Dejé Orin dentro de mí, donde los más contaminados parte sagrada y especial de mí. | Open Subtitles | اسمحوا لي أورين في داخلي ، حيث انه ملوث أقدس وجزء خاص لي. |
Le dije a Orin que me casaría con él si no volvías. | Open Subtitles | حسنٌ ، لقد أخبرت أورين أنني سأتزوجه السنة القادمة إن لم ترجع |
Sé que quisiste casarte con ella cuando Orin lo hizo. | Open Subtitles | أعلم أنك تريد الزواج منها بعد وفاة زوجها أورين |
El General de División (ret.) Oren Shahor, ex Coordinador del Gobierno para la Ribera Occidental y la Faja de Gaza, declaró en tal sentido que Hamas se había desarrollado durante años utilizando dinero destinado supuestamente a beneficencia. | UN | وذكر اللواء المستقيل أورين شاهور، المنسق الحكومي السابق للضفة الغربية وقطاع غزة، في هذا الصدد أن حماس كانت تبني نفسها على مدى سنوات مستفيدة من اﻷموال التي افترض تكريسها لﻷعمال الخيرية. |
Oren Yakobovich: Estas imágenes se difundieron mundialmente, pero sobre todo, se difundieron de vuelta a la comunidad. | TED | أورين يكوبوفيتش: لقد بثت هذه الصور في جميع أنحاء العالم, ولكن الأهم من ذلك, فقد تم بثها للمجتمع. |
Orrin está haciendo mucho alboroto en la prensa local. | Open Subtitles | أورين يفتعل ضجة كبيرة في الصحافة المحلية |
No quiero interrumpirlo, señor, pero esto no sólo se trata de Orrin. | Open Subtitles | لا أريد أن أقاطعك، سيدي. لكن هذا ليس فقط عن أورين. |
Quiero que cojas conmigo... como lo hacías con Orin, cuando tenías 16... 20 o 25... como dijiste que lo hacías. | Open Subtitles | أريدك أن تضاجعيني كما كنت تفعلين مع أورين حين كنتي في ال16 أو 20 أو 25 سنة كما قلتٍ أنك فعلتٍ |
¿Así que por qué no se sube al auto de Orin con la policía de Orin y se larga? | Open Subtitles | لذلك لم لاتعود الى سيارة أورين والى قسم أورين الصغير وتبتعد ؟ |
Orin, Hightop, quédense con los civiles. | Open Subtitles | أورين, هيتوب ابقوا مع المدنيين |
Uno-a-uno con Orin son mañana. | Open Subtitles | رونالد : واحد على اساس هم مع أورين يتم غدا. |
Macy rompió conmigo, Orin llamado Bill, voy a perder mi trabajo. | Open Subtitles | دعا أورين ميسي فرقت معي ، بيل ، أنا ستعمل خسرت وظيفتي. |
Pagó en efectivo en Orin cambio de los dos diamantes. | Open Subtitles | يدفع له نقدا أورين في مقابل الحصول على الماس الثانية. |
Oren y yo construimos el Relical para almacenar el ADN, y para ocultar el proceso de clonacion | Open Subtitles | أورين وأنا بَنينا التذكار لتخزين دي إن أي المتعلق بعملية الإستنساخ |
Para siete generaciones, Oren y yo, nos hemos conado, nos hemos enseñado... | Open Subtitles | لسبعة أجيالِ، أورين وأنا إستنسخنا أنفسنا، جميع الخلايا |
Pero si podemos esperar en el lugar donde le dije a Oren y su familia que se reuniera con nosotros- | Open Subtitles | لكن لو ذهبنا للمكان الذى أخبرت أورين و عائلته أن ينتظرونا فيه |
Pero si salvamos a Oren y su familia habremos hecho algo. | Open Subtitles | لكن لو أنقذنا أورين و عائلته فسنكون قد فعلنا شيئا |
Y estoy Oren Cleary, Asesor Jurídico al Presidente del Estado Mayor Conjunto de Estados Unidos. | Open Subtitles | وأنا أورين كليري، المستشار القانوني إلى رئيس هيئة الأركان المشتركة الأركان. |
Debes de preocuparte, Oren. | Open Subtitles | أنت يَجِبُ أَنْ تَكُونَ قلقاً، أورين |
Y estoy esperando contar contigo en el Congreso, Orrin. | Open Subtitles | أوه، أنا أتطلع لرؤيتك في الكونجرس، أورين. |
Orrin Lansing. | Open Subtitles | على حساب 10 سنوات في مناجمه للفحم أورين لانسنغ |
Bien, Orrin Lansing, ¿quieres pelea? | Open Subtitles | حسنا , أورين لانسنيغ , تريد القتال بشكل جاد ؟ |
Como Orión al enfrentarse al toro enfurecido. | TED | تعرفون، أورين تواجه خوار الثور. |
Los Copresidentes del Comité Directivo de la Conferencia Internacional sobre la ex Yugoslavia, Lord Owen y Thorvald Stoltenberg, quienes habían sucedido a Cyrus Vance en su calidad de Enviado Especial del Secretario General, presentaron el 20 de agosto el plan de paz Owen-Stoltenberg. | UN | ففي ٢٠ آب/أغسطس، قام الرئيسان المشاركان للجنة التوجيهية المنبثقة عن المؤتمر الدولي المعني بيوغوسلافيا السابقة - اللورد أورين والسيد ثورفالد ستولتنبرغ، الذي خلف السيد سايروس فانس كمبعوث خاص لﻷمين العام - بتقديم خطة أورين - ستولتنبرغ للسلام. |