| Deseo citar algunas de las declaraciones del Sr. Oswaldo Aranha, distinguido diplomático brasileño, Presidente de la Asamblea General en 1947. | UN | وأود أن أقتبس من ملاحظات السيد أوسوالدو آرانها، وهو دبلوماسي بارز من البرازيل، كان رئيسا للجمعية العامة عام ١٩٤٧. |
| Trigésimo segundo Sr. Morteza Talieh Sr. Oswaldo Gamboa Sr. Pyotr Grigoryevich Belyaev | UN | الثانيـة السيد مرتضى طليعة السيد أوسوالدو غامبوا السيد بيتر غريغوريفيتش بلياييف |
| El 21 de julio de 1995, fue amenazado Oswaldo Enríquez de la Comisión de Derechos Humanos de Guatemala. | UN | وفي ١٢ تموز/يوليه ٥٩٩١، فإن أوسوالدو إينريكيس، من لجنة حقوق اﻹنسان الغواتيمالية، قد تلقى تهديدات. |
| Por razones técnicas parece retrasarse la reapertura del aeropuerto Oswaldo Vieira que se había previsto en el Acuerdo de Abuja. | UN | ٢٠ - يبدو أن أسبابا تقنية أدت إلى تأخير فتح مطار أوسوالدو فييرا من جديد كما كان مقررا في اتفاق أبوجا. |
| Ico, Oswaldo, Luigi, Oscar, Nicolino, Milton. ¡Saravá! | Open Subtitles | (إيكو)، (أوسوالدو)، (لويجي)، (أوسكار)، (نيكولين)، (ميلتون). |
| Sr. Oswaldo Gamboa | UN | السيد أوسوالدو غامبوا |
| Sr. Oswaldo Gamboa | UN | السيد أوسوالدو غامبوا |
| Sr. Oswaldo Gamboa | UN | السيد أوسوالدو غامبوا |
| Sr. Oswaldo Gamboa | UN | السيد أوسوالدو غامبوا |
| Sr. Oswaldo Gorzegno | UN | السيد أوسوالدو غورزيغنو |
| Sr. Oswaldo Gamboa | UN | السيد أوسوالدو غامبوا |
| Deben hallarse rápidamente soluciones que permitan la adquisición, en beneficio de Guinea-Bissau, de los equipos aeronáuticos necesarios para la reapertura del aeropuerto Oswaldo Vieira. | UN | ٤٨ - ويجب التوصل بسرعة إلى إيجاد حلول تسمح بالقيام، لصالح غينيا - بيساو، بشراء معدات الملاحة الجوية اللازمة ﻹعادة فتح مطار أوسوالدو فييرا. |
| Sr. Oswaldo Gamboa | UN | السيد أوسوالدو غامبوا |
| Sr. Oswaldo Gamboa | UN | السيد أوسوالدو غامبوا |
| Sr. Oswaldo Gamboa | UN | السيد أوسوالدو غامبوا |
| Sr. Oswaldo Gamboa | UN | السيد أوسوالدو غامبوا |
| Sr. Oswaldo Gamboa | UN | السيد أوسوالدو غامبوا |
| Sr. Oswaldo Gamboa | UN | السيد أوسوالدو غامبوا |
| El 20 de julio, el Embajador Oswaldo de Rivero presentó el informe del comité de sanciones sobre la República Democrática del Congo, que él preside. | UN | قدم السفير أوسوالدو دي ريفيرو، في 20 تموز/يوليه، التقرير الذي أعدته لجنة الجزاءات التي يرأسها عن جمهورية الكونغو الديمقراطية. |
| Sr. Oswaldo Gamboa | UN | السيد أوسوالدو غامبوا |