ويكيبيديا

    "أن تثق بي" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • que confiar en mí
        
    • que confíes en mí
        
    • que confiar en mi
        
    • Confía en mí
        
    • que confíe en mí
        
    • que creerme
        
    • que creas en mí
        
    • que confíes en mi
        
    • que confiaras en mí
        
    Pero tienes que confiar en mí, y tienes que hacer exactamente lo que yo diga. Open Subtitles لكن يجب عليك أن تثق بي وعليك أن تفعل ما أقوله لك بالضبط
    Ahora, estas cosas se van a arreglar, así que tienes que confiar en mí. Open Subtitles الآن ، هذه الأشياء تفرز أنفسهم لذا عليك أن تثق بي هنا
    Sé que no tienes por qué creerme, pero tienes que confiar en mí, ¿OK? Open Subtitles ، ليس لديك سبب يجعلك تُصدّقني لكنّك يجب أن تثق بي
    Necesito que confíes en mí ahora. Tengo que hacer esto yo sola. Open Subtitles أريدك أن تثق بي الآن، يجب عليّ فعل هذا بمُفردي.
    Señor, estamos preparados para llevarlos a casa. Pero tendrá que confiar en mi. Open Subtitles سيدي نحن جاهزون لاستعادتك لاكن يجب أن تثق بي
    Sé que es difícil, y a mí no me gusta más que a ti pero tienes que confiar en mí. Open Subtitles أعلم أن الموقف معقد ولا أحبه مثلك تماماً. ولكن عليك أن تثق بي.
    Es difícil de explicar. Tienes que confiar en mí. Open Subtitles من الصعب شرحها , ولكن يجب عليك أن تثق بي
    Sólo-- Mira, sólo tienes que confiar en mí en esto, ¿de acuerdo? Open Subtitles فقط أنظر فقط عليك أن تثق بي في هذه حسنا
    Sam, si quieres matar a este demonio tienes que confiar en mí. Open Subtitles سام , إن أردت قتل هذا الشرير عليك أن تثق بي
    pero tienes que confiar en mí tienen que quedarse aquí y confiar en mí si quieres volver con Júlia Open Subtitles لكنك يجب أن تثق بي يجب أن تبقى هنا و تثق بي لو تريد العودة إلى جوليا.
    Entonces, tendrás que confiar en mí. Open Subtitles حسناً، عندها أعتقد بأنه عليك فقط أن تثق بي.
    - Ok, escúcheme. Conozco a este hombre, y sé que no va hacerme daño de nuevo. Tienes que confiar en mí Jack, abre la puerta. Open Subtitles اسمعني , أعرف هذا الرجل و أعرف أنه لن يؤذيني مرة أخرى, عليك أن تثق بي و تفتح الباب
    Puedo sacarte de aquí pero tienes que confiar en mí. Open Subtitles يمكنني أن أخرجك من هنا لكن عليك أن تثق بي
    Mira, tengo una idea, pero vas a tener que confiar en mí. Open Subtitles انظر ، لدى فكرة و لكن يجب أن تثق بي
    Ten paciencia. Tienes que confiar en mí. Open Subtitles كن صبورًا و حسب ، عليك أن تثق بي في هذا الأمر ، اتفقنا ؟
    Aquí estoy, pidiendo que confíes en mí, y ahora mismo te estoy tendiendo una trampa. Open Subtitles ، أنا هنا أطلب منك أن تثق بي و أنا ألعب لعبة قذرة عليك
    Quiero que confíes en mí ahora cuando te digo que hacer la cirugía... es absolutamente lo correcto que hagas. Open Subtitles و أريدك أن تثق بي الآن عندما أخبرك أن القيام بالعملية بالتأكيد هو أصحّ شيء عليك أن تفعله
    Quiero que confíes en mí en esto. Por ahora, sólo ven conmigo. Open Subtitles أريدك أن تثق بي في هذا الأمر حالياً ستظهر فقط معي
    Tienes que confiar en mi, nunca haria nada para dañarte a ti, o esta empresa. Open Subtitles لكن , أنت يجب أن تثق بي أنا لن أفعل أي شيء لإيذائك أو إيذاء هذه الشركة حسناً , أتعرف ماذا ؟
    Confía en mí. Si alguna vez confiaste, debes confiar ahora. Open Subtitles عليك أن تثق بي إذا لم تكن تثق بي عليك أن تثق بي الآن
    [suspira] Mire, señor fiscal. [carraspea] Yo le pido que confíe en mí. Open Subtitles اسمع يا سيدي .. أطلب منك وأرجوك أن تثق بي
    No, tienes que creerme. Hoy no es un día seguro. Open Subtitles لا , يجب أن تثق بي الخروج اليوم ليس بشيء آمن
    Quiero que creas en The Paradise, que creas en mí. Open Subtitles أريدك أن تثق في الفردوس أن تثق بي
    Es decir, sólo... quiero que confíes en mi. Open Subtitles يعني أنا فقط.. أريدك أن تثق بي.
    No tienes idea lo que significa que confiaras en mí lo suficiente para dejarme ayudarte estas últimas semanas. Open Subtitles أنت لا تدري كم يعني أن تثق بي وتتركني أساعدك هذه الأسابيع الماضية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد