ويكيبيديا

    "أن نكتشف" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • que averiguar
        
    • que descubrir
        
    • que encontrar
        
    • que averigüemos
        
    • que pensar
        
    • que sepamos
        
    • que descubramos
        
    • que saber
        
    • averiguamos
        
    • de averiguar
        
    • de descubrir
        
    • descubrir que
        
    • descubrir una
        
    • que averiguarlo
        
    Tenemos que averiguar quién es la mujer que estaba en el coche. Open Subtitles يجب أن نكتشف من كانت تلك المرأة التي في السيّارة.
    Y hay algo más que nos ayudará con eso: tenemos que averiguar quiénes somos. TED وهنا شيء آخر من شأنه أن يساعد في ذلك: علينا أن نكتشف هويتنا.
    Ahora tenemos que descubrir cuál es la historia de estos diamantes falsos. Open Subtitles الآن علينا أن نكتشف ما هي القصة هذه ألماس مزيفة
    Unidos en la diversidad, tenemos que encontrar nuestros propios caminos para construir nuestro futuro. UN وإذ يوحدنا تنوعنا، علينا أن نكتشف أساليبنا الخاصة بنا لبناء مستقبلنا.
    Cierren la puerta con llave. Nadie saldrá hasta que averigüemos quién fue". Open Subtitles اقفل الباب ، لن يغادر أحد قبل أن نكتشف من فعلها
    Hay que averiguar cómo fue el dinero de Stans a los ladrones. Open Subtitles لابد أن نكتشف كيف وصل المال من موريس ستانز إلى اللصوص
    Tenemos que averiguar en qué celda está tu princesa. Open Subtitles يجب أن نكتشف اى زنزانة توجد فيها أميرتك فيها
    Hay que averiguar dónde estuvo situado Krypton. Open Subtitles علينا أن نكتشف أين كان كريبتون
    Tenemos que averiguar quién es antes de que os encuentre. Open Subtitles يجب أن نكتشف من هو قبل أن يجدكم أنتما الإثنتين
    Tenemos que averiguar quien es esa mujer y para qué quiere a Dawn. Open Subtitles لابد أن نكتشف حقيقة تلك المرأة ولأي شئ تحتاج داون
    Tengo que averiguar quién es antes de hacer una estupidez delante de ella sin siquiera saberlo. Open Subtitles يجب أن نكتشف من هي، لكـي لا أقوم بشيء غبي أمامها بدون معرفته.
    Ahora tenemos que descubrir cuál es la historia de esos diamantes falsos. Open Subtitles الآن علينا أن نكتشف ما هي القصة هذه ألماس مزيفة
    Dentro de la diversidad multicultural tenemos que descubrir los valores comunes que ayuden a fomentar el diálogo. UN وفي إطار تنوع الثقافات المتعددة يجب أن نكتشف القيم المشتركة التي تعزز الحوار.
    Bien, tenemos que descubrir si hay bolsas de aire respirable ahí. Open Subtitles سبعة نحتاج أن نكتشف ذلك إذا هناك تسربات أخرى قد نفقد ساعة إضافية
    Tenemos que encontrar nuevas formas de crear empleos decentes y oportunidades para los jóvenes de todo el mundo. UN يجب أن نكتشف وسائل جديدة لخلق الوظائف والفرص اللائقة لهم في جميع أنحاء العالم.
    Puesto que tenemos que encontrar a ese demonio. Open Subtitles باعتبار أننا يجب أن نكتشف طريقة لإيجاد ذلك المشعوذ
    Espero que no se vaya antes de que averigüemos el secreto de este café; es verdaderamente Open Subtitles آمل فقط بأن لا يغادر قبل أن نكتشف سر قهوته: إنها حقًا
    Ahora tenemos que pensar en como llegar a Vancouver Open Subtitles الآن علينا أن نكتشف كيف سنصل إلى فان كوفر
    No debemos decir nada hasta que sepamos en quién confiar. Open Subtitles علينا كتمان الأمر إلى أن نكتشف من يمكننا أن نثق به.
    Deseo que descubramos los millones de sitios arqueológicos desconocidos de todo el mundo. TED أتمنى أن نكتشف الملايين من المواقع الأثرية المجهولة في جميع أنحاء العالم.
    Si queremos poder devolver éstas criaturas por las anomalías, tenemos que saber cuándo se van a cerrar. Open Subtitles إن كنّا نريد إعادة هذهِ المخلوقات إلى موطنها عبرَ الهالات كلَّ مرة فيجب أن نكتشف متى تغلق هذهِ الهالات
    Entonces, o averiguamos que causa la acumulación de sangre en su corazón o la persigo con una aguja por el resto de su vida. Open Subtitles لذا إما أن نكتشف ما سبب هذا أو أتتبعها لبقية حياتها بمحقن
    Con la tarea de averiguar cuál es su plan con este condado. Open Subtitles بمهمّة أن نكتشف ماحاجتك بإصرارك على الحصول على هذه المقاطعة.
    Estamos a punto de descubrir en que divertido juego nos has metido esta vez. Open Subtitles نحن على وشك أن نكتشف ما الكمائن التي أوقعتِنا فيها هذه المرة
    A veces, podemos descubrir que no cuidamos de nosotros. TED يمكن أحيانًا أن نكتشف بأننا مقصرين بحقّ أنفسنا
    Tenemos que volver a descubrir una actitud que sea al mismo tiempo más flexible y progresista. UN إننا بحاجة إلى أن نكتشف من جديد روحا تتطلع إلى المستقبل ومرنة الطابع.
    Bueno, odio decir esto, pero sólo vamos a tener que averiguarlo. Open Subtitles حسنا، أكره قول هذا، لكن سيكون علينا أن نكتشف.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد