ويكيبيديا

    "أن التسامح" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • que la tolerancia
        
    • la tolerancia es
        
    Nadie ha negado nunca que la tolerancia a todos los niveles sea beneficiosa. UN ولم ينكر أبدا أحد أن التسامح على جميع المستويات شيء مفيد.
    Observando también que la tolerancia y el respeto mutuo son valores defendidos por todas las religiones del mundo, UN وإذ تلاحظ أيضاً أن التسامح والاحترام المتبادل قيمتان تدعو إليهما كل الأديان في أنحاء العالم،
    Observando también que la tolerancia y el respeto mutuo son valores defendidos por todas las religiones del mundo, UN وإذ تلاحظ أيضاً أن التسامح والاحترام المتبادل قيمتان تدعو إليهما كل الأديان في أنحاء العالم،
    Al respecto, reafirmaron además que la tolerancia es un valor fundamental de las relaciones internacionales. UN وأعادوا كذلك في هذا السياق تأكيد أن التسامح قيمة أساسية في العلاقات الدولية.
    En este contexto, reafirmaron además que la tolerancia, la comprensión mutua y el respeto son valores fundamentales de las relaciones internacionales. UN كما أكدوا كذلك، في هذا السياق، أن التسامح والفهم المتبادل والاحترام إنما تمثل قيم أساسية في العلاقات الدولية.
    Estoy seguro de que la tolerancia puede ser una clave importante para la solución de cualquier conflicto. UN وإنني على ثقة من أن التسامح يمكن أن يكون مفتاحا هاما لتسوية أي صراع.
    los derechos humanos, escribió su Tratado sobre la Tolerancia, demostrando, más allá de toda duda, que la tolerancia es la esencia de la paz y la prosperidad. UN وأثبت بما لا يدع مجالا للشك أن التسامح أمر أساسي للسلام والازدهار.
    Bangladesh cree firmemente que la tolerancia mundial es absolutamente esencial para el establecimiento y el mantenimiento de la paz y la prosperidad mundiales para todos. UN وتعتقد بنغلاديش اعتقادا راسخا أن التسامح العالمي أساسي بصفة مطلقة ﻹرساء وصيانة السلام العالمي والازدهار للجميع.
    Reafirmando que la tolerancia es el cimiento sólido de toda sociedad civil y de la paz, UN وإذ تؤكد من جديد أن التسامح هو اﻷساس السليم ﻷي مجتمع متحضر وللسلام،
    Hace hincapié en que la tolerancia no es una política impuesta por una elite sino que es parte de la cultura de todo el pueblo. UN وأكد أن التسامح ليس مجرد سياسة تفرضها نخبة، بل هي جزء من ثقافة الشعب عامة.
    Reafirmando que la tolerancia es el cimiento sólido de toda sociedad civil y de la paz, UN وإذ تؤكد من جديد أن التسامح هو اﻷساس السليم ﻷي مجتمع متحضر وللسلام،
    Reafirmando que la tolerancia es el cimiento sólido de toda sociedad civil y de la paz, UN وإذ تؤكد من جديد أن التسامح هو اﻷساس السليم ﻷي مجتمع متحضر وللسلام،
    No cabe duda de que la tolerancia es ante todo un acto de profunda comprensión que debe guiar primordialmente la vida cotidiana de las personas. UN وصحيح أن التسامح يقوم في بداية الأمر على تفهم عميق ينبغي أن يتجلى قبل كل شيء في تصرفات الفرد اليومية.
    El Relator Especial considera que la tolerancia tiende a quedar en simples palabras cuando no está apoyada por el conocimiento, y por consiguiente, el respeto a los demás. UN ويرى المقرر الخاص أن التسامح إنما يظل مجرد أقوال ما لم يقترن بمعرفة الآخر واحترامه.
    Recalcando que la tolerancia y el fomento del diálogo entre civilizaciones se cuentan entre los elementos más importantes para promover la cooperación y el éxito de la lucha contra el terrorismo, UN وإذ تشدد على أن التسامح وتعزيز الحوار بين الحضارات يعتبران من أهم العناصر لتحسين التعاون والنجاح في مكافحة الإرهاب،
    Recalcando que la tolerancia y el fomento del diálogo entre civilizaciones se cuentan entre los elementos más importantes para promover la cooperación y el éxito de la lucha contra el terrorismo, UN وإذ تشدد على أن التسامح وتعزيز الحوار بين الحضارات يعتبران من أهم العناصر لتحسين التعاون والنجاح في مكافحة الإرهاب،
    Observando que la tolerancia y el respeto mutuo son valores fundamentales comunes a todas las civilizaciones y defendidos por todas las religiones, UN وإذ تلاحظ أيضاً أن التسامح والاحترام المتبادل قيمتان تشتركان فيهما جميع الحضارات وتدعو إليهما كل الأديان،
    En este contexto, reafirmaron además que la tolerancia es un valor fundamental de las relaciones internacionales. UN ولذلك أكدوا في هذا السياق أن التسامح قيمة جوهرية في العلاقات الدولية.
    En este contexto, reafirmaron además que la tolerancia es un valor fundamental de las relaciones internacionales. UN ولذلك أكدوا في هذا السياق أن التسامح قيمة جوهرية في العلاقات الدولية.
    La cuestión es que la tolerancia también puede convertirse en tolerancia del terrorismo. UN والمهم أن التسامح قد يتحول أيضا إلى تسامح مع الإرهاب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد