
Mire, tengo que ir a ver a un hombre por un perro, pero puedo llamar para que alguien limpie esta suciedad | Open Subtitles | إسمع ، عليّ أن اذهب لأرى رجلاً بشأن كلب ، لكن يمكنني أن اتصلَ بأحدهم لينظفَ هذهِ الترابَ |
Tengo que irme, Sheldon. Recuerda: D. Tracy, botas impermeables. | Open Subtitles | يجب أن اذهب, شيلدون تذكر,دي تريسي,والبوت الجلد |
Tengo que volver a la oficina. Tengo que irme. | Open Subtitles | يجب أن أذهب، يجب أن أذهب الى المكتب، يجب أن اذهب الى المكتب |
¿Quieres que vaya ver si a Ryan le gusta esto? De Verdad? | Open Subtitles | هل تريد مني أن اذهب الي راايان هكذا حقا ؟ |
Tengo 17 años, no tengo que ir a lo de mi mamá. | Open Subtitles | أنا بعمر السابعة عشر ليس علي أن اذهب عند أمي |
Si tuviera que ir ante la Justicia... ..¿aun existen jueces como usted hoy en día? | Open Subtitles | لو كان علىّ أن اذهب إلى المحكمة هل سأجد هناك قضاة مثلك؟ |
Tengo que ir al menos por cumplir. | Open Subtitles | أعتقد اننى يجب أن اذهب إلى هناك وأريهم وجهى |
Sobre lo del Red Rose, tengo que ir a casa de este tío. | Open Subtitles | لا استطيع أن اذهب معكم لرد روز لا استطيع علي أن أزور حفلة تقام كل سنة لا تغضب مني |
¡Tengo que ir a Carson City a rescatar a la Princesa! | Open Subtitles | يجب أن اذهب الى مدينة كارسون لأنقاذ الأميرة |
Amigo, me tengo que ir. Enséñale a esos maricas cómo se corre. | Open Subtitles | صديقي ،، عَلَيَّ أن اذهب سوف نرى ماذا يستطيع السائق الحقيقي أن يفعل |
Bueno, tenía que ir al baño. | Open Subtitles | كان علي أن اذهب إلى مرحاض الرّجال على كل حال |
Bien. Ahora, si me disculpas, tengo que irme a trabajar. | Open Subtitles | حسناً، والآن من بعد إذنك يجب أن اذهب الى العمل |
Tengo que irme. Debo hacer mi currículo. | Open Subtitles | يجب أن اذهب الآن يجب أن أجهز سيرتي الذاتية |
El médico legal acabó de llegar, tengo que irme. Como va su coartada? | Open Subtitles | لقد وصل الطبيب الشرعي، يجب أن اذهب ما هي حجة غيابك! |
Pues, tengo que irme pero espero que te sean útiles. | Open Subtitles | نعم حسناً يجب أن اذهب لكن أتمنى ان ذلك مفيداً |
Sí, Manfred. Me encanta, pero tengo que irme. | Open Subtitles | أوه، نعم، مانفريد هذا جميل، وكني يجب أن اذهب |
Tengo que irme, me encuentro con una vieja amiga de la escuela para almorzar. | Open Subtitles | يجب أن اذهب لدي ميعاد مع زميلة دراسة قديمة على الغذاء |
Tú eres el que debería hacerme el desayuno antes de que vaya a trabajar. | Open Subtitles | أنت يجب عليك أن تُعِدّ لي الإفطار قبل أن اذهب إلى العمل. |
No te preocupes. Será mejor que me vaya. | Open Subtitles | لا تقلقِ حول هذا الموضوع من الأفضل أن اذهب |
Escucha, tengo que colgar. | Open Subtitles | أجل , أسمع , علي أن اذهب سأتصل بك لاحقا. |
No, me voy a casa, allá también... ¡Hasta pronto! | Open Subtitles | من الأفضل أن اذهب للمنزل هناك الكثير من الأعمال تنتظرني هناك. |