ويكيبيديا

    "أوروبا الشرقية وجنوب شرق" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • de Europa oriental y sudoriental
        
    • Europa oriental y sudoriental y
        
    :: Apoyar a los órganos nacionales de facilitación del comercio en países de Europa oriental y sudoriental, el Cáucaso y el Asia central, en cumplimiento de la recomendación 4 de la CEPE: órganos nacionales de facilitación del comercio UN :: تقديم الدعم للهيئات الوطنية لتيسير التجارة في بلدان أوروبا الشرقية وجنوب شرق أوروبا والقوقاز وآسيا الوسطى امتثالا للتوصية 4 التي قدمتها اللجنة الاقتصادية لأوروبا: الهيئات الوطنية لتيسير التجارة
    La División de Estadísticas de la CEPE imparte capacitación sobre estadísticas de género a las oficinas nacionales de estadística de Europa oriental y sudoriental, el Cáucaso y Asia Central. UN وتوفر الشعبة الإحصائية التابعة للجنة الاقتصادية لأوروبا مساهمات لبناء القدرات في مجال الإحصاءات الجنسانية للمكاتب الوطنية للإحصاء في أوروبا الشرقية وجنوب شرق أوروبا والقوقاز وآسيا الوسطى.
    Suiza había concertado varios tratados de cooperación bilateral en materia policial con todos sus Estados vecinos y con diferentes Estados de Europa oriental y sudoriental. UN 91 - وأبرمت سويسرا عدة معاهدات ثنائية للتعاون في مجال الشرطة مع جميع الدول المجاورة ومع مختلف دول أوروبا الشرقية وجنوب شرق أوروبا.
    c) Mayor capacidad nacional para el desarrollo de la infraestructura paneuropea y transcontinental del transporte, en particular en los países de Europa oriental y sudoriental y en los del Cáucaso y Asia central, así como para la adopción de medidas de facilitación del transporte, prestando atención especial a los países sin litoral y de economía en transición y a los países vecinos UN (ج) تعزيز القدرات الوطنية على إنشاء البنى التحتيــة للنقل فـــي البلدان الأوروبية وعبر القارة، ولا سيما في بلدان أوروبا الشرقية وجنوب شرق أوروبا وبلدان القوقاز وآسيا الوسطى، وكذلك على اتخاذ تدابير لتيسير النقل، مع إيلاء عناية خاصة للبلدان غير الساحلية التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية وجيرانها
    c) Mayor capacidad nacional para el desarrollo de la infraestructura paneuropea y transcontinental del transporte, en particular en los países de Europa oriental y sudoriental y en los del Cáucaso y Asia central, así como para la adopción de medidas de facilitación del transporte, prestando atención especial a los países sin litoral y de economía en transición y a los países vecinos UN (ج) تعزيز القدرات الوطنية على إنشاء البنى التحتيــة للنقل فـــي البلدان الأوروبية وعبر القارة، ولا سيما في بلدان أوروبا الشرقية وجنوب شرق أوروبا وبلدان القوقاز وآسيا الوسطى، وكذلك على اتخاذ تدابير لتيسير النقل، مع إيلاء عناية خاصة للبلدان غير الساحلية التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية وجيرانها
    Objetivo: Fortalecer la capacidad nacional de los países de Europa oriental y sudoriental, el Cáucaso y Asia central para aplicar efectivamente los instrumentos jurídicos, normas, estándares y recomendaciones de la CEPE sobre cuestiones relacionadas con el transporte UN الهدف: تعزيز القدرة الوطنية لدى بلدان أوروبا الشرقية وجنوب شرق أوروبا والقوقاز وآسيا الوسطى على التنفيذ الفعال للصكوك القانونية والقواعد والمعايير والتوصيات الصادرة عن لجنة الأمم المتحدة الاقتصادية لأوروبا بشأن المسائل المتصلة بالنقل.
    Las actividades de cooperación técnica en el ámbito del transporte tienen por objeto aumentar la capacidad de los países de Europa oriental y sudoriental, el Cáucaso meridional y Asia central, en particular los países sin litoral, para aplicar los instrumentos, normas y estándares jurídicos de la CEPE. UN ترمي أنشطة التعاون التقني في مجال النقل إلى تعزيز قدرات بلدان أوروبا الشرقية وجنوب شرق أوروبا، وجنوب القوقاز، وآسيا الوسطى، ولا سيما البلدان غير الساحلية، على تنفيذ الصكوك القانونية الصادرة عن اللجنة الاقتصادية لأوروبا وقواعدها ومعاييرها ذات الصلة.
    Objetivo: Fortalecer la capacidad nacional de los países de Europa oriental y sudoriental, el Cáucaso meridional y Asia central para aplicar con eficacia normas internacionales y buenas prácticas para preparar estadísticas económicas, sociales, demográficas y ambientales prestando especial atención a los indicadores para el seguimiento de la consecución de los Objetivos de Desarrollo del Milenio UN الهدف: تدعيم القدرات الوطنية لدى بلدان أوروبا الشرقية وجنوب شرق أوروبا والقوقاز وآسيا الوسطى على تطبيق المعايير الدولية والممارسات الجيدة بفعالية على إنتاج الإحصاءات الاقتصادية والاجتماعية والديمغرافية والبيئية، مع التركيز بوجه خاص على المؤشرات اللازمة لرصد تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية.
    d) Mayor capacidad de los países de Europa oriental y sudoriental, el Cáucaso y Asia Central para aplicar los instrumentos jurídicos, las normas y los reglamentos pertinentes de la CEPE UN (د) تعزيز القدرة على تنفيذ الصكوك القانونية والقواعد والمعايير ذات الصلة الصادرة عن اللجنة، ولا سيما في بلدان أوروبا الشرقية وجنوب شرق أوروبا والقوقاز وآسيا الوسطى
    d) Mayor capacidad de los países de Europa oriental y sudoriental, el Cáucaso y Asia Central para aplicar los instrumentos jurídicos, las normas y los reglamentos pertinentes de la CEPE UN (د) تعزيز القدرة على تنفيذ الصكوك القانونية والقواعد والمعايير ذات الصلة الصادرة عن اللجنة، ولا سيما في بلدان أوروبا الشرقية وجنوب شرق أوروبا والقوقاز وآسيا الوسطى
    d) Mayor capacidad de los países de Europa oriental y sudoriental, el Cáucaso y Asia Central para aplicar los instrumentos jurídicos, las normas y los reglamentos pertinentes de la CEPE UN (د) تعزيز القدرة على تنفيذ الصكوك القانونية والقواعد والمعايير ذات الصلة الصادرة عن اللجنة، ولا سيما في بلدان أوروبا الشرقية وجنوب شرق أوروبا والقوقاز وآسيا الوسطى
    Objetivo: fortalecer la capacidad nacional de los países de Europa oriental y sudoriental, el Cáucaso y el Asia Central para aplicar efectivamente los instrumentos jurídicos, normas, estándares y recomendaciones de la CEPE sobre cuestiones relacionadas con el transporte UN الهدف: تعزيز القدرة الوطنية لدى بلدان أوروبا الشرقية وجنوب شرق أوروبا والقوقاز وآسيا الوسطى على التنفيذ الفعلي للصكوك القانونية والقواعد والمعايير والتوصيات الصادرة عن اللجنة الاقتصادية لأوروبا بشأن المسائل المتصلة بالنقل
    Empleando un enfoque basado en las necesidades de los países, el subprograma se centrará en el desarrollo de la capacidad de los países de Europa oriental y sudoriental, el Cáucaso y Asia Central en lo que respecta a la formulación de políticas y la ordenación del medio ambiente, incluida la aplicación eficaz de la legislación ambiental. UN وستركز الشعبة، باستخدام نهج قائم على احتياجات البلدان، على بناء قدرات بلدان أوروبا الشرقية وجنوب شرق أوروبا والقوقاز وآسيا الوسطى في مجال وضع السياسات البيئية والإدارة البيئية، تحقيقا لأغراض منها تنفيذ التشريعات البيئية بفعالية.
    d) Mayor capacidad de los países de Europa oriental y sudoriental, el Cáucaso y Asia Central para aplicar los instrumentos jurídicos, las normas y los reglamentos pertinentes de la CEPE UN (د) تعزيز القدرة على تنفيذ الصكوك القانونية والقواعد والمعايير ذات الصلة الصادرة عن اللجنة، ولا سيما في بلدان أوروبا الشرقية وجنوب شرق أوروبا والقوقاز وآسيا الوسطى
    d) Mayor capacidad de los países de Europa oriental y sudoriental, el Cáucaso y Asia central para aplicar los instrumentos jurídicos, las normas y los estándares de la CEPE UN (د) تعزيز قدرة بلدان أوروبا الشرقية وجنوب شرق أوروبا والقوقاز وآسيا الوسطى على تنفيذ الصكوك القانونية والمعايير والمقاييس ذات الصلة الصادرة عن اللجنة
    d) Mayor capacidad de los países de Europa oriental y sudoriental, el Cáucaso y Asia central para aplicar los instrumentos jurídicos, las normas y los estándares de la CEPE UN (د) تعزيز قدرة بلدان أوروبا الشرقية وجنوب شرق أوروبا والقوقاز وآسيا الوسطى على تنفيذ الصكوك القانونية والمعايير والمقاييس ذات الصلة الصادرة عن اللجنة
    d) Mayor capacidad de los países de Europa oriental y sudoriental, el Cáucaso y Asia central para aplicar los instrumentos jurídicos, las normas y los estándares de la CEPE UN (د) تعزيز قدرة بلدان أوروبا الشرقية وجنوب شرق أوروبا والقوقاز وآسيا الوسطى على تنفيذ الصكوك القانونية والمعايير والمقاييس ذات الصلة الصادرة عن اللجنة
    d) Mayor capacidad de los países de Europa oriental y sudoriental, el Cáucaso y Asia central para aplicar los instrumentos jurídicos, las normas y los estándares pertinentes de la CEPE UN (د) تعزيز القدرة الوطنية لدى بلدان أوروبا الشرقية وجنوب شرق أوروبا والقوقاز وآسيا الوسطى على تنفيذ الصكوك القانونية والقواعد والمعايير ذات الصلة الصادرة عن اللجنة الاقتصادية لأوروبا
    c) Mayor capacidad nacional para el desarrollo de la infraestructura paneuropea y transcontinental del transporte, en particular en los países de Europa oriental y sudoriental y en los del Cáucaso y Asia central, así como para la adopción de medidas de facilitación del transporte, prestando atención especial a los países sin litoral y de economía en transición y a los países vecinos UN (ج) تعزيز القدرات الوطنية على إنشاء البنى التحتيــة للنقل فـــي البلدان الأوروبية وعبر القارة، ولا سيما في بلدان أوروبا الشرقية وجنوب شرق أوروبا وبلدان القوقاز وآسيا الوسطى، وكذلك على اتخاذ تدابير لتيسير النقل، مع إيلاء عناية خاصة للبلدان غير الساحلية التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية وجيرانها
    En Europa oriental y sudoriental y en Asia sudoccidental (el Afganistán, Irán (República Islámica del) y el Pakistán) y en Asia central también era alta la prevalencia del consumo de opioides. Pero en esas subregiones la heroína, el opio y las mezclas fabricadas localmente de opio eran las sustancias que más se consumían. UN وفي أوروبا الشرقية وجنوب شرق أوروبا وجنوب غرب آسيا (أفغانستان وإيران (جمهورية-الإسلامية) وباكستان) وآسيا الوسطى، كان انتشار تعاطي شبائه الأفيون مرتفعا أيضاً، بيد أنَّ الهيروين والأفيون وخلائط الأفيون المصنوعة محليا كانت هي المواد الأشيع تعاطيا في تلك المناطق الفرعية.
    c) Mayor capacidad nacional para el desarrollo de la infraestructura paneuropea y transcontinental del transporte, en particular en los países de Europa oriental y sudoriental y en los del Cáucaso y Asia central, así como para la adopción de medidas de facilitación del transporte, prestando atención especial a los países sin litoral y de economía en transición y a los países vecinos UN (ج) تعزيز القدرة الوطنية على إنشاء البنى التحتيــة للنقل فـــي البلدان الأوروبية وعبر القارة، ولا سيما في بلدان أوروبا الشرقية وجنوب شرق أوروبا وبلدان القوقاز وآسيا الوسطى، وكذلك على اتخاذ تدابير لتيسير النقل، مع إيلاء عناية خاصة للبلدان غير الساحلية التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية وجيرانها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد