La Asamblea General decidiría que el Comité Especial se reúna del 27 de febrero al 3 de marzo de 2006 para cumplir su mandato. | UN | تقرر الجمعية العامة أن تجتمع اللجنة المخصصة في الفترة من 27 شباط/فبراير إلى 3 آذار/مارس 2006 كي تفي بولايتها. |
2. Decide también que el Comité Especial se reúna del 9 al 13 de abril de 2007; | UN | 2 - تقرر أيضا أن تجتمع اللجنة المخصصة في الفترة من 9 إلى 13 نيسان/أبريل 2007؛ |
2. Decide también que el Comité Especial se reúna del 9 al 13 de abril de 2007; | UN | 2 - تقرر أيضا أن تجتمع اللجنة المخصصة في الفترة من 9 إلى 13 نيسان/أبريل 2007؛ |
26. Decide además que el Comité Especial se reúna del 8 al 12 de abril de 2013 para dar cumplimiento al mandato mencionado en el párrafo 25 supra, y que se decidan sus futuras reuniones según los progresos sustantivos realizados en su labor; | UN | 26 - تقرر كذلك أن تجتمع اللجنة المخصصة في الفترة من 8 إلى 12 نيسان/أبريل 2013 للاضطلاع بالتكليف المشار إليه في الفقرة 25 أعلاه وأن يكون عقد اجتماعاتها في المستقبل مرهونا بإحراز تقدم ملموس في عملها؛ |
26. Decide además que el Comité Especial se reúna del 8 al 12 de abril de 2013 para dar cumplimiento al mandato mencionado en el párrafo 25 supra, y que se decidan sus futuras reuniones según los progresos sustantivos realizados en su labor; | UN | 26 - تقرر كذلك أن تجتمع اللجنة المخصصة في الفترة من 8 إلى 12 نيسان/أبريل 2013 للاضطلاع بالتكليف المشار إليه في الفقرة 25 أعلاه وأن يكون عقد اجتماعاتها في المستقبل مرهونا بإحراز تقدم ملموس في عملها؛ |
19. Decide también que el Comité Especial se reúna del 28 de marzo al 1° de abril de 2005 para cumplir el mandato mencionado en el párrafo 18 supra y que esa labor prosiga, de ser necesario, durante su sexagésimo período de sesiones, en el marco del grupo de trabajo de la Sexta Comisión; | UN | 19 - تقرر أيضا أن تجتمع اللجنة المخصصة في الفترة من 28 آذار/مارس إلى 1 نيسان/أبريل 2005 لأداء الولاية المنوطة بها المشار إليها في الفقرة 18 أعلاه، وأن يستمر العمل، إذا اقتضى الأمر، خلال الدورة الستين للجمعية العامة، في إطار الفريق العامل التابع للجنة السادسة؛ |
19. Decide también que el Comité Especial se reúna del 28 de marzo al 1° de abril de 2005 para cumplir el mandato mencionado en el párrafo 18 supra y que esa labor prosiga, de ser necesario, durante su sexagésimo período de sesiones, en el marco del grupo de trabajo de la Sexta Comisión; | UN | 19 - تقرر أيضا أن تجتمع اللجنة المخصصة في الفترة من 28 آذار/مارس إلى 1 نيسان/أبريل 2005 لأداء الولاية المنوطة بها المشار إليها في الفقرة 18 أعلاه، وأن يستمر العمل، إذا اقتضى الأمر، خلال الدورة الستين للجمعية العامة، في إطار الفريق العامل التابع للجنة السادسة؛ |
22. Decide también que el Comité Especial se reúna del 27 de febrero al 3 de marzo de 2006 para cumplir el mandato mencionado en el párrafo 21 supra; | UN | 22 - تقرر أيضا أن تجتمع اللجنة المخصصة في الفترة من 27 شباط/فبراير إلى 3 آذار/مارس 2006 من أجل الوفاء بالولاية المنوطة بها المشار إليها في الفقرة 21 أعلاه؛ |
22. Decide también que el Comité Especial se reúna del 27 de febrero al 3 de marzo de 2006 para cumplir el mandato mencionado en el párrafo 21 supra; | UN | 22 - تقرر أيضا أن تجتمع اللجنة المخصصة في الفترة من 27 شباط/فبراير إلى 3 آذار/مارس 2006 من أجل الوفاء بالولاية المنوطة بها المشار إليها في الفقرة 21 أعلاه؛ |
23. Decide también que el Comité Especial se reúna del 29 de junio al 2 de julio de 2009 para cumplir el mandato mencionado en el párrafo 22 supra; | UN | 23 - تقرر أيضا أن تجتمع اللجنة المخصصة في الفترة من 29 حزيران/يونيه إلى 2 تموز/يوليه 2009 من أجل الوفاء بالولاية المنوطة بها المشار إليها في الفقرة 22 أعلاه؛ |
23. Decide también que el Comité Especial se reúna del 29 de junio al 2 de julio de 2009 para cumplir el mandato mencionado en el párrafo 22 supra; | UN | 23 - تقرر أيضا أن تجتمع اللجنة المخصصة في الفترة من 29 حزيران/يونيه إلى 2 تموز/يوليه 2009 من أجل الوفاء بالولاية المنوطة بها المشار إليها في الفقرة 22 أعلاه؛ |
23. Decide también que el Comité Especial se reúna del 12 al 16 de abril de 2010 para dar cumplimiento al mandato mencionado en el párrafo 22 supra; | UN | 23 - تقرر أيضا أن تجتمع اللجنة المخصصة في الفترة من 12 إلى 16 نيسان/أبريل 2010 من أجل الوفاء بالولاية المشار إليها في الفقرة 22 أعلاه؛ |
Como se indica en el párrafo 23 del proyecto de resolución, se prevé que el Comité Especial se reúna del 12 al 16 de abril de 2010. | UN | وعلى النحو الوارد في الفقرة 23 من مشروع القرار، كان من المتوقع أن تجتمع اللجنة المخصصة في الفترة من 12 إلى 16 نيسان/أبريل 2010. |
24. Decide también que el Comité Especial se reúna del 11 al 15 de abril de 2011 para dar cumplimiento al mandato mencionado en el párrafo 23; | UN | 24 - تقرر أيضا أن تجتمع اللجنة المخصصة في الفترة من 11 إلى 15 نيسان/ أبريل 2011 من أجل الوفاء بالولاية المشار إليها في الفقرة 23 أعلاه؛ |
23. Decide también que el Comité Especial se reúna del 12 al 16 de abril de 2010 para dar cumplimiento al mandato mencionado en el párrafo 22 supra; | UN | 23 - تقرر أيضا أن تجتمع اللجنة المخصصة في الفترة من 12 إلى 16 نيسان/أبريل 2010 من أجل الوفاء بالولاية المشار إليها في الفقرة 22 أعلاه؛ |
24. Decide también que el Comité Especial se reúna del 11 al 15 de abril de 2011 para dar cumplimiento al mandato mencionado en el párrafo 23; | UN | 24 - تقرر أيضا أن تجتمع اللجنة المخصصة في الفترة من 11 إلى 15 نيسان/أبريل 2011 من أجل الوفاء بالولاية المشار إليها في الفقرة 23 أعلاه؛ |
5. Decide que el Comité Especial se reúna del __ al __ de 1995, y pide al Secretario General que proporcione al Comité Especial los servicios necesarios para la realización de su labor; | UN | " ٥ - تقرر أن تجتمع اللجنة المخصصة في الفترة من ..... إلى . ١٩٩٥، وتطلب من اﻷمين العام أن يوفر للجنة المخصصة التسهيلات اللازمة ﻷداء عملها؛ |
3. Decide asimismo que el Comité Especial se reúna del 3 al 13 de abril de 1995 y, si así lo decide, del 14 al 25 de agosto de 1995, y presente su informe a la Asamblea General al comienzo de su quincuagésimo período de sesiones, y pide al Secretario General que proporcione al Grupo de Trabajo los servicios necesarios para el desempeño de su labor; | UN | ٣ - تقرر أيضا أن تجتمع اللجنة المخصصة في الفترة من ٣ إلى ١٣ نيسان/أبريل ١٩٩٥، والفترة من ١٤ إلى ٢٥ آب/أغسطس ١٩٩٥ إذا ما قررت ذلك، وأن تقدم تقريرها إلى الجمعية العامة في بداية دورتها الخمسين وتطلب إلى اﻷمين العام أن يزود اللجنة المخصصة بالتسهيلات اللازمة ﻷداء أعمالها؛ |
3. Decide también que el Comité Especial se reúna del 3 al 13 de abril de 1995 y, si así lo decide, del 14 al 25 de agosto de 1995, y presente su informe a la Asamblea General al comienzo de su quincuagésimo período de sesiones, y pide al Secretario General que proporcione al Comité Especial los servicios necesarios para el desempeño de su labor; | UN | ٣ - تقرر أيضا أن تجتمع اللجنة المخصصة في الفترة من ٣ إلى ١٣ نيسان/أبريل ١٩٩٥، والفترة من ١٤ إلى ٢٥ آب/أغسطس ١٩٩٥ إذا ما قررت ذلك، وأن تقدم تقريرها إلى الجمعية العامة في بداية دورتها الخمسين وتطلب إلى اﻷمين العام أن يزود اللجنة المخصصة بالتسهيلات اللازمة ﻷداء أعمالها؛ |
Por otra parte, la Asamblea decidiría que el Comité Especial se reúna del 28 de enero al 1° de febrero de 2002 y que esa labor prosiga, de ser necesario, durante el quincuagésimo séptimo período de sesiones de la Asamblea General, en el marco de un grupo de trabajo de la Sexta Comisión. | UN | وتقرر الجمعية العامة كذلك أن تجتمع اللجنة المخصصة في الفترة من 28 كانون الثاني/يناير إلى 1 شباط/ فبراير 2002، وأن يستمر العمل أيضا، عند الضرورة، خلال الدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة، في إطار أحد الأفرقة العاملة التابعة للجنة السادسة. |