que Orfeo fuera delante y nunca mirara atrás." | Open Subtitles | على أن يسير أورفيوس في الأمام وأبداً لا ينظر إلى الوراء |
Envié e-mails a Orfeo. Llegaron a su ordenador. | Open Subtitles | أرسلت رسائل البريد الإلكتروني إلى أورفيوس جاءوا على جهاز الكمبيوتر الخاص به |
Orfeo y Jasón, nunca se rinden con las mujeres a las que aman. | Open Subtitles | أورفيوس وجايسون، لديهم أبدا التخلي عن النساء يحبون. |
Lado oeste del parque Orpheus, necesito una ambulancia. | Open Subtitles | الجانب الشرقى من حديقه أورفيوس أحتاج سياره إسعاف |
Orpheus la utilizó para localizar a Eurídice en el Inframundo, | Open Subtitles | قام أورفيوس بأستخدامه لتحديد مكان أوروديس في العالم السفلي |
Orfeo sólo escapó del inframundo porque tenía una lira mágica. | Open Subtitles | أورفيوس نجا فقط عالم الجريمة لأنه كان قيثارة السحر. |
Orfeo usó una lira para entrar en el Inframundo. | Open Subtitles | قام أورفيوس بأستخدام القيثارة لدخول العالم السفلي |
"Orfeo fue el poeta más grande que nunca haya vivido. | Open Subtitles | أورفيوس كان أعظم شاعر على الاطلاق |
Orfeo tocó canciones con su lira, que partían corazones. | Open Subtitles | عزف أورفيوس الاغاني المحزنه على غيتاره |
Los dioses se conmovieron, y aconsejaron a Orfeo que viajara al país de los muertos y tocara sus canciones a Hades para suplicar por su mujer. | Open Subtitles | فتأثرة الآلهة، وبذلك نصحت أورفيوس للسفر إلى أرض الموتى وغنى أغانيه إلى "هاديس: |
Orfeo fue un poeta y músico griego. | Open Subtitles | كان أورفيوس شاعر يوناني وموسيقي |
Eso es porque "Orfeo el encantador", es un hombre incapaz de amar a nadie desde que su mujer murió. | Open Subtitles | هذا هو السبب "أورفيوس الساحر" رجل غير قادر على محبة شخص منذ توفيت زوجته. |
Entonces Orfeo grita tres veces... en prosa. | Open Subtitles | ثمّ (أورفيوس) يصرخ ثلاث مرّات ! بـ كلمات |
En la antigua Grecia vivió un hombre llamado Orfeo. | Open Subtitles | في أيام الإغريق قديماً عاشَ رجلٌ اسمهُ (أورفيوس) |
Entonces, la esposa de Orfeo iba caminando la pica una serpiente y se muere. | Open Subtitles | إذاً، زوجَة (أورفيوس) تتنزهُ لوحدها تعضُها أفعى و تموت |
Orfeo enloquece y se manda al infierno a demandar que le devuelvan a su mujer. | Open Subtitles | يجُنُ جنون (أورفيوس) و ينزِل إلى العالَم السُفلي ليُطالبَ بإعادَة زوجتِه |
Sí, bueno, los textos de Aleena son nuestro único vínculo con Orpheus así que mejor que estés dispuesto a aguantar, Holder. | Open Subtitles | "حسنًا ، مشاركة "أليـيـنا "هي صلتنـا الوحيدة بـ "أورفيوس "لذا من الأفضل أن تحسن التصرف ، "هولدر |
Aún nada de Orpheus. Pero leyó tu mensaje. | Open Subtitles | "مرحبًا ، أنـا "راي لاشـيء من "أورفيوس" حتى الآن |
Saracen, Saracen, aquí el Orpheus. | Open Subtitles | سارسن، هنا أورفيوس. |
Creo que el sujeto usó el nombre de Orpheus. | Open Subtitles | أعتقد أن الرجـل استعار باسم "أورفيوس" |
Lo siento, su chico Orpheus ha cerrado su cuenta. ¿Y su email? | Open Subtitles | آسف ، لقـد أغلق "أورفيوس" حسابه |