ويكيبيديا

    "أن يقدم إلى الجمعية في" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • que le presentara en
        
    • que presentara a la Asamblea General en
        
    • que la informara en
        
    • que le informara en
        
    • que presentara a la Asamblea en
        
    • que le informe en su
        
    • que le presentara un informe en el
        
    La Asamblea también pidió al Secretario General que le presentara, en su sexagésimo segundo período de sesiones, un informe sobre la aplicación de la resolución. UN كما طلبت الجمعية إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية في دورتها الثانية والستين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار.
    En la misma resolución, la Asamblea General pidió al Secretario General que le presentara, en su quincuagésimo noveno período de sesiones, un informe sobre la aplicación de la resolución. UN وفي القرار نفسه، طلبت الجمعية العامة أيضا إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية في دورتها التاسعة والخمسين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار.
    En el párrafo 8 de la resolución, la Asamblea General pidió al Secretario General que le presentara, en su sexagésimo tercer período de sesiones, un informe amplio sobre la aplicación de la resolución. UN وبموجب الفقرة 8 من القرار، طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية في دورتها الثالثة والستين تقريراً شاملاً عن تنفيذ هذا القرار.
    En su período de sesiones sustantivo de 2012, el Consejo Económico y Social pidió al Secretario General que presentara a la Asamblea General en su sexagésimo séptimo período de sesiones, por conducto del Consejo, un informe sobre la aplicación de la resolución 2012/23 del Consejo. UN وطلب المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في دورته الموضوعية لعام 2012، إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية في دورتها السابعة والستين، عن طريق المجلس، تقريرا عن تنفيذ قرار المجلس 2012/23.
    En su sexagésimo primer período de sesiones, la Asamblea General reafirmó su postura sobre la cuestión y pidió al Secretario General que la informara en su sexagésimo segundo período de sesiones sobre la aplicación de la resolución (resolución 61/103). UN وفي الدورة الحادية والستين، أعادت الجمعية العامة تأكيد موقفها السابق من المسألة؛ وطلبت إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية في دورتها الثانية والستين تقريرا عن تنفيذ القرار (القـــرار 61/103).
    Asimismo, pidió al Secretario General que le informara en su sexagésimo primer período de sesiones sobre la aplicación de la resolución. UN وطلبت أيضا إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية في دورتها الحادية والستين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار.
    Se pidió al Secretario General que presentara a la Asamblea en su quincuagésimo período de sesiones un informe sobre la aplicación de la resolución. UN وقد طلب إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى الجمعية في دورتها الخمسين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار.
    Recordando la resolución 47/237 de la Asamblea General, de 20 de septiembre de 1993, en la que, entre otras cosas, pidió al Secretario General que le presentara, en su quincuagésimo período de sesiones, propuestas concretas sobre las actividades complementarias del Año, incluido, si lo estimaba apropiado, un proyecto de plan de acción, UN إذ تشير إلى قرار الجمعية العامة ٤٧/٢٣٧ المؤرخ ٢٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣، الذي طلبت فيه الجمعية إلى اﻷمين العام، في جملة أمور، أن يقدم إلى الجمعية في دورتها الخمسين، اقتراحات محددة بشأن أعمال متابعة السنة، بما في ذلك مشروع خطة عمل، إن وجد ذلك مناسبا،
    El presente informe se ha elaborado de conformidad con las solicitudes formuladas por la Asamblea General en varias resoluciones en las que ésta pedía a organizaciones regionales y a las Naciones Unidas que intensificaran los contactos y determinaran ámbitos de colaboración, y al Secretario General que le presentara, en su quincuagésimo noveno período de sesiones, un informe sobre la aplicación de las resoluciones. UN أُعـِـد هذا التقرير عملا بقرارات الجمعية العامة التي طلبت فيها إلى المنظمات الإقليمية والأمم المتحدة أن تزيد من اتصالاتها وأن تحدد مجالات التعاون، وطلبت إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية في دورتها التاسعة والخمسين تقريرا عن تنفيذ تلك القرارات.
    En su quincuagésimo octavo período de sesiones, la Asamblea General pidió al Secretario General que le presentara, en su quincuagésimo noveno período de sesiones, por conducto del Consejo, un informe sobre la aplicación de la resolución 58/113 de la Asamblea dedicada al tema. UN وفي الدورة الثامنة والخمسين، طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية في دورتها التاسعة والخمسين، عبر المجلس، تقريرا عن تنفيذ قرار الجمعية العامة 58/113 بشأن هذا الموضوع.
    De conformidad con lo dispuesto en el párrafo 20, la Asamblea General pediría al Secretario General que le presentara, en su sexagésimo segundo período de sesiones, un informe sobre la aplicación de la resolución. UN 7 - وعملا بالفقرة 20، تطلب الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية في دورتهـــا الثانية والستين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار.
    En su quincuagésimo noveno período de sesiones, la Asamblea General pidió al Secretario General que le presentara, en su sexagésimo período de sesiones, por conducto del Consejo, un informe sobre la aplicación de la resolución 59/56 de la Asamblea dedicada al tema. UN وفي الدورة التاسعة والخمسين، طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية في دورتها الستين، عن طريق المجلس، تقريرا عن تنفيذ قرار الجمعية العامة 59/56 بشأن الموضوع.
    e) Pidió al Secretario General que le presentara en su sexagésimo segundo período de sesiones un informe sobre la aplicación de la misma resolución. UN (هـ) طلبت إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية في دورتها الثانية والستين تقريرا عن تنفيذ القرار نفسه.
    También pidió al Secretario General que presentara a la Asamblea General en su quincuagésimo tercer período de sesiones un informe sobre los derechos del niño que contuviera información sobre la situación de la Convención y los problemas a los que se hacía referencia en la resolución (resolución 52/107). UN ورجت أيضا من اﻷمين العام أن يقدم إلى الجمعية في دورتها الثالثة والخمسين تقريرا عن حقوق الطفل يتضمن معلومات عن مركز الاتفاقية وعن المشاكل التي جرى تناولها في القرار )القرار ٢٥/٧٠١(.
    En su período de sesiones sustantivo de 2005, el Consejo Económico y Social pidió al Secretario General que presentara a la Asamblea General en su sexagésimo período de sesiones, por conducto del Consejo, un informe sobre la aplicación de la resolución (resolución 2005/51 del Consejo Económico y Social). UN وطلب المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في دورته الموضوعية لعام 2005، إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية في دورتها الستين، عن طريق المجلس، تقريرا عن تنفيذ هذا القرار (قرار المجلس 2005/51).
    En su período de sesiones sustantivo de 2006, el Consejo Económico y Social pidió al Secretario General que presentara a la Asamblea General en su sexagésimo primer período de sesiones, por conducto del Consejo, un informe sobre la aplicación de la resolución (resolución 2006/43 del Consejo Económico y Social). UN وطلب المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في دورته الموضوعية لعام 2006، إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية في دورتها الحادية والستين، عن طريق المجلس، تقريرا عن تنفيذ هذا القرار (قرار المجلس 2006/43).
    En su sexagésimo segundo período de sesiones, la Asamblea General reafirmó su postura sobre la cuestión y pidió al Secretario General que la informara en su sexagésimo tercer período de sesiones sobre la aplicación de la resolución (resolución 62/56). UN وفي الدورة الثانية والستين، أعادت الجمعية العامة تأكيد موقفها السابق من المسألة؛ وطلبت إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية في دورتها الثالثة والستين تقريرا عن تنفيذ القرار (القـــرار 62/56).
    En su resolución 58/270, de 23 de diciembre de 2003, la Asamblea General reafirmó que el Sistema de Archivo de Documentos de las Naciones Unidas debería utilizarse en toda la Organización y pidió al Secretario General que le informara en su quincuagésimo noveno período de sesiones sobre los progresos alcanzados en su utilización en toda la Secretaría. UN 5 - وأكدت الجمعية العامة من جديد في قرارها 58/270 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2003، أن نظام الوثائق الرسمية للأمم المتحدة ينبغي أن يغطي المنظمة بكاملها، وطلبت إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية في دورتها التاسعة والخمسين تقريرا عن التقدم المحرز في تنفيذه على مستوى الأمانة العامة.
    El presente informe se elaboró en cumplimiento de lo dispuesto en la resolución 60/132 de la Asamblea General, en que al Secretario General se le pidió que presentara a la Asamblea, en su sexagésimo segundo período de sesiones, un informe sobre el papel de las cooperativas para promover el empleo pleno y productivo. UN هذا التقرير مقدم استجابة لقرار الجمعية العامة 60/132 الذي طُلب فيه إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية في دورتها الثانية والستين تقريرا يركز على دور التعاونيات في تعزيز العمالة الكاملة والمنتجة.
    2. Pide al Secretario General que le informe en su quincuagésimo cuarto período de sesiones sobre los resultados de sus consultas; UN ٢ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى الجمعية في دورتها الرابعة والخمسين تقرير عن نتائج مشاوراته؛
    En su quincuagésimo sexto período de sesiones la Asamblea invitó al Secretario Ejecutivo de la Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático a que le presentara un informe en el quincuagésimo séptimo período de sesiones sobre la labor de la Conferencia de las Partes en la Convención (resolución 56/199). UN وفي الدورة السادسة والخمسين، دعت الجمعية العامة الأمين التنفيذي لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ إلى أن يقدم إلى الجمعية في دورتها السابعة والخمسين، تقريرا عن أعمال مؤتمر الأطراف في الاتفاقية (القرار 56/199).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد