Nuestro distribuidor hace años que va a Auriol y sabe todo sobre ella. | Open Subtitles | لدينا صديق كان يقيم في (أوريول) لسنوات، ويعرف كل شيء عنها |
Es tan famosa en Auriol como el presidente de los Estados Unidos. | Open Subtitles | إنها شهيرة في (أوريول) كما لو أنها رئيسة الولايات المتحدة |
Si se rehúsan, llamaré al Presidente Auriol yo mismo. | Open Subtitles | أخبر الفرنسيين بأن يُرسلوا المزيد من القوات! ألّح عليهم ليفعلوا ذلك! ،إذا رفضوا .سأتصل بالرئيس أوريول بنفسي |
Sigo pensando en aquel chico de Oriole Park que iba en silla de ruedas. | Open Subtitles | لازلتُ أفكّر بذلك الطفل في الكرسيّ المتحرّك (أمام ملعب (أوريول |
Como es el debut de Aureole y no queremos dejar nada al azar, he traído tres yeguas distintas. | Open Subtitles | نظراً لأنها المرة الأولى بالنسبة إلى "أوريول" لا نريد أن نترك شيئاً للصدفة لذا استدعيت 3 أفراس مختلفة. |
¡Qué pulmones! Enseño en la secundaria de Auriol. | Open Subtitles | رائع، إن نفسك طويل، أمارس التعليم العالي في (أوريول) |
Este alguien llamado Shaw cree haberte conocido en Auriol. | Open Subtitles | ذلك المدعو (شو) يعتقد أنه قابلك في (أوريول) |
Va y viene de Auriol todo el tiempo puede ir y verificar para aclarar cualquier error. | Open Subtitles | لكنه يذهب إلى (أوريول) طيلة الوقت لذا يمكنه التحقيق وتصحيح الخطأ |
Un pasaje de vuelta para Auriol en el ómnibus, para el martes. | Open Subtitles | تذكرة عودة إلى (أوريول) على الحافلة، يوم الثلاثاء |
Sí, cierto. Auriol, no es mi territorio. | Open Subtitles | بلى، (أوريول)، إنها ليست منطقتي |
¡Hablé con un comerciante de Auriol! | Open Subtitles | تكلمت مع تاجر في (أوريول)! |
En un nuevo análisis, Emmanuel Auriol y Alexia Lee González Fanfalone, de la Facultad de Economía de Toulouse, indican que la banda ancha podría ser una de las mejores inversiones para el futuro. Está claro que el rápido desarrollo de los servicios de banda ancha ha transformado la vida de los ciudadanos del mundo desarrollado; existen toda clase de razones para considerar que los países en desarrollo podrían beneficiarse al menos igualmente. | News-Commentary | وفي تحليل جديد، أشار إيمانويل أوريول وألكسيا لي جونزاليس فانفالون من كلية تولوز لعلوم الاقتصاد إلى أن تكنولوجيا النطاق العريض ربما تكون أحد أفضل الاستثمارات في المستقبل. ومن الواضح أن الظهور الأول السريع لخدمات النطاق العريض ساعد في تحويل حياة الناس في العالم الصناعي؛ وكل الأسباب تدعونا إلى توقع استفادة البلدان النامية بنفس القدر على الأقل من النطاق العريض. |
Vivo en Auriol. | Open Subtitles | أقيم في (أوريول) |
Cariño hubo muchas habladurías en Auriol. | Open Subtitles | عزيزتي... لقد كثر الحديث... في (أوريول) |
Auriol. | Open Subtitles | (أوريول) |
Homeland - 5x07 "Oriole" | Open Subtitles | (( الوطن )) الموسم 05 الحلقة 07 "بعنوان: "أوريول=صافِر |
"Sale desde algún lugar en Baltimore del Oeste hacia la sombra del imponente coliseo de ladrillos conocido como el Parque Oriole escuchando la ovación de la multitud, que contaba toda la historia." | Open Subtitles | قاد نفسه من مكان ما ...غرب بالتيمور إلى ظل المدرّج الحجري المَهيب " " (والمعروف بـ(أوريول بارك " سماع أهازيج الجمهور ستُفصح عن القصّة " |
Querías cifras para lo de Aureole, y aunque tengo dislexia numérica, me temo que viene de familia, como la frente grande, hice cuentas, a ver si te ayudo a decidirte. | Open Subtitles | طلبت مني أن أقدم بعض الأرقام في ما يخص "أوريول" رغم أنني أعاني صعوبة في التعامل مع الأرقام وأخشى أن هذا وراثي في العائلة مثل الجبين العالي. |