ويكيبيديا

    "أن تتعلم أن" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • que aprender a
        
    • que aprendas a
        
    • debe aprender
        
    • puedes aprender a
        
    Lo oí, pero ella tiene que aprender a hacer lo que le ordeno. Open Subtitles لقد سمعتك لكنها يجب أن تتعلم أن تفعل ما أطلبه
    Le dije que ella tiene que aprender a servir a su amo. Open Subtitles قلت لك.يجب عليها أن تتعلم أن تخدم سيداً واحداً
    Walter, tienes que aprender a confiar en la gente, o vas a volverte un adulto amargado y decepcionado. Open Subtitles والتر يجب أن تتعلم أن تثق بالناس وإلا سوف تنشأ قاسى ومحبط
    ¿Con cuántas más relaciones fallidas ambos tendremos que lidiar antes de que aprendas a amarte a ti mismo? Open Subtitles كم علاقة فاشلة سنمر بها قبل أن تتعلم أن تحب نفسك؟
    La Organización debe aprender ahora a valorar otros tipos de méritos. UN وعلى المنظمة اﻵن أن تتعلم أن تقدر اﻷنماط اﻷخرى للجدارة حق قدرها.
    Si yo puedo aprenderlo, tú puedes aprender a hacerlo. Open Subtitles ـ إذا أمكنني أن أتعلم أن أفعل هذا ـ أنتم ممكن تتعلموه أيضا ـ بأمكانك أن تتعلم أن تفعل هذا ـ شدوا أنفسكم معا
    Y todas las niñas tienen que aprender a dejar ir a su padre. Open Subtitles و كل فتاة يجب أن تتعلم أن تترك الحرية لأبيها.
    Tienes que aprender a reconocer cuando algo te supera. Open Subtitles عليك أن تتعلم أن تميّز عندما يكون الأمر أكبر من مقدرتك
    Tienes que aprender a terminar tus oraciones. ¿No se supone qué? Open Subtitles عليك أن تتعلم أن تنهي جملتك يا زميل . ليس مفترضاً أن ماذا ؟
    Tienes que aprender a usar desodorante. Open Subtitles حسنًا ، يجب أن تتعلم أن تستخدم مزيل عرق.
    Bueno. Tienes que aprender a tomar responsabilidad por tus colegas. Open Subtitles حسناً، عليك أن تتعلم أن تتحمل مسؤولية زملائك.
    Tienes que aprender a matar lo que amas, pedazo de mierda. Open Subtitles يجب أن تتعلم أن تقتل الأشياء التي تحبها يا أيها المغفل الضعيف
    Tenéis que aprender a hacer frente al león, pero no queréis terminar en el menú. Open Subtitles أنت تحتاج أن تتعلم أن توجاه الأسد، لكنكلاتريدأنينتهيبكالأمركوجبةله ..
    Para ser un héroe tienes que aprender a salirte de la norma porque siempre vas a ir contra la conformidad del grupo. Los héroes son gente normal cuyas acciones sociales son extraordinarias, que actúan. TED لتصبح بطلا يجب عليك أن تتعلم أن تخالف ما هو سائد ومُسَلّم به، إذ عليك دائما أن تسبح عكس تيار الإجماع. إن الأبطال هم الأشخاص العاديون الذين يقومون بأفعال غير مألوفة في المجتمع.
    Tienes que aprender a ser el heroe de tu vida nuevamente, John. Open Subtitles عليك أن تتعلم أن تصبح (البطل لحياتك مرة أخرى, (جون
    Aunque hay 1 91 naciones representadas, 1 40 más de las que había en 1 945, solo hay que aprender a decir "paz" Open Subtitles اليوم تم تمثيل 191 أمة أي 140 دولة أكثر من عام 1945 كل ما عليك هو أن تتعلم أن تقول "السلام"
    tendrás que aprender a vivir sin ella. Open Subtitles و إلا فعليك أن تتعلم أن تحيا بدونها
    Pero, tengo que aprender a superarlo ¿entiendes? Open Subtitles فقط يجب أن تتعلم أن تتعامل معه
    Tienes que aprender a controlar tus emociones. Open Subtitles يجب أن تتعلم أن تتحكم في عواطفك
    Pero si decides vivir, espero que aprendas a quererte... Open Subtitles ولكن إذا اخترت العيش، أنا آمل أن تتعلم أن تحب نفسك
    Sí, no vuelvas hasta que aprendas a estar callado y a prestar atención. Open Subtitles نعم لاترجع قبل أن تتعلم أن تصمت وتصغي
    Debe argumentar y publicar y practicar su magia, y debe aprender a vivir como hago yo, afrontando críticas constantes, oposición y censura. Open Subtitles يجب أن تُجادل وتنشر و تُمارس سحركَ، ويجب أن تتعلم أن تعيش كما أعيش، فى مواجهة الأنتقادات المستمرة، المعارض واللائم.
    ¿Si, pero puedes aprender a parecerte a un Árabe? Open Subtitles نعم، لكن هل يمكنك أن تتعلم أن تبدو كعربي؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد