398. El Grupo considera que el programa constituye una actividad razonable de inspección y evaluación de los daños. | UN | 398- ويجد الفريق أن البرنامج يشكل رصداً وتقديراً معقولين. |
413. El Grupo considera que el programa constituye una actividad razonable de inspección y evaluación de los daños. | UN | 413- ويجد الفريق أن البرنامج يشكل رصداً وتقديراً معقولين. |
421. El Grupo considera que el programa constituye una actividad razonable de inspección y evaluación de los daños. | UN | 421- ويجد الفريق أن البرنامج يشكل رصدا وتقديراً معقولين. |
458. El Grupo considera que el programa constituye una actividad razonable de inspección y evaluación de los daños. | UN | 458- ويجد الفريق أن البرنامج يشكل رصداً وتقديراً معقولين. |
469. El Grupo considera que el programa constituye una actividad razonable de inspección y evaluación de los daños. | UN | 469- ويجد الفريق أن البرنامج يشكل رصداً وتقديراً معقولين. |
474. El Grupo considera que el programa constituye una actividad razonable de inspección y evaluación de los daños. | UN | 474- ويجد الفريق أن البرنامج يشكل رصدا وتقديراً معقولين. |
485. El Grupo considera que el programa constituye una actividad razonable de inspección y evaluación de los daños. | UN | 485- ويجد الفريق أن البرنامج يشكل رصدا وتقديرا معقولين. |
508. El Grupo considera que el programa constituye una actividad razonable de vigilancia de la salud pública. | UN | 508- ويجد الفريق أن البرنامج يشكل رصداً معقولا للصحة العامة. |
514. El Grupo considera que el programa constituye una actividad razonable de vigilancia de la salud pública. | UN | 514- ويجد الفريق أن البرنامج يشكل رصدا معقولا للصحة العامة. |
519. El Grupo considera que el programa constituye una actividad razonable de vigilancia de la salud pública. | UN | 519- ويجد الفريق أن البرنامج يشكل رصدا معقولا للصحة العامة. |
553. El Grupo considera que el programa constituye una actividad razonable de inspección y evaluación de los daños. | UN | 553- ويرى الفريق أن البرنامج يشكل رصداً وتقييماً معقولين. |
679. El Grupo considera que el programa constituye una actividad razonable de vigilancia de la salud pública. | UN | 679- ويرى الفريق أن البرنامج يشكل رصداً معقولاً للصحة العامة. |
690. El Grupo considera que el programa constituye una actividad razonable de vigilancia de la salud pública. | UN | 690- ويرى الفريق أن البرنامج يشكل رصدا معقولا للصحة العامة. |
698. El Grupo considera que el programa constituye una actividad razonable de vigilancia de la salud pública. | UN | 698- ويرى الفريق أن البرنامج يشكل رصدا معقولا للصحة العامة. |
De conformidad con el proyecto de resolución, la Asamblea General reafirma que el programa constituye una actividad fundamental de las Naciones Unidas y que hay una creciente demanda de actividades de enseñanza y difusión del derecho internacional que plantea nuevos retos para el Programa. | UN | وبموجب أحكام مشروع القرار، تؤكد الجمعية العامة من جديد أن البرنامج يشكل نشاطا أساسيا من أنشطة الأمم المتحدة، وأن هناك زيادة في الطلب على التدريب على القانون الدولي، مما يسبب تحديات جديدة للبرنامج. |
526. En consecuencia, el Grupo considera que el programa constituye una actividad razonable de inspección de la salud pública y que los gastos son indemnizables a tenor del apartado d) del párrafo 35 de la decisión 7 del Consejo de Administración. | UN | 526- وبناءً عليه، يجد الفريق أن البرنامج يشكل رصداً معقولاً للصحة العامة، وأن نفقاته مؤهلة للحصول على تعويض وفقاً للفقرة 35(د) من مقرر مجلس الإدارة 7. |
634. Así pues, el Grupo considera que el programa constituye una actividad razonable de inspección y evaluación de los daños, y que los gastos son indemnizables a tenor del apartado c) del párrafo 35 de la decisión 7 del Consejo de Administración. | UN | 634- وبناء على ذلك، يرى الفريق أن البرنامج يشكل رصداً وتقييماً معقولين، وأن النفقات مؤهلة للتعويض وفقاً للفقرة 35(ج) من المقرر 7 الصادر عن مجلس الإدارة. |