ويكيبيديا

    "أوتوا" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Ottawa
        
    Reafirmamos también nuestro apoyo a la iniciativa de Ottawa en pro de una prohibición universal de las minas terrestres antipersonal. UN ونعيد أيضا تأكيد دعمنا لمبادرة أوتوا التي ترمي إلى فرض حظر عالمي على اﻷلغام اﻷرضية المضادة لﻷفراد.
    El Comité Nacional del Canadá también organizó una conferencia internacional en Ottawa. UN ونظمت اللجنة الوطنية الكندية أيضا مؤتمرا دوليا للخبراء في أوتوا.
    Se alentó también al Grupo de Ottawa a dar una mayor difusión a sus actuaciones. UN كما شُجع فريق أوتوا على نشر أعماله على نطاق أوسع.
    El Grupo de Trabajo convino en que el Grupo de Ottawa constituía un foro apropiado para que los países compartieran sus experiencias y los resultados de sus investigaciones sobre precios. UN ووافق الفريق العامل على أن فريق أوتوا يمثل محفلا مناسبا تستطيع فيه البلدان تقاسم خبراتها وإجراء بحوث بشأن قضايا اﻷسعار.
    Se invitó al Grupo de Ottawa a presentar un informe sobre la marcha de sus actividades a la Comisión de Estadística en su 29º período de sesiones. UN ودعي فريق أوتوا إلى إعداد تقرير عن أنشطته لتقديمه إلى اللجنة اﻹحصائية في دورتها التاسعة والعشرين.
    Viajé a Ottawa y Washington, D.C., para realizar entrevistas en relación con la Comisión de Investigación. UN قمت بزيارة أوتوا وواشنطن العاصمة ﻹجراء مقابلات تتعلق بالتحقيق.
    Asesoramiento a funcionarios nacionales y apoyo logístico y técnico a las actividades de vigilancia y la preparación de informes sobre el cumplimiento de la Convención de Ottawa UN إسداء المشورة للمسؤولين الوطنيين وتقديم الدعم اللوجستي والتقني لنشاط الرصد ووضع تقارير عن الامتثال لاتفاقية أوتوا
    La Convención de Ottawa ha sido un logro notable en los anales del desarme internacional y de la cooperación humanitaria y para el desarrollo. UN اتفاقية أوتوا إنجازٌ ملحوظ في سجلات تاريخ التعاون الدولي في مجالات نزع السلاح والشؤون الإنسانية والتنمية.
    El progreso alcanzado respecto de la prohibición de las minas antipersonal con arreglo a la Convención de Ottawa ha sido constante y significativo. UN لا يزال يجري إحراز تقدم مستمر ومجدٍ بشأن حظر الألغام المضادة للأفراد بموجب اتفاقية أوتوا.
    Ron y su equipo en Ottawa comenzaron a rastrear la red, rastreando solamente 20 000 páginas distintas, sobretodo periódicos, y leían y escuchaban acerca de una preocupación sobre mucho niños que tenían altas fiebres y síntomas de gripe aviar. TED بدأ رون وفريقه في أوتوا في البحث عبر الإنترنت، بالبحث في 20 ألف موقع فقط، معظمهم دوري ، وقرأوا حول الأمر وسمعوا عن القلق كثيراً للأطفال الذين لديهم حمى مرتفعة وأعراض أنلفونزا الطيور.
    Statistics Canada convocó a una reunión de varios países, que se celebró en Ottawa en 1994, con el fin de realizar consultas oficiosas sobre estos problemas, y se celebró otra reunión en 1995. UN وقد عقدت الهيئة اﻹحصائية الكندية اجتماعا لعدد من البلدان في أوتوا في عام ١٩٩٤ ﻹجراء مشاورات غير رسمية بشأن تلك المسائل؛ وعقد اجتماع آخر في عام ١٩٩٥.
    El Grupo de Expertos tomó nota de la reunión e invitó al Grupo de Ottawa a iniciar conversaciones con el Grupo de Trabajo sobre los temas que son de su interés central y sobre su programa. UN وأحاط فريق الخبراء علما بهذين الاجتماعين ودعا فريق أوتوا إلى الشروع في إجراء مناقشة مع الفريق العامل بشأن مجال التركيز في أعمال فريق أوتوا وجدول هذه اﻷعمال.
    Los progresos logrados en el proceso de Ottawa con respecto a la prohibición del empleo, el almacenamiento, la producción y la transferencia de minas antipersonal y sobre su destrucción cuentan con el beneplácito general; se alienta a los Estados Miembros a que ratifiquen y apliquen el Tratado. UN وهناك ترحيب شديد بالتقدم المحرز في عملية أوتوا فيما يتعلق بمعاهدة حظر استعمال وتخزين وإنتاج ونقل اﻷلغام المضادة لﻷفراد وتدمير تلك اﻷلغام، وتشجيع الدول اﻷعضاء على التصديق على المعاهدة وتنفيذها.
    A este respecto mi país ha firmado y ratificado la Convención de Ottawa, y ha creado estructuras nacionales que supervisa el Alto Comisionado Nacional para la Remoción de Minas, con el fin de tomar medidas efectivas para remover estos artefactos letales. UN وفي هذا الصدد، وقﱠع بلدي وصادق على اتفاقية أوتوا وأنشأ هياكل وطنية تحت إشراف المفوض السامي الوطني ﻷغراض إزالة اﻷلغام لكي تتصدى بشكل فعﱠال لهذه اﻷدوات القاتلة.
    Mi país suscribió la Convención de Ottawa en diciembre de 1998 y depositó el correspondiente instrumento de ratificación en abril del presente año. UN وقد وقعت بلادي على اتفاقية أوتوا في كانون الأول/ ديسمبر 1998 وأودعت صك تصديقها في نيسان/أبريل من هذا العام.
    Señor Presidente, como es sabido, mi país se encuentra plenamente comprometido con los principios y objetivos de la Convención de Ottawa sobre la prohibición del empleo, almacenamiento, producción y transferencia de minas antipersonal y sobre su destrucción. UN وبلدي كما يعرف الجميع يلتزم التزاماً تاماً بمبادئ ومقاصد اتفاقية أوتوا لحظر استخدام وتخزين وانتاج ونقل الألغام المضادة للأفراد وتدمير تلك الألغام.
    Sri Lanka está evaluando su posición sobre la Convención de Ottawa sobre las minas antipersonal para convertirse en parte de ella a medida que aumenta la confianza en la paz. UN وتعيد سري لانكا النظر في موقفها تجاه اتفاقية أوتوا بشأن الألغام المضادة للأفراد لكي تصبح طرفا فيها كلما ازدادت الثقة بالسلام.
    Por consiguiente, insto a todos los países que aún no son partes en el Tratado de Ottawa a que se adhieran a él; a los que no han destruido sus arsenales de minas antipersonal a que lo hagan y a los que aún no han declarado sus arsenales a que lo hagan. UN وبناء عليه، فإني أحث البلدان على أن تنضم إلى معاهدة أوتوا وأن تدمر مخزوناتها من الألغام المضادة للأفراد وتكشف عن مخزوناتها إن لم تكن فعلت ذلك بعد.
    El problema causado por las minas antipersonal está lejos de ser resuelto, pero al menos la comunidad internacional ha procurado dar una respuesta global al mismo mediante la Convención celebrada en Ottawa. UN إن مشكلة الألغام المضادة للأفراد أبعد ما تكون عن الحل، ولكن المجتمع الدولي قد سعى، على الأقل، إلى تحقيق استجابة عالمية من خلال اتفاقية أوتوا.
    De acuerdo con las disposiciones de la Convención de Ottawa sobre las minas antipersonal, recientemente Serbia y Montenegro inició la aplicación del proyecto para destruir completamente sus arsenales de minas antipersonal. UN وتمشيا مع الأحكام الملزمة لاتفاقية أوتوا المتعلقة بالألغام الأرضية، بدأت صربيا والجبل الأسود في تنفيذ مشروع لتوفير مخزوناتها من الألغام الأرضية المضادة للأفراد تدميرا تاما.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد