ويكيبيديا

    "أوصت به اللجنة الثالثة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • recomienda la Tercera Comisión
        
    • la Tercera Comisión recomienda
        
    • recomendado por la Tercera Comisión
        
    • la Tercera Comisión recomendó
        
    • recomendó la Tercera Comisión
        
    • recomendada por la Tercera Comisión
        
    • recomendados por la Tercera Comisión
        
    El Presidente (habla en inglés): la Asamblea tomará ahora una decisión sobre el proyecto de resolución que recomienda la Tercera Comisión en el párrafo 15 de su informe. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): تبت الجمعية الآن في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الثالثة في الفقرة 15 من تقريرها.
    El Presidente (habla en inglés): La Asamblea adoptará ahora una decisión sobre el proyecto de resolución que recomienda la Tercera Comisión en el párrafo 10 de su informe. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): تبت الجمعية الآن في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الثالثة في الفقرة 10 من تقريرها.
    El Presidente (habla en inglés): La Asamblea adoptará ahora una decisión sobre el proyecto de resolución que recomienda la Tercera Comisión en el párrafo 8 de su informe. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): تبت الجمعية في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الثالثة في الفقرة 8 من تقريرها.
    El Presidente (interpretación del francés): La Asamblea General se pronunciará ahora sobre el proyecto de decisión que la Tercera Comisión recomienda en el párrafo 31 de su informe. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: تبت الجمعية اﻵن في مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة الثالثة في الفقرة ٣١ من تقريرها.
    El Presidente (interpretación del francés): Pasamos ahora al proyecto de decisión que la Tercera Comisión recomienda en el párrafo 62 de la parte IV de su informe (A/49/610/Add.3). UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: ننتقل اﻵن الى مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة الثالثة في الفقرة ٦٢ من الجزء الرابع مـــن تقريرهـــا (A/49/610/Add.3).
    resolución II recomendado por la Tercera Comisión en su informe UN القرار الثاني الذي أوصت به اللجنة الثالثة في قرارها
    La Asamblea tomará ahora una decisión sobre el proyecto de decisión recomendado por la Tercera Comisión en el párrafo 11 de la parte III de su informe. UN تبت الجمعية اﻵن في مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة الثالثة في الفقرة ١١ من الجزء الثالث من تقريرها.
    El Presidente (habla en inglés): La Asamblea adoptará ahora una decisión sobre el proyecto de decisión que recomienda la Tercera Comisión en el párrafo 5 de su informe. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): تبت الجمعية الآن في مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة الثالثة في الفقرة 5 من تقريرها.
    El Presidente (habla en inglés): La Asamblea tomará ahora una decisión sobre el proyecto de decisión que recomienda la Tercera Comisión en el párrafo 6 de su informe. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): تبت الجمعية الآن في مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة الثالثة في الفقرة 6 من تقريرها.
    La Presidenta (habla en inglés): La Asamblea tiene ante sí un proyecto de decisión que recomienda la Tercera Comisión en el párrafo 5 de su informe. UN الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): معروض على الجمعية مشروع مقرر أوصت به اللجنة الثالثة في الفقرة 5 من تقريرها.
    La Presidenta (habla en inglés): La Asamblea tiene ante sí el proyecto de resolución que recomienda la Tercera Comisión en el párrafo 10 de su informe. UN الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): معروض على الجمعية مشروع قرار أوصت به اللجنة الثالثة في الفقرة 10 من تقريرها.
    La Presidenta (habla en inglés): La Asamblea tiene ante sí un proyecto de resolución que recomienda la Tercera Comisión en el párrafo 12 de su informe (A/61/445). UN الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): معروض على الجمعية مشروع قرار أوصت به اللجنة الثالثة في الفقرة 12 من تقريرها (A/61/445).
    La Presidenta (habla en inglés): La Asamblea tiene ante sí un proyecto de decisión que recomienda la Tercera Comisión en el párrafo 5 de su informe (A/61/446). UN الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): معروض على الجمعية مشروع مقرر أوصت به اللجنة الثالثة في الفقرة 5 من تقريرها (A/61/446).
    La Presidenta (habla en inglés): La Asamblea tiene ante sí un proyecto de decisión que recomienda la Tercera Comisión en el párrafo 6 de su informe (A/61/447). UN الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): معروض على الجمعية مشروع مقرر أوصت به اللجنة الثالثة في الفقرة 6 من تقريرها (A/61/447).
    El Presidente (interpretación del inglés): Pasamos ahora al proyecto de decisión que la Tercera Comisión recomienda en el párrafo 45 de la Parte IV de su informe. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: ننتقل اﻵن إلى مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة الثالثة في الفقرة ٤٥ من الجزء الرابع من التقرير.
    La Presidenta (habla en inglés): La Asamblea General tiene ante sí el proyecto de decisión que la Tercera Comisión recomienda en el párrafo 7 de su informe. UN الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): معروض على الجمعية مشروع مقرر أوصت به اللجنة الثالثة في الفقرة 7 من تقريرها.
    El Presidente (habla en francés): La Asamblea tiene ante sí un proyecto de resolución que la Tercera Comisión recomienda en el párrafo 11 de su informe. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): معروض على الجمعية مشروع قرار أوصت به اللجنة الثالثة في الفقرة 11 من تقريرها.
    La Asamblea adoptará ahora una decisión sobre el proyecto de resolución recomendado por la Tercera Comisión en el párrafo 14 del informe. UN ستبت الجمعيــــة اﻵن في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الثالثة في الفقرة ١٤ من ذلك التقرير.
    Queda aprobado el proyecto de decisión recomendado por la Tercera Comisión en el párrafo 26 del mismo informe. UN واعتمدت الجمعية العامة مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة الثالثة في الفقرة ٢٦ من التقرير نفسه.
    Queda aprobado el proyecto de decisión recomendado por la Tercera Comisión en el párrafo 24 del mismo informe. UN واعتمدت الجمعية العامة مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة الثالثة في الفقرة ٢٤ من التقرير نفسه.
    El Presidente (interpretación del francés): La Asamblea adoptará ahora una decisión sobre los seis proyectos de resolución que la Tercera Comisión recomendó en el párrafo 30 de su informe (A/49/609) y sobre el proyecto de decisión que la Tercera Comisión recomendó en el párrafo 31. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: ستبت الجمعية اﻵن في ستة مشاريع قرارات أوصت بها اللجنة الثالثة في الفقرة ٣٠ من تقريرها (A/49/609) وفي مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة الثالثة في الفقرة ٣١.
    Sería interesante saber si el Estado parte tiene previsto ratificar el Pacto Internacional de Derechos Económicos, Sociales y Culturales, tal y como recomendó la Tercera Comisión. UN وسيكون من المفيد معرفة ما إذا كانت الدولة الطرف تنظر في التصديق على العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، على نحو ما أوصت به اللجنة الثالثة.
    El Presidente interino (habla en inglés): La Asamblea no adoptará ninguna decisión en relación con la resolución XXIV, recomendada por la Tercera Comisión en el párrafo 109 de su informe. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): تبت الجمعية الآن في مشروع القرار الرابع والعشرين الذي أوصت به اللجنة الثالثة في الفقرة 109 من تقريرها.
    La Asamblea tiene ante sí seis proyectos de resolución que han sido recomendados por la Tercera Comisión en el párrafo 28 de ese informe y un proyecto de decisión recomendado por la Tercera Comisión en el párrafo 29. UN معـــــروض على الجمعية العامة ستة مشاريع قرارات أوصت بها اللجنة الثالثة في الفقرة ٢٨ من ذلـــــك التقرير ومشروع مقرر واحد أوصت به اللجنة الثالثة في الفقرة ٢٩.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد