ويكيبيديا

    "أن كل شىء" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • que todo
        
    Ahora pensamos que todo lo que vemos a nuestro alrededor, como materia y luz, está compuesto de cuerdas abiertas; Open Subtitles الآن نعتقد أن كل شىء نراه حولنا, مثل المواد والضوء, صُنِعت من خيوط ذات نهايات مفتوحة,
    Supongo que todo comenzó cuando regresé a casa... en un receso del ejército, al ver a Helene por primera vez. Open Subtitles أعتقد أن كل شىء بدء عندما عدت للوطن فى أجازة من الجيش ,عندما رأيت هيلين لأول مرة
    ¿Quieres que acabe como papá y tú, siguiendo las convenciones, haciendo ver que todo está bien, cuando sois apenas más que compañeros de habitación? Open Subtitles تريدى أن أكون مثلكِ أنتِ وأبى تستمران بالحياة، تتظاهران أن كل شىء على ما يرام بينما أنتما مجرد شريكين بالسكن؟
    Creí que todo andaría bien cuando llegásemos aquí pero no lo está. Open Subtitles خِلْتُ أن كل شىء سيكون على ما يرام حالما نصل إلى هنا، لكنى كنت مخطئاً
    Eso significa que todo volvió a la normalidad, ¿no es así? Open Subtitles هذا يعنى أن كل شىء عاد لطبيعته, أليس كذلك؟
    Y eso... eso de los chicos que han encontrado en el bosque. Bueno, creo que van a averiguar que todo tiene el mismo origen. - ¿La hormona de crecimiento? Open Subtitles ولكن أراهن لو بحثت ستعلم أن كل شىء سببه هم
    En cuanto entró en mi celda supe que todo saldría bien. Open Subtitles كنتُ أعلم منذ اللحظة التى خطوتَ فى زنزاتى أن كل شىء سيكون على ما يرام
    Es tan bueno saber que todo va a salir bien. Open Subtitles من اللطيف أن أعرف أن كل شىء سيكون على مايرام
    Y cuando le dices que todo está bien, ¿qué? Open Subtitles إذن بعد أن تقول لها أن كل شىء على مايرام ماذا بعد ؟
    Tengo que pasar por allí, para asegurarme de que todo sale bien. Quieres venir? Open Subtitles ويجب أن أتأكد أن كل شىء سيسرى على مايرام هل تريدين المجىء معى؟
    ¿Puedo convencerlos de acompañarme al campus para asegurarme de que todo esté bien. Open Subtitles هل من الممكن أن أقنعكم بالذهاب الى الحرم الجامعى معى للتأكد من أن كل شىء على ما يرام؟
    Pero creemos que todo, desde la frenética danza de partículas subatómicas, hasta el majestuoso girar de las galaxias, debería ser explicado por un gran principio físico, una ecuación maestra. Open Subtitles لكننا نعتقد أن كل شىء, من الحركة المجنونة للجزيئات الذرية الفرعية
    que todo en el Universo, la Tierra, estos edificios, incluso fuerzas como la gravedad y la electricidad, están hechos de unos increiblemente pequeños y vibrantes hilos de energía llamados "supercuerdas". Open Subtitles أن كل شىء فى الكون, الأرض,هذه المبانى, حتى القوى كالجاذبية والكهربية,
    ¿Sabes que todo aquí adentro es bloqueador de Ying? Open Subtitles أتعلمين أن كل شىء هنا يمنع الطاقة فى الجسم من وجه نظر الصينيون؟
    El escriba insiste en que todo depende de ti, mi reina. Open Subtitles الكاتب مصر على أن كل شىء يعتمد عليك, ملكتى
    Se volvió una de esas siluetas de cartón que hay en las tiendas, tratando de vender la idea de que todo está perfecto, Open Subtitles أصبح ليك هذه البوسترات التى تراها فى المحلات بالحجم الطبيعى محاولا الترويج لفكرة أن كل شىء على مايرام
    Entonces ella va empujando el carrito y cree que todo está bien y todo está genial. Open Subtitles أنت تعلم,لقد كانت تدفع العربة أمامها و هي تظن أن كل شىء جيد و بخير
    Duquesa, confío en que todo vaya bien. Open Subtitles أيتها الدوقة ، إنى أثق أن كل شىء على ما يرام ؟
    Estamos durmiendo... y pensé que todo estaba bien y luego de repente sentí algo respiraba en mi oido. Open Subtitles لقد كنا نائمين فقط أعتقد أن كل شىء سوف يكون بخير ثم
    No, llevo despierto desde el amanecer. Le escuché ir conduciendo en la noche. Espero que todo esté bien. Open Subtitles لا , لم أراه منذ شروق الشمس أعتقد أن قاد أمس فى الليل , أتمنى أن كل شىء بخير

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد